라틴어-한국어 사전 검색

pecudum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (pecus의 복수 속격형) 양떼들의

    형태분석: pecud(어간) + um(어미)

pecus

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 동물 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: pecus, pecudis

어원: PAC-

  1. 양떼
  2. 소떼
  1. sheep
  2. cattle

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 pecus

양떼가

pecudēs

양떼들이

속격 pecudis

양떼의

pecudum

양떼들의

여격 pecudī

양떼에게

pecudibus

양떼들에게

대격 pecudem

양떼를

pecudēs

양떼들을

탈격 pecude

양떼로

pecudibus

양떼들로

호격 pecus

양떼야

pecudēs

양떼들아

예문

  • finitimas expugnare villas exitiumque inertissimorum pecudum ipsis iam humanis capitibus imminere! (Apuleius, Metamorphoses, book 8 3:12)

    (아풀레이우스, 변신, 8권 3:12)

  • Ubi autem in planitie potuerint reperiri, quod contingit assidue, nec exsertare lacertos nec crispare permissi tela quae vehunt bina vel terna, pecudum ritu inertium trucidantur. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 2 7:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 7:2)

  • Extis itidem pecudum attenti fatidicis, in species converti assuetis innumeras, accidentia sciunt. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXI, chapter 1 10:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 1장 10:1)

  • alii nauseam horridae carnis, dum excoquitur, intentius despectantes, ut discissarum pecudum exta rimari cum anatomicis Democritum putes, docentem quibus modis posteritas mederi doloribus possit internis. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXVIII, chapter 4 34:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 34:2)

  • Et post hunc diebus secutis, omnium fere ordinum , quam nominatim recensere est arduum, in plagas calumniarum coniecta, percussorum dexteras fatigavit, tormentis et plumbo et verberibus ante debilitata, sumptumque est de quibusdam sine spiramento vel mora supplicium, dum quaeritur an sumi deberet, et ut pecudum ubique trucidatio cernebatur. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIX, chapter 1 40:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 1장 40:1)

유의어 사전

1. Animal and animans are the animal as a living being, including man; animal, with reference to his nature, according to which he belongs to the class of living animals, in opp. to inanimus, like ζῶον; animans, with reference to his state, as still living and breathing, in opp. to exanimus; bellua, bestia, and pecus, as irrational beings, in opp. to man, and bellua and pecus, with intellectual reference, as devoid of reason, in peculiar opp. to homo, Cic. N. D. ii. 11; bestia and fera, with moral reference, as wild, and hostile to man. 2. Bellua (from βλάξ) denotes, particularly, a great unwieldy animal, as the elephant, whale, principally sea-monsters; pecus, a domestic animal, particularly of the more stupid kinds, as a bullock, sheep, in opp. to the wild; bestia, a destructive animal, particularly those that are ravenous, as the tiger, wolf, etc., in opp. to birds, Justin, ii. 14, like θηρίον; fera (φῆρες), a wild animal of the wood, as the stag, wolf, tiger, in opp. to domestic animals. Curt. ix. 10. Indi maritimi ferarum pellibus tecti piscibus sole duratis, et majorum quoque belluarum, quos fluctus ejecit, carne vescuntur. And Tac. G. 17. (iv. 291.)

1. Pecus, pecoris, is the most general expression for domestic beasts; jumenta and armenta denote the larger sort, bullocks, asses, horses; pecus, pecudis (from the Goth. faihu) the smaller sort, swine, goats, and especially sheep. 2. Jumenta denotes beasts used in drawing carriages, bullocks, asses, horses; armenta (ἀρόματα) beasts used in ploughing, oxen and horses, with the exclusion of cows, pack-asses, riding-horses, etc., which are neither fit for drawing carriages, nor for the plough. 3. As a singular and collective noun, armentum denotes a herd or drove of the larger cattle, like ἀγέλη; grex (from ἀγείρω) a herd or flock of the smaller animals, like ποίμνη, πῶϋ. Plin. Ep. ii. 16. Multi greges ovium, multa ibi equorum boumque armenta (iv. 298.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 양떼

    • ovis (양, 양떼)
  2. 소떼

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0073%

SEARCH

MENU NAVIGATION