고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: regredior, regredī, regressus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | regredior (나는) 되돌아간다 |
regrederis, regredere (너는) 되돌아간다 |
regreditur (그는) 되돌아간다 |
복수 | regredimur (우리는) 되돌아간다 |
regrediminī (너희는) 되돌아간다 |
regrediuntur (그들은) 되돌아간다 |
|
과거 | 단수 | regrediēbar (나는) 되돌아가고 있었다 |
regrediēbāris, regrediēbāre (너는) 되돌아가고 있었다 |
regrediēbātur (그는) 되돌아가고 있었다 |
복수 | regrediēbāmur (우리는) 되돌아가고 있었다 |
regrediēbāminī (너희는) 되돌아가고 있었다 |
regrediēbantur (그들은) 되돌아가고 있었다 |
|
미래 | 단수 | regrediar (나는) 되돌아가겠다 |
regredeēris, regredeēre (너는) 되돌아가겠다 |
regrediētur (그는) 되돌아가겠다 |
복수 | regrediēmur (우리는) 되돌아가겠다 |
regrediēminī (너희는) 되돌아가겠다 |
regredientur (그들은) 되돌아가겠다 |
|
완료 | 단수 | regressus sum (나는) 되돌아갔다 |
regressus es (너는) 되돌아갔다 |
regressus est (그는) 되돌아갔다 |
복수 | regressī sumus (우리는) 되돌아갔다 |
regressī estis (너희는) 되돌아갔다 |
regressī sunt (그들은) 되돌아갔다 |
|
과거완료 | 단수 | regressus eram (나는) 되돌아갔었다 |
regressus erās (너는) 되돌아갔었다 |
regressus erat (그는) 되돌아갔었다 |
복수 | regressī erāmus (우리는) 되돌아갔었다 |
regressī erātis (너희는) 되돌아갔었다 |
regressī erant (그들은) 되돌아갔었다 |
|
미래완료 | 단수 | regressus erō (나는) 되돌아갔겠다 |
regressus eris (너는) 되돌아갔겠다 |
regressus erit (그는) 되돌아갔겠다 |
복수 | regressī erimus (우리는) 되돌아갔겠다 |
regressī eritis (너희는) 되돌아갔겠다 |
regressī erunt (그들은) 되돌아갔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | regrediar (나는) 되돌아가자 |
regrediāris, regrediāre (너는) 되돌아가자 |
regrediātur (그는) 되돌아가자 |
복수 | regrediāmur (우리는) 되돌아가자 |
regrediāminī (너희는) 되돌아가자 |
regrediantur (그들은) 되돌아가자 |
|
과거 | 단수 | regrederer (나는) 되돌아가고 있었다 |
regrederēris, regrederēre (너는) 되돌아가고 있었다 |
regrederētur (그는) 되돌아가고 있었다 |
복수 | regrederēmur (우리는) 되돌아가고 있었다 |
regrederēminī (너희는) 되돌아가고 있었다 |
regrederentur (그들은) 되돌아가고 있었다 |
|
완료 | 단수 | regressus sim (나는) 되돌아갔다 |
regressus sīs (너는) 되돌아갔다 |
regressus sit (그는) 되돌아갔다 |
복수 | regressī sīmus (우리는) 되돌아갔다 |
regressī sītis (너희는) 되돌아갔다 |
regressī sint (그들은) 되돌아갔다 |
|
과거완료 | 단수 | regressus essem (나는) 되돌아갔었다 |
regressus essēs (너는) 되돌아갔었다 |
regressus esset (그는) 되돌아갔었다 |
복수 | regressī essēmus (우리는) 되돌아갔었다 |
regressī essētis (너희는) 되돌아갔었다 |
regressī essent (그들은) 되돌아갔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | regredere (너는) 되돌아가라 |
||
복수 | regrediminī (너희는) 되돌아가라 |
|||
미래 | 단수 | regredetor (네가) 되돌아가게 해라 |
regreditor (그가) 되돌아가게 해라 |
|
복수 | regrediuntor (그들이) 되돌아가게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | regredī 되돌아감 |
regressus esse 되돌아갔음 |
regressūrus esse 되돌아가겠음 |
수동태 | regressum īrī 되돌아가여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | regrediēns 되돌아가는 |
regressus 되돌아간 |
regressūrus 되돌아갈 |
수동태 | regrediendus 되돌아가여질 |
Per fenestram prospiciens eiulabat mater Sisarae per cancellos: "Cur moratur regredi currus eius? Quare tardant rotae quadrigarum illius?". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 5 5:28)
시스라의 어미가 창문으로 내다보며 창살 틈으로 소리쳤네. ‘그의 병거가 왜 이리 더디 오느냐? 병거의 말발굽 소리가 왜 이리 늑장을 부리느냐?’ (불가타 성경, 판관기, 5장 5:28)
Illi autem hoc acrius instabant neque regredi nostros patiebantur, quod timore adducti locum relinquere videbantur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, TERTIVS 45:8)
(카이사르, 내란기, 3권 45:8)
Ergo potius ea ratio nobis constabit, quod, fervor quemadmodum omnes res evocat et ad se ducit, ut etiam fructus e terra surgentes in altitudinem per calorem videmus, non minus aquae vapores a fontibus ad nubes per arcus excitari, eadem ratione solis impetus vehemens radiis trigoni forma porrectis insequentes stellas ad se perducit et ante currentes veluti refrenando retinendoque non patitur progredi, sed ad se regredi in alterius trigoni signum [esse]. Fortasse desiderabitur, quid ita sol quinto a se signo potius quam secundo aut tertio, quae sunt propiora, facit in his fervoribus retentiones. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER NONUS, chapter 1 2:39)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 1장 2:39)
ergo regredi et indicere mortem iubetur. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XV, chapter 61 61:7)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 61장 61:7)
longius iam progressus erat quam ut regredi posset; (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER III, chapter 69 69:4)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 69장 69:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0028%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용