고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: pūniō, pūnīre, pūnīvī, pūnītum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pūniō (나는) 처벌한다 |
pūnīs (너는) 처벌한다 |
pūnit (그는) 처벌한다 |
복수 | pūnīmus (우리는) 처벌한다 |
pūnītis (너희는) 처벌한다 |
pūniunt (그들은) 처벌한다 |
|
과거 | 단수 | pūniēbam (나는) 처벌하고 있었다 |
pūniēbās (너는) 처벌하고 있었다 |
pūniēbat (그는) 처벌하고 있었다 |
복수 | pūniēbāmus (우리는) 처벌하고 있었다 |
pūniēbātis (너희는) 처벌하고 있었다 |
pūniēbant (그들은) 처벌하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | pūniam (나는) 처벌하겠다 |
pūniēs (너는) 처벌하겠다 |
pūniet (그는) 처벌하겠다 |
복수 | pūniēmus (우리는) 처벌하겠다 |
pūniētis (너희는) 처벌하겠다 |
pūnient (그들은) 처벌하겠다 |
|
완료 | 단수 | pūnīvī (나는) 처벌했다 |
pūnīvistī (너는) 처벌했다 |
pūnīvit (그는) 처벌했다 |
복수 | pūnīvimus (우리는) 처벌했다 |
pūnīvistis (너희는) 처벌했다 |
pūnīvērunt, pūnīvēre (그들은) 처벌했다 |
|
과거완료 | 단수 | pūnīveram (나는) 처벌했었다 |
pūnīverās (너는) 처벌했었다 |
pūnīverat (그는) 처벌했었다 |
복수 | pūnīverāmus (우리는) 처벌했었다 |
pūnīverātis (너희는) 처벌했었다 |
pūnīverant (그들은) 처벌했었다 |
|
미래완료 | 단수 | pūnīverō (나는) 처벌했겠다 |
pūnīveris (너는) 처벌했겠다 |
pūnīverit (그는) 처벌했겠다 |
복수 | pūnīverimus (우리는) 처벌했겠다 |
pūnīveritis (너희는) 처벌했겠다 |
pūnīverint (그들은) 처벌했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pūnior (나는) 처벌된다 |
pūnīris, pūnīre (너는) 처벌된다 |
pūnītur (그는) 처벌된다 |
복수 | pūnīmur (우리는) 처벌된다 |
pūnīminī (너희는) 처벌된다 |
pūniuntur (그들은) 처벌된다 |
|
과거 | 단수 | pūniēbar (나는) 처벌되고 있었다 |
pūniēbāris, pūniēbāre (너는) 처벌되고 있었다 |
pūniēbātur (그는) 처벌되고 있었다 |
복수 | pūniēbāmur (우리는) 처벌되고 있었다 |
pūniēbāminī (너희는) 처벌되고 있었다 |
pūniēbantur (그들은) 처벌되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | pūniar (나는) 처벌되겠다 |
pūniēris, pūniēre (너는) 처벌되겠다 |
pūniētur (그는) 처벌되겠다 |
복수 | pūniēmur (우리는) 처벌되겠다 |
pūniēminī (너희는) 처벌되겠다 |
pūnientur (그들은) 처벌되겠다 |
|
완료 | 단수 | pūnītus sum (나는) 처벌되었다 |
pūnītus es (너는) 처벌되었다 |
pūnītus est (그는) 처벌되었다 |
복수 | pūnītī sumus (우리는) 처벌되었다 |
pūnītī estis (너희는) 처벌되었다 |
pūnītī sunt (그들은) 처벌되었다 |
|
과거완료 | 단수 | pūnītus eram (나는) 처벌되었었다 |
pūnītus erās (너는) 처벌되었었다 |
pūnītus erat (그는) 처벌되었었다 |
복수 | pūnītī erāmus (우리는) 처벌되었었다 |
pūnītī erātis (너희는) 처벌되었었다 |
pūnītī erant (그들은) 처벌되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | pūnītus erō (나는) 처벌되었겠다 |
pūnītus eris (너는) 처벌되었겠다 |
pūnītus erit (그는) 처벌되었겠다 |
복수 | pūnītī erimus (우리는) 처벌되었겠다 |
pūnītī eritis (너희는) 처벌되었겠다 |
pūnītī erunt (그들은) 처벌되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pūniam (나는) 처벌하자 |
pūniās (너는) 처벌하자 |
pūniat (그는) 처벌하자 |
복수 | pūniāmus (우리는) 처벌하자 |
pūniātis (너희는) 처벌하자 |
pūniant (그들은) 처벌하자 |
|
과거 | 단수 | pūnīrem (나는) 처벌하고 있었다 |
pūnīrēs (너는) 처벌하고 있었다 |
pūnīret (그는) 처벌하고 있었다 |
복수 | pūnīrēmus (우리는) 처벌하고 있었다 |
pūnīrētis (너희는) 처벌하고 있었다 |
pūnīrent (그들은) 처벌하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | pūnīverim (나는) 처벌했다 |
pūnīverīs (너는) 처벌했다 |
pūnīverit (그는) 처벌했다 |
복수 | pūnīverīmus (우리는) 처벌했다 |
pūnīverītis (너희는) 처벌했다 |
pūnīverint (그들은) 처벌했다 |
|
과거완료 | 단수 | pūnīvissem (나는) 처벌했었다 |
pūnīvissēs (너는) 처벌했었다 |
pūnīvisset (그는) 처벌했었다 |
복수 | pūnīvissēmus (우리는) 처벌했었다 |
pūnīvissētis (너희는) 처벌했었다 |
pūnīvissent (그들은) 처벌했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pūniar (나는) 처벌되자 |
pūniāris, pūniāre (너는) 처벌되자 |
pūniātur (그는) 처벌되자 |
복수 | pūniāmur (우리는) 처벌되자 |
pūniāminī (너희는) 처벌되자 |
pūniantur (그들은) 처벌되자 |
|
과거 | 단수 | pūnīrer (나는) 처벌되고 있었다 |
pūnīrēris, pūnīrēre (너는) 처벌되고 있었다 |
pūnīrētur (그는) 처벌되고 있었다 |
복수 | pūnīrēmur (우리는) 처벌되고 있었다 |
pūnīrēminī (너희는) 처벌되고 있었다 |
pūnīrentur (그들은) 처벌되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | pūnītus sim (나는) 처벌되었다 |
pūnītus sīs (너는) 처벌되었다 |
pūnītus sit (그는) 처벌되었다 |
복수 | pūnītī sīmus (우리는) 처벌되었다 |
pūnītī sītis (너희는) 처벌되었다 |
pūnītī sint (그들은) 처벌되었다 |
|
과거완료 | 단수 | pūnītus essem (나는) 처벌되었었다 |
pūnītus essēs (너는) 처벌되었었다 |
pūnītus esset (그는) 처벌되었었다 |
복수 | pūnītī essēmus (우리는) 처벌되었었다 |
pūnītī essētis (너희는) 처벌되었었다 |
pūnītī essent (그들은) 처벌되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pūnī (너는) 처벌해라 |
||
복수 | pūnīte (너희는) 처벌해라 |
|||
미래 | 단수 | pūnītō (네가) 처벌하게 해라 |
pūnītō (그가) 처벌하게 해라 |
|
복수 | pūnītōte (너희가) 처벌하게 해라 |
pūniuntō (그들이) 처벌하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pūnīre (너는) 처벌되어라 |
||
복수 | pūnīminī (너희는) 처벌되어라 |
|||
미래 | 단수 | pūnītor (네가) 처벌되게 해라 |
pūnītor (그가) 처벌되게 해라 |
|
복수 | pūniuntor (그들이) 처벌되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | pūnīre 처벌함 |
pūnīvisse 처벌했음 |
pūnītūrus esse 처벌하겠음 |
수동태 | pūnīrī 처벌됨 |
pūnītus esse 처벌되었음 |
pūnītum īrī 처벌되겠음 |
Aut enim punientur corporaliter inimici tui, aut injuriamcondempnati efficientur infames; (ALBERTANO OF BRESCIA, LIBER CONSOLATIONIS ET CONSILII 232:25)
(, 232:25)
Minus ergo punientur, si loco poenæ corporalis taliapatiantur; (ALBERTANO OF BRESCIA, LIBER CONSOLATIONIS ET CONSILII 313:41)
(, 313:41)
"oculi parentis punientur acrius quam si cruentae membra carpant ungulae." (Prudentius, Peristephanon Liber, Sancti Romani Martyris contra Gentiles Dicta.1 10:293)
(프루덴티우스, , 10:293)
Sine illa facilius rectiusque scelera tollentur, mali punientur et transducentur in melius. (Seneca, Liber II ad Novatum: de ira, Liber II 73:3)
(세네카, 노여움에 대하여, 73:3)
TAU. Interficiet peccatorem malitia et, qui oderunt iustum, punientur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 34 34:22)
악인은 불행으로 죽고 의인을 미워하는 자들은 죗값을 받으리라. (불가타 성경, 시편, 34장 34:22)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0077%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용