라틴어-한국어 사전 검색

regreditur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (regredior의 현재 능동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 되돌아간다

    형태분석: regred(어간) + i(어간모음) + tur(인칭어미)

regredior

3변화 io 변화 동사; 이상동사 군사 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: regredior, regredī, regressus sum

어원: re-+ gradior(걷다, 발을 내딛다)

  1. 되돌아가다, 되돌아오다; 반환하다
  2. (군사) 철수하다, 후퇴하다
  3. (법) 복귀하다 (재산이 이전 소유자에게)
  1. I go or come back; turn back, return.
  2. (military) I march back, withdraw, retire, retreat.
  3. (law) I have recourse, revert.

활용 정보

3변화 io 변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 regredior

(나는) 되돌아간다

regrederis, regredere

(너는) 되돌아간다

regreditur

(그는) 되돌아간다

복수 regredimur

(우리는) 되돌아간다

regrediminī

(너희는) 되돌아간다

regrediuntur

(그들은) 되돌아간다

과거단수 regrediēbar

(나는) 되돌아가고 있었다

regrediēbāris, regrediēbāre

(너는) 되돌아가고 있었다

regrediēbātur

(그는) 되돌아가고 있었다

복수 regrediēbāmur

(우리는) 되돌아가고 있었다

regrediēbāminī

(너희는) 되돌아가고 있었다

regrediēbantur

(그들은) 되돌아가고 있었다

미래단수 regrediar

(나는) 되돌아가겠다

regredeēris, regredeēre

(너는) 되돌아가겠다

regrediētur

(그는) 되돌아가겠다

복수 regrediēmur

(우리는) 되돌아가겠다

regrediēminī

(너희는) 되돌아가겠다

regredientur

(그들은) 되돌아가겠다

완료단수 regressus sum

(나는) 되돌아갔다

regressus es

(너는) 되돌아갔다

regressus est

(그는) 되돌아갔다

복수 regressī sumus

(우리는) 되돌아갔다

regressī estis

(너희는) 되돌아갔다

regressī sunt

(그들은) 되돌아갔다

과거완료단수 regressus eram

(나는) 되돌아갔었다

regressus erās

(너는) 되돌아갔었다

regressus erat

(그는) 되돌아갔었다

복수 regressī erāmus

(우리는) 되돌아갔었다

regressī erātis

(너희는) 되돌아갔었다

regressī erant

(그들은) 되돌아갔었다

미래완료단수 regressus erō

(나는) 되돌아갔겠다

regressus eris

(너는) 되돌아갔겠다

regressus erit

(그는) 되돌아갔겠다

복수 regressī erimus

(우리는) 되돌아갔겠다

regressī eritis

(너희는) 되돌아갔겠다

regressī erunt

(그들은) 되돌아갔겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 regrediar

(나는) 되돌아가자

regrediāris, regrediāre

(너는) 되돌아가자

regrediātur

(그는) 되돌아가자

복수 regrediāmur

(우리는) 되돌아가자

regrediāminī

(너희는) 되돌아가자

regrediantur

(그들은) 되돌아가자

과거단수 regrederer

(나는) 되돌아가고 있었다

regrederēris, regrederēre

(너는) 되돌아가고 있었다

regrederētur

(그는) 되돌아가고 있었다

복수 regrederēmur

(우리는) 되돌아가고 있었다

regrederēminī

(너희는) 되돌아가고 있었다

regrederentur

(그들은) 되돌아가고 있었다

완료단수 regressus sim

(나는) 되돌아갔다

regressus sīs

(너는) 되돌아갔다

regressus sit

(그는) 되돌아갔다

복수 regressī sīmus

(우리는) 되돌아갔다

regressī sītis

(너희는) 되돌아갔다

regressī sint

(그들은) 되돌아갔다

과거완료단수 regressus essem

(나는) 되돌아갔었다

regressus essēs

(너는) 되돌아갔었다

regressus esset

(그는) 되돌아갔었다

복수 regressī essēmus

(우리는) 되돌아갔었다

regressī essētis

(너희는) 되돌아갔었다

regressī essent

(그들은) 되돌아갔었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 regredere

(너는) 되돌아가라

복수 regrediminī

(너희는) 되돌아가라

미래단수 regredetor

(네가) 되돌아가게 해라

regreditor

(그가) 되돌아가게 해라

복수 regrediuntor

(그들이) 되돌아가게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 regredī

되돌아감

regressus esse

되돌아갔음

regressūrus esse

되돌아가겠음

수동태 regressum īrī

되돌아가여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 regrediēns

되돌아가는

regressus

되돌아간

regressūrus

되돌아갈

수동태 regrediendus

되돌아가여질

목적분사

대격탈격
형태 regressum

되돌아가기 위해

regressū

되돌아가기에

예문

  • igitur extructis monimentis, quibus opes suas testabatur nec cuiquam ante Arsacidarum tributa illis de gentibus parta, regreditur ingens gloria atque eo ferocior et subiectis intolerantior; (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XI, chapter 10 10:8)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 10장 10:8)

  • quae ut paratu firma et aucta rumore apud varios Vitellianorum animos increbruere, Fabius Valens cum quattuor speculatoribus et tribus amicis, totidem centurionibus, ad navis regreditur; (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER III, chapter 43 43:3)

    (코르넬리우스 타키투스, 역사, , 43장 43:3)

  • dein mobilitate ingenii et, quae natura pavoris est, cum omnia metuenti praesentia maxime displicerent, in Palatium regreditur vastum desertumque, dilapsis etiam infimis servitiorum aut occursum eius declinantibus. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER III, chapter 84 84:12)

    (코르넬리우스 타키투스, 역사, , 84장 84:12)

  • Sed cum Paulus Cefalaniae praefectus cum orientali classe ad auxilium Dalmatis ferendum adventaret, regia classis ad propria regreditur. (ANNALES REGNI FRANCORUM (ANNALES LAURISSENSES MAIORES), 810 199:3)

    (, 199:3)

  • Exploratis omnibus, quae mox usui fore ducebat, eadem regreditur, non temere, uti ascenderat, sed temptans omnia et circumspiciens. (Sallust, The Jugurthine War, chapter 93 93:6)

    (살루스티우스, , 93장 93:6)

유의어

  1. 되돌아가다

    • reveniō (되돌아오다, 복귀하다)
    • remeō (되돌아가다, 반환하다, 다녀오다)
    • remigrō (되돌아가다)
    • recurvō (되튀다, 뒤돌다)
    • revolvō (되돌아가다, 반환하다, 갚다)
    • recidō (되돌아가다, 반환하다, 갚다)
    • ēvādō (일어나다, 생기다, 발생하다)
    • reflectō (I turn back or away)
    • reversō (돌이키다, 돌아서다, 돌다)
    • revertor (뒤돌다, 뒤로 돌다)
    • redeō (되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다)
  2. 철수하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0028%

SEARCH

MENU NAVIGATION