라틴어-한국어 사전 검색

regrediēns

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (regredior의 현재 능동태 분사형 ) 되돌아가는

    형태분석: regred(어간) + ie(어간모음) + ns(시제접사)

regredior

3변화 io 변화 동사; 이상동사 군사 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: regredior, regredī, regressus sum

어원: re-+ gradior(걷다, 발을 내딛다)

  1. 되돌아가다, 되돌아오다; 반환하다
  2. (군사) 철수하다, 후퇴하다
  3. (법) 복귀하다 (재산이 이전 소유자에게)
  1. I go or come back; turn back, return.
  2. (military) I march back, withdraw, retire, retreat.
  3. (law) I have recourse, revert.

활용 정보

3변화 io 변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 regredior

(나는) 되돌아간다

regrederis, regredere

(너는) 되돌아간다

regreditur

(그는) 되돌아간다

복수 regredimur

(우리는) 되돌아간다

regrediminī

(너희는) 되돌아간다

regrediuntur

(그들은) 되돌아간다

과거단수 regrediēbar

(나는) 되돌아가고 있었다

regrediēbāris, regrediēbāre

(너는) 되돌아가고 있었다

regrediēbātur

(그는) 되돌아가고 있었다

복수 regrediēbāmur

(우리는) 되돌아가고 있었다

regrediēbāminī

(너희는) 되돌아가고 있었다

regrediēbantur

(그들은) 되돌아가고 있었다

미래단수 regrediar

(나는) 되돌아가겠다

regredeēris, regredeēre

(너는) 되돌아가겠다

regrediētur

(그는) 되돌아가겠다

복수 regrediēmur

(우리는) 되돌아가겠다

regrediēminī

(너희는) 되돌아가겠다

regredientur

(그들은) 되돌아가겠다

완료단수 regressus sum

(나는) 되돌아갔다

regressus es

(너는) 되돌아갔다

regressus est

(그는) 되돌아갔다

복수 regressī sumus

(우리는) 되돌아갔다

regressī estis

(너희는) 되돌아갔다

regressī sunt

(그들은) 되돌아갔다

과거완료단수 regressus eram

(나는) 되돌아갔었다

regressus erās

(너는) 되돌아갔었다

regressus erat

(그는) 되돌아갔었다

복수 regressī erāmus

(우리는) 되돌아갔었다

regressī erātis

(너희는) 되돌아갔었다

regressī erant

(그들은) 되돌아갔었다

미래완료단수 regressus erō

(나는) 되돌아갔겠다

regressus eris

(너는) 되돌아갔겠다

regressus erit

(그는) 되돌아갔겠다

복수 regressī erimus

(우리는) 되돌아갔겠다

regressī eritis

(너희는) 되돌아갔겠다

regressī erunt

(그들은) 되돌아갔겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 regrediar

(나는) 되돌아가자

regrediāris, regrediāre

(너는) 되돌아가자

regrediātur

(그는) 되돌아가자

복수 regrediāmur

(우리는) 되돌아가자

regrediāminī

(너희는) 되돌아가자

regrediantur

(그들은) 되돌아가자

과거단수 regrederer

(나는) 되돌아가고 있었다

regrederēris, regrederēre

(너는) 되돌아가고 있었다

regrederētur

(그는) 되돌아가고 있었다

복수 regrederēmur

(우리는) 되돌아가고 있었다

regrederēminī

(너희는) 되돌아가고 있었다

regrederentur

(그들은) 되돌아가고 있었다

완료단수 regressus sim

(나는) 되돌아갔다

regressus sīs

(너는) 되돌아갔다

regressus sit

(그는) 되돌아갔다

복수 regressī sīmus

(우리는) 되돌아갔다

regressī sītis

(너희는) 되돌아갔다

regressī sint

(그들은) 되돌아갔다

과거완료단수 regressus essem

(나는) 되돌아갔었다

regressus essēs

(너는) 되돌아갔었다

regressus esset

(그는) 되돌아갔었다

복수 regressī essēmus

(우리는) 되돌아갔었다

regressī essētis

(너희는) 되돌아갔었다

regressī essent

(그들은) 되돌아갔었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 regredere

(너는) 되돌아가라

복수 regrediminī

(너희는) 되돌아가라

미래단수 regredetor

(네가) 되돌아가게 해라

regreditor

(그가) 되돌아가게 해라

복수 regrediuntor

(그들이) 되돌아가게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 regredī

되돌아감

regressus esse

되돌아갔음

regressūrus esse

되돌아가겠음

수동태 regressum īrī

되돌아가여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 regrediēns

되돌아가는

regressus

되돌아간

regressūrus

되돌아갈

수동태 regrediendus

되돌아가여질

목적분사

대격탈격
형태 regressum

되돌아가기 위해

regressū

되돌아가기에

예문

  • cum regrediens Nilus in suos meatus varia in terris reliquisset animalia, relicta etiam testudo est. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 4, commline 463 290:2)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , 4권, 290:2)

  • Ipso quidem tempore, quo intus est, hiemis tempestate non tangitur, sed tamen paruissimo spatio serenitatis ad momentum excurso, mox de hieme in hiemem regrediens, tuis oculis elabitur. (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER SECUNDUS., CAP. XIII. 1:13)

    (베다 베네라빌리스, , , 1:13)

  • Et ideo in illo secundo diversorio sui regrediens haeret atque requiescit. (Sanctus Ambrosius, De Noe et Arca, Caput XIX 5:13)

    (성 암브로시우스, 노아와 방주에 대하여, 19장 5:13)

  • AEqualibus autem temporibus describat corpus progrediens arcum quam minimum CG, & corpus regrediens arcum Cg; (Isaac Newton, Philosophiae Naturalis Principia Mathematica, DE MOTU CORPORUM LIBER SECUNDUS., SECT. II. De motu corporum quibus resistitur in duplicata ratione velocitatum. 62:6)

    (아이작 뉴턴, 자연철학의 수학적 원리, 물체들의 움직임에 대하여 2권, 62:6)

  • & impulsus quo corpus regrediens urgetur est ut hf ÷ fg. (Isaac Newton, Philosophiae Naturalis Principia Mathematica, DE MOTU CORPORUM LIBER SECUNDUS., SECT. II. De motu corporum quibus resistitur in duplicata ratione velocitatum. 63:3)

    (아이작 뉴턴, 자연철학의 수학적 원리, 물체들의 움직임에 대하여 2권, 63:3)

유의어

  1. 되돌아가다

    • reveniō (되돌아오다, 복귀하다)
    • remeō (되돌아가다, 반환하다, 다녀오다)
    • remigrō (되돌아가다)
    • recurvō (되튀다, 뒤돌다)
    • revolvō (되돌아가다, 반환하다, 갚다)
    • recidō (되돌아가다, 반환하다, 갚다)
    • ēvādō (일어나다, 생기다, 발생하다)
    • reflectō (I turn back or away)
    • reversō (돌이키다, 돌아서다, 돌다)
    • revertor (뒤돌다, 뒤로 돌다)
    • redeō (되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다)
  2. 철수하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0028%

SEARCH

MENU NAVIGATION