고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: oppugnō, oppugnāre, oppugnāvī, oppugnātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | oppugnō (나는) 공격한다 |
oppugnās (너는) 공격한다 |
oppugnat (그는) 공격한다 |
복수 | oppugnāmus (우리는) 공격한다 |
oppugnātis (너희는) 공격한다 |
oppugnant (그들은) 공격한다 |
|
과거 | 단수 | oppugnābam (나는) 공격하고 있었다 |
oppugnābās (너는) 공격하고 있었다 |
oppugnābat (그는) 공격하고 있었다 |
복수 | oppugnābāmus (우리는) 공격하고 있었다 |
oppugnābātis (너희는) 공격하고 있었다 |
oppugnābant (그들은) 공격하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | oppugnābō (나는) 공격하겠다 |
oppugnābis (너는) 공격하겠다 |
oppugnābit (그는) 공격하겠다 |
복수 | oppugnābimus (우리는) 공격하겠다 |
oppugnābitis (너희는) 공격하겠다 |
oppugnābunt (그들은) 공격하겠다 |
|
완료 | 단수 | oppugnāvī (나는) 공격했다 |
oppugnāvistī (너는) 공격했다 |
oppugnāvit (그는) 공격했다 |
복수 | oppugnāvimus (우리는) 공격했다 |
oppugnāvistis (너희는) 공격했다 |
oppugnāvērunt, oppugnāvēre (그들은) 공격했다 |
|
과거완료 | 단수 | oppugnāveram (나는) 공격했었다 |
oppugnāverās (너는) 공격했었다 |
oppugnāverat (그는) 공격했었다 |
복수 | oppugnāverāmus (우리는) 공격했었다 |
oppugnāverātis (너희는) 공격했었다 |
oppugnāverant (그들은) 공격했었다 |
|
미래완료 | 단수 | oppugnāverō (나는) 공격했겠다 |
oppugnāveris (너는) 공격했겠다 |
oppugnāverit (그는) 공격했겠다 |
복수 | oppugnāverimus (우리는) 공격했겠다 |
oppugnāveritis (너희는) 공격했겠다 |
oppugnāverint (그들은) 공격했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | oppugnor (나는) 공격된다 |
oppugnāris, oppugnāre (너는) 공격된다 |
oppugnātur (그는) 공격된다 |
복수 | oppugnāmur (우리는) 공격된다 |
oppugnāminī (너희는) 공격된다 |
oppugnantur (그들은) 공격된다 |
|
과거 | 단수 | oppugnābar (나는) 공격되고 있었다 |
oppugnābāris, oppugnābāre (너는) 공격되고 있었다 |
oppugnābātur (그는) 공격되고 있었다 |
복수 | oppugnābāmur (우리는) 공격되고 있었다 |
oppugnābāminī (너희는) 공격되고 있었다 |
oppugnābantur (그들은) 공격되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | oppugnābor (나는) 공격되겠다 |
oppugnāberis, oppugnābere (너는) 공격되겠다 |
oppugnābitur (그는) 공격되겠다 |
복수 | oppugnābimur (우리는) 공격되겠다 |
oppugnābiminī (너희는) 공격되겠다 |
oppugnābuntur (그들은) 공격되겠다 |
|
완료 | 단수 | oppugnātus sum (나는) 공격되었다 |
oppugnātus es (너는) 공격되었다 |
oppugnātus est (그는) 공격되었다 |
복수 | oppugnātī sumus (우리는) 공격되었다 |
oppugnātī estis (너희는) 공격되었다 |
oppugnātī sunt (그들은) 공격되었다 |
|
과거완료 | 단수 | oppugnātus eram (나는) 공격되었었다 |
oppugnātus erās (너는) 공격되었었다 |
oppugnātus erat (그는) 공격되었었다 |
복수 | oppugnātī erāmus (우리는) 공격되었었다 |
oppugnātī erātis (너희는) 공격되었었다 |
oppugnātī erant (그들은) 공격되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | oppugnātus erō (나는) 공격되었겠다 |
oppugnātus eris (너는) 공격되었겠다 |
oppugnātus erit (그는) 공격되었겠다 |
복수 | oppugnātī erimus (우리는) 공격되었겠다 |
oppugnātī eritis (너희는) 공격되었겠다 |
oppugnātī erunt (그들은) 공격되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | oppugnem (나는) 공격하자 |
oppugnēs (너는) 공격하자 |
oppugnet (그는) 공격하자 |
복수 | oppugnēmus (우리는) 공격하자 |
oppugnētis (너희는) 공격하자 |
oppugnent (그들은) 공격하자 |
|
과거 | 단수 | oppugnārem (나는) 공격하고 있었다 |
oppugnārēs (너는) 공격하고 있었다 |
oppugnāret (그는) 공격하고 있었다 |
복수 | oppugnārēmus (우리는) 공격하고 있었다 |
oppugnārētis (너희는) 공격하고 있었다 |
oppugnārent (그들은) 공격하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | oppugnāverim (나는) 공격했다 |
oppugnāverīs (너는) 공격했다 |
oppugnāverit (그는) 공격했다 |
복수 | oppugnāverīmus (우리는) 공격했다 |
oppugnāverītis (너희는) 공격했다 |
oppugnāverint (그들은) 공격했다 |
|
과거완료 | 단수 | oppugnāvissem (나는) 공격했었다 |
oppugnāvissēs (너는) 공격했었다 |
oppugnāvisset (그는) 공격했었다 |
복수 | oppugnāvissēmus (우리는) 공격했었다 |
oppugnāvissētis (너희는) 공격했었다 |
oppugnāvissent (그들은) 공격했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | oppugner (나는) 공격되자 |
oppugnēris, oppugnēre (너는) 공격되자 |
oppugnētur (그는) 공격되자 |
복수 | oppugnēmur (우리는) 공격되자 |
oppugnēminī (너희는) 공격되자 |
oppugnentur (그들은) 공격되자 |
|
과거 | 단수 | oppugnārer (나는) 공격되고 있었다 |
oppugnārēris, oppugnārēre (너는) 공격되고 있었다 |
oppugnārētur (그는) 공격되고 있었다 |
복수 | oppugnārēmur (우리는) 공격되고 있었다 |
oppugnārēminī (너희는) 공격되고 있었다 |
oppugnārentur (그들은) 공격되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | oppugnātus sim (나는) 공격되었다 |
oppugnātus sīs (너는) 공격되었다 |
oppugnātus sit (그는) 공격되었다 |
복수 | oppugnātī sīmus (우리는) 공격되었다 |
oppugnātī sītis (너희는) 공격되었다 |
oppugnātī sint (그들은) 공격되었다 |
|
과거완료 | 단수 | oppugnātus essem (나는) 공격되었었다 |
oppugnātus essēs (너는) 공격되었었다 |
oppugnātus esset (그는) 공격되었었다 |
복수 | oppugnātī essēmus (우리는) 공격되었었다 |
oppugnātī essētis (너희는) 공격되었었다 |
oppugnātī essent (그들은) 공격되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | oppugnā (너는) 공격해라 |
||
복수 | oppugnāte (너희는) 공격해라 |
|||
미래 | 단수 | oppugnātō (네가) 공격하게 해라 |
oppugnātō (그가) 공격하게 해라 |
|
복수 | oppugnātōte (너희가) 공격하게 해라 |
oppugnantō (그들이) 공격하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | oppugnāre (너는) 공격되어라 |
||
복수 | oppugnāminī (너희는) 공격되어라 |
|||
미래 | 단수 | oppugnātor (네가) 공격되게 해라 |
oppugnātor (그가) 공격되게 해라 |
|
복수 | oppugnantor (그들이) 공격되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | oppugnāre 공격함 |
oppugnāvisse 공격했음 |
oppugnātūrus esse 공격하겠음 |
수동태 | oppugnārī 공격됨 |
oppugnātus esse 공격되었음 |
oppugnātum īrī 공격되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | oppugnāns 공격하는 |
oppugnātūrus 공격할 |
|
수동태 | oppugnātus 공격된 |
oppugnandus 공격될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | oppugnātum 공격하기 위해 |
oppugnātū 공격하기에 |
oppugnamur enim, ut audio, et a praesentibus quibusdam et per litteras. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER VNDECIMVS AD ATTICVM, letter 8 2:6)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 2:6)
Sin autem foedus inire noluerit et coeperit contra te bellum, oppugnabis eam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 20 20:12)
그러나 그 성읍이 너희와 화친하지 않고 싸우려 하면 그 성읍을 포위하여라. (불가타 성경, 신명기, 20장 20:12)
ad urbem Trōiam nāvigant et Trōiānōs oppugnant. (Oxford Latin Course I, Flavius' story: The seige of Troy 7:7)
그들은 트로이의 도시로 항해하여, 트로이 인들을 공격한다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 7:7)
tandem rēgiam Priamī oppugnant; Priamum et fīliōs eius occīdunt. (Oxford Latin Course I, The fall of Troy 9:26)
마침내 그들은 Priamus 궁전을 공격한다; Priamus와 그의 아들들을 죽인다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 9:26)
‘commīlitiōnēs,’ inquit, ‘Antōnius Octāviānusque, hērēdēs tyrannī, exercitū maximō collectō, nōs oppugnāre parant. (Oxford Latin Course III, Philippī 37:14)
(옥스포드 라틴 코스 3권, 37:14)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0106%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용