고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: plangō, plangere, planxī, planctum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | plangō (나는) 때린다 |
plangis (너는) 때린다 |
plangit (그는) 때린다 |
복수 | plangimus (우리는) 때린다 |
plangitis (너희는) 때린다 |
plangunt (그들은) 때린다 |
|
과거 | 단수 | plangēbam (나는) 때리고 있었다 |
plangēbās (너는) 때리고 있었다 |
plangēbat (그는) 때리고 있었다 |
복수 | plangēbāmus (우리는) 때리고 있었다 |
plangēbātis (너희는) 때리고 있었다 |
plangēbant (그들은) 때리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | plangam (나는) 때리겠다 |
plangēs (너는) 때리겠다 |
planget (그는) 때리겠다 |
복수 | plangēmus (우리는) 때리겠다 |
plangētis (너희는) 때리겠다 |
plangent (그들은) 때리겠다 |
|
완료 | 단수 | planxī (나는) 때렸다 |
planxistī (너는) 때렸다 |
planxit (그는) 때렸다 |
복수 | planximus (우리는) 때렸다 |
planxistis (너희는) 때렸다 |
planxērunt, planxēre (그들은) 때렸다 |
|
과거완료 | 단수 | planxeram (나는) 때렸었다 |
planxerās (너는) 때렸었다 |
planxerat (그는) 때렸었다 |
복수 | planxerāmus (우리는) 때렸었다 |
planxerātis (너희는) 때렸었다 |
planxerant (그들은) 때렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | planxerō (나는) 때렸겠다 |
planxeris (너는) 때렸겠다 |
planxerit (그는) 때렸겠다 |
복수 | planxerimus (우리는) 때렸겠다 |
planxeritis (너희는) 때렸겠다 |
planxerint (그들은) 때렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | plangor (나는) 맞는다 |
plangeris, plangere (너는) 맞는다 |
plangitur (그는) 맞는다 |
복수 | plangimur (우리는) 맞는다 |
plangiminī (너희는) 맞는다 |
planguntur (그들은) 맞는다 |
|
과거 | 단수 | plangēbar (나는) 맞고 있었다 |
plangēbāris, plangēbāre (너는) 맞고 있었다 |
plangēbātur (그는) 맞고 있었다 |
복수 | plangēbāmur (우리는) 맞고 있었다 |
plangēbāminī (너희는) 맞고 있었다 |
plangēbantur (그들은) 맞고 있었다 |
|
미래 | 단수 | plangar (나는) 맞겠다 |
plangēris, plangēre (너는) 맞겠다 |
plangētur (그는) 맞겠다 |
복수 | plangēmur (우리는) 맞겠다 |
plangēminī (너희는) 맞겠다 |
plangentur (그들은) 맞겠다 |
|
완료 | 단수 | planctus sum (나는) 맞았다 |
planctus es (너는) 맞았다 |
planctus est (그는) 맞았다 |
복수 | planctī sumus (우리는) 맞았다 |
planctī estis (너희는) 맞았다 |
planctī sunt (그들은) 맞았다 |
|
과거완료 | 단수 | planctus eram (나는) 맞았었다 |
planctus erās (너는) 맞았었다 |
planctus erat (그는) 맞았었다 |
복수 | planctī erāmus (우리는) 맞았었다 |
planctī erātis (너희는) 맞았었다 |
planctī erant (그들은) 맞았었다 |
|
미래완료 | 단수 | planctus erō (나는) 맞았겠다 |
planctus eris (너는) 맞았겠다 |
planctus erit (그는) 맞았겠다 |
복수 | planctī erimus (우리는) 맞았겠다 |
planctī eritis (너희는) 맞았겠다 |
planctī erunt (그들은) 맞았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | plangam (나는) 때리자 |
plangās (너는) 때리자 |
plangat (그는) 때리자 |
복수 | plangāmus (우리는) 때리자 |
plangātis (너희는) 때리자 |
plangant (그들은) 때리자 |
|
과거 | 단수 | plangerem (나는) 때리고 있었다 |
plangerēs (너는) 때리고 있었다 |
plangeret (그는) 때리고 있었다 |
복수 | plangerēmus (우리는) 때리고 있었다 |
plangerētis (너희는) 때리고 있었다 |
plangerent (그들은) 때리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | planxerim (나는) 때렸다 |
planxerīs (너는) 때렸다 |
planxerit (그는) 때렸다 |
복수 | planxerīmus (우리는) 때렸다 |
planxerītis (너희는) 때렸다 |
planxerint (그들은) 때렸다 |
|
과거완료 | 단수 | planxissem (나는) 때렸었다 |
planxissēs (너는) 때렸었다 |
planxisset (그는) 때렸었다 |
복수 | planxissēmus (우리는) 때렸었다 |
planxissētis (너희는) 때렸었다 |
planxissent (그들은) 때렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | plangar (나는) 맞자 |
plangāris, plangāre (너는) 맞자 |
plangātur (그는) 맞자 |
복수 | plangāmur (우리는) 맞자 |
plangāminī (너희는) 맞자 |
plangantur (그들은) 맞자 |
|
과거 | 단수 | plangerer (나는) 맞고 있었다 |
plangerēris, plangerēre (너는) 맞고 있었다 |
plangerētur (그는) 맞고 있었다 |
복수 | plangerēmur (우리는) 맞고 있었다 |
plangerēminī (너희는) 맞고 있었다 |
plangerentur (그들은) 맞고 있었다 |
|
완료 | 단수 | planctus sim (나는) 맞았다 |
planctus sīs (너는) 맞았다 |
planctus sit (그는) 맞았다 |
복수 | planctī sīmus (우리는) 맞았다 |
planctī sītis (너희는) 맞았다 |
planctī sint (그들은) 맞았다 |
|
과거완료 | 단수 | planctus essem (나는) 맞았었다 |
planctus essēs (너는) 맞았었다 |
planctus esset (그는) 맞았었다 |
복수 | planctī essēmus (우리는) 맞았었다 |
planctī essētis (너희는) 맞았었다 |
planctī essent (그들은) 맞았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | plange (너는) 때려라 |
||
복수 | plangite (너희는) 때려라 |
|||
미래 | 단수 | plangitō (네가) 때리게 해라 |
plangitō (그가) 때리게 해라 |
|
복수 | plangitōte (너희가) 때리게 해라 |
planguntō (그들이) 때리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | plangere (너는) 맞아라 |
||
복수 | plangiminī (너희는) 맞아라 |
|||
미래 | 단수 | plangitor (네가) 맞게 해라 |
plangitor (그가) 맞게 해라 |
|
복수 | planguntor (그들이) 맞게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | plangere 때림 |
planxisse 때렸음 |
planctūrus esse 때리겠음 |
수동태 | plangī 맞음 |
planctus esse 맞았음 |
planctum īrī 맞겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | plangēns 때리는 |
planctūrus 때릴 |
|
수동태 | planctus 맞은 |
plangendus 맞을 |
"Sed Thrasyllus nimium nimius clamare, plangere, et quas in primo maerore lacrimas non habebat, iam scilicet crescente gaudio reddere et multis caritatis nominibus veritatem ipsam fallere." (Apuleius, Metamorphoses, book 8 1:45)
(아풀레이우스, 변신, 8권 1:45)
ac modo Sporum hortabatur ut lamentari ac plangere inciperet, modo orabat ut se aliquis ad mortem capessendam exemplo iuuaret; (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Nero, chapter 49 3:1)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 49장 3:1)
Expeditionem autem inpigre atque etiam praepropere incohauit, nulla ne religionum quidem cura, sed et motis necdum conditis ancilibus, quod antiquitus infaustum habetur, et die, quo cultores deum Matris lamentari et plangere incipiunt, praeterea aduersissimis auspiciis. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Otho, chapter 8 3:1)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 8장 3:1)
Alioquin, si ad matrem migraveris post ruinam, facilius poteris cum ea plangere, quod per illius absentiam perdidisti. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., An Matrem et Filiam In Gallia Commorantes 3:8)
(히에로니무스, 편지들, 3:8)
nunc litora plangit plangere, id est resonare facit. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 1, commline 334 288:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 1권, 288:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0035%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용