고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: oppugnō, oppugnāre, oppugnāvī, oppugnātum
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | oppugnō (나는) 공격한다 |
oppugnās (너는) 공격한다 |
oppugnat (그는) 공격한다 |
| 복수 | oppugnāmus (우리는) 공격한다 |
oppugnātis (너희는) 공격한다 |
oppugnant (그들은) 공격한다 |
|
| 과거 | 단수 | oppugnābam (나는) 공격하고 있었다 |
oppugnābās (너는) 공격하고 있었다 |
oppugnābat (그는) 공격하고 있었다 |
| 복수 | oppugnābāmus (우리는) 공격하고 있었다 |
oppugnābātis (너희는) 공격하고 있었다 |
oppugnābant (그들은) 공격하고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | oppugnābō (나는) 공격하겠다 |
oppugnābis (너는) 공격하겠다 |
oppugnābit (그는) 공격하겠다 |
| 복수 | oppugnābimus (우리는) 공격하겠다 |
oppugnābitis (너희는) 공격하겠다 |
oppugnābunt (그들은) 공격하겠다 |
|
| 완료 | 단수 | oppugnāvī (나는) 공격했다 |
oppugnāvistī (너는) 공격했다 |
oppugnāvit (그는) 공격했다 |
| 복수 | oppugnāvimus (우리는) 공격했다 |
oppugnāvistis (너희는) 공격했다 |
oppugnāvērunt, oppugnāvēre (그들은) 공격했다 |
|
| 과거완료 | 단수 | oppugnāveram (나는) 공격했었다 |
oppugnāverās (너는) 공격했었다 |
oppugnāverat (그는) 공격했었다 |
| 복수 | oppugnāverāmus (우리는) 공격했었다 |
oppugnāverātis (너희는) 공격했었다 |
oppugnāverant (그들은) 공격했었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | oppugnāverō (나는) 공격했겠다 |
oppugnāveris (너는) 공격했겠다 |
oppugnāverit (그는) 공격했겠다 |
| 복수 | oppugnāverimus (우리는) 공격했겠다 |
oppugnāveritis (너희는) 공격했겠다 |
oppugnāverint (그들은) 공격했겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | oppugnor (나는) 공격된다 |
oppugnāris, oppugnāre (너는) 공격된다 |
oppugnātur (그는) 공격된다 |
| 복수 | oppugnāmur (우리는) 공격된다 |
oppugnāminī (너희는) 공격된다 |
oppugnantur (그들은) 공격된다 |
|
| 과거 | 단수 | oppugnābar (나는) 공격되고 있었다 |
oppugnābāris, oppugnābāre (너는) 공격되고 있었다 |
oppugnābātur (그는) 공격되고 있었다 |
| 복수 | oppugnābāmur (우리는) 공격되고 있었다 |
oppugnābāminī (너희는) 공격되고 있었다 |
oppugnābantur (그들은) 공격되고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | oppugnābor (나는) 공격되겠다 |
oppugnāberis, oppugnābere (너는) 공격되겠다 |
oppugnābitur (그는) 공격되겠다 |
| 복수 | oppugnābimur (우리는) 공격되겠다 |
oppugnābiminī (너희는) 공격되겠다 |
oppugnābuntur (그들은) 공격되겠다 |
|
| 완료 | 단수 | oppugnātus sum (나는) 공격되었다 |
oppugnātus es (너는) 공격되었다 |
oppugnātus est (그는) 공격되었다 |
| 복수 | oppugnātī sumus (우리는) 공격되었다 |
oppugnātī estis (너희는) 공격되었다 |
oppugnātī sunt (그들은) 공격되었다 |
|
| 과거완료 | 단수 | oppugnātus eram (나는) 공격되었었다 |
oppugnātus erās (너는) 공격되었었다 |
oppugnātus erat (그는) 공격되었었다 |
| 복수 | oppugnātī erāmus (우리는) 공격되었었다 |
oppugnātī erātis (너희는) 공격되었었다 |
oppugnātī erant (그들은) 공격되었었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | oppugnātus erō (나는) 공격되었겠다 |
oppugnātus eris (너는) 공격되었겠다 |
oppugnātus erit (그는) 공격되었겠다 |
| 복수 | oppugnātī erimus (우리는) 공격되었겠다 |
oppugnātī eritis (너희는) 공격되었겠다 |
oppugnātī erunt (그들은) 공격되었겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | oppugnem (나는) 공격하자 |
oppugnēs (너는) 공격하자 |
oppugnet (그는) 공격하자 |
| 복수 | oppugnēmus (우리는) 공격하자 |
oppugnētis (너희는) 공격하자 |
oppugnent (그들은) 공격하자 |
|
| 과거 | 단수 | oppugnārem (나는) 공격하고 있었다 |
oppugnārēs (너는) 공격하고 있었다 |
oppugnāret (그는) 공격하고 있었다 |
| 복수 | oppugnārēmus (우리는) 공격하고 있었다 |
oppugnārētis (너희는) 공격하고 있었다 |
oppugnārent (그들은) 공격하고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | oppugnāverim (나는) 공격했다 |
oppugnāverīs (너는) 공격했다 |
oppugnāverit (그는) 공격했다 |
| 복수 | oppugnāverīmus (우리는) 공격했다 |
oppugnāverītis (너희는) 공격했다 |
oppugnāverint (그들은) 공격했다 |
|
| 과거완료 | 단수 | oppugnāvissem (나는) 공격했었다 |
oppugnāvissēs (너는) 공격했었다 |
oppugnāvisset (그는) 공격했었다 |
| 복수 | oppugnāvissēmus (우리는) 공격했었다 |
oppugnāvissētis (너희는) 공격했었다 |
oppugnāvissent (그들은) 공격했었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | oppugner (나는) 공격되자 |
oppugnēris, oppugnēre (너는) 공격되자 |
oppugnētur (그는) 공격되자 |
| 복수 | oppugnēmur (우리는) 공격되자 |
oppugnēminī (너희는) 공격되자 |
oppugnentur (그들은) 공격되자 |
|
| 과거 | 단수 | oppugnārer (나는) 공격되고 있었다 |
oppugnārēris, oppugnārēre (너는) 공격되고 있었다 |
oppugnārētur (그는) 공격되고 있었다 |
| 복수 | oppugnārēmur (우리는) 공격되고 있었다 |
oppugnārēminī (너희는) 공격되고 있었다 |
oppugnārentur (그들은) 공격되고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | oppugnātus sim (나는) 공격되었다 |
oppugnātus sīs (너는) 공격되었다 |
oppugnātus sit (그는) 공격되었다 |
| 복수 | oppugnātī sīmus (우리는) 공격되었다 |
oppugnātī sītis (너희는) 공격되었다 |
oppugnātī sint (그들은) 공격되었다 |
|
| 과거완료 | 단수 | oppugnātus essem (나는) 공격되었었다 |
oppugnātus essēs (너는) 공격되었었다 |
oppugnātus esset (그는) 공격되었었다 |
| 복수 | oppugnātī essēmus (우리는) 공격되었었다 |
oppugnātī essētis (너희는) 공격되었었다 |
oppugnātī essent (그들은) 공격되었었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | oppugnā (너는) 공격해라 |
||
| 복수 | oppugnāte (너희는) 공격해라 |
|||
| 미래 | 단수 | oppugnātō (네가) 공격하게 해라 |
oppugnātō (그가) 공격하게 해라 |
|
| 복수 | oppugnātōte (너희가) 공격하게 해라 |
oppugnantō (그들이) 공격하게 해라 |
||
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | oppugnāre (너는) 공격되어라 |
||
| 복수 | oppugnāminī (너희는) 공격되어라 |
|||
| 미래 | 단수 | oppugnātor (네가) 공격되게 해라 |
oppugnātor (그가) 공격되게 해라 |
|
| 복수 | oppugnantor (그들이) 공격되게 해라 |
|||
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | oppugnāre 공격함 |
oppugnāvisse 공격했음 |
oppugnātūrus esse 공격하겠음 |
| 수동태 | oppugnārī 공격됨 |
oppugnātus esse 공격되었음 |
oppugnātum īrī 공격되겠음 |
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | oppugnāns 공격하는 |
oppugnātūrus 공격할 |
|
| 수동태 | oppugnātus 공격된 |
oppugnandus 공격될 |
| 대격 | 탈격 | |
|---|---|---|
| 형태 | oppugnātum 공격하기 위해 |
oppugnātū 공격하기에 |
Ubi ne tum quidem eos prodire intellexit, circiter meridiem exercitum in castra reduxit. Tum demum Ariovistus partem suarum copiarum, quae castra minora oppugnaret, misit. Acriter utrimque usque ad vesperum pugnatum est. Solis occasu suas copias Ariovistus multis et inlatis et acceptis vulneribus in castra reduxit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, L 50:2)
(카이사르, 갈리아 전기, 1권, 50장 50:2)
Postero die castellum, quod rex in proximo vico non longe a suis castris munierat bracchiisque cum opere castrorum coniunxerat vici obtinendi causa, Caesar aggressus omnibus copiis expugnat, non quo id minore numero militum consequi difficile factu putaret, sed ut ab ea victoria perterritis Alexandrinis protinus castra regis oppugnaret. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 30:4)
(카이사르, 알렉산드리아 전기 30:4)
Zamenses interim legatos de his rebus ad Caesarem Uticam mittunt, petuntque ab eo uti antequam rex manum colligeret seseque oppugnaret, sibi auxilium mitteret: (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 92:1)
(카이사르, 아프리카 전기 92:1)
His tunc primis gradibus positis ad id genus machinationis, postea cum Philippus, Amyntae filius, Byzantios oppugnaret, Polyidos Thettalos pluribus generibus et facilioribus explicavit, a quo receperunt doctrinam Diades et Charias, qui cum Alexandro militaverunt. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER DECIMUS, chapter 13 14:8)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 13장 14:8)
Quidam arbitrabantur, Arsacen ac duces adventare iam nostros, rumoribus percitos, quod imperator Ctesiphonta magnis viribus oppugnaret, non nulli Persas nobis viantibus incubuisse firmabant. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIIII, chapter 8 6:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 8장 6:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0106%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용