고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: reservō, reservāre, reservāvī, reservātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reservō (나는) 뗀다 |
reservās (너는) 뗀다 |
reservat (그는) 뗀다 |
복수 | reservāmus (우리는) 뗀다 |
reservātis (너희는) 뗀다 |
reservant (그들은) 뗀다 |
|
과거 | 단수 | reservābam (나는) 떼고 있었다 |
reservābās (너는) 떼고 있었다 |
reservābat (그는) 떼고 있었다 |
복수 | reservābāmus (우리는) 떼고 있었다 |
reservābātis (너희는) 떼고 있었다 |
reservābant (그들은) 떼고 있었다 |
|
미래 | 단수 | reservābō (나는) 떼겠다 |
reservābis (너는) 떼겠다 |
reservābit (그는) 떼겠다 |
복수 | reservābimus (우리는) 떼겠다 |
reservābitis (너희는) 떼겠다 |
reservābunt (그들은) 떼겠다 |
|
완료 | 단수 | reservāvī (나는) 떼었다 |
reservāvistī (너는) 떼었다 |
reservāvit (그는) 떼었다 |
복수 | reservāvimus (우리는) 떼었다 |
reservāvistis (너희는) 떼었다 |
reservāvērunt, reservāvēre (그들은) 떼었다 |
|
과거완료 | 단수 | reservāveram (나는) 떼었었다 |
reservāverās (너는) 떼었었다 |
reservāverat (그는) 떼었었다 |
복수 | reservāverāmus (우리는) 떼었었다 |
reservāverātis (너희는) 떼었었다 |
reservāverant (그들은) 떼었었다 |
|
미래완료 | 단수 | reservāverō (나는) 떼었겠다 |
reservāveris (너는) 떼었겠다 |
reservāverit (그는) 떼었겠다 |
복수 | reservāverimus (우리는) 떼었겠다 |
reservāveritis (너희는) 떼었겠다 |
reservāverint (그들은) 떼었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reservor (나는) 떼여진다 |
reservāris, reservāre (너는) 떼여진다 |
reservātur (그는) 떼여진다 |
복수 | reservāmur (우리는) 떼여진다 |
reservāminī (너희는) 떼여진다 |
reservantur (그들은) 떼여진다 |
|
과거 | 단수 | reservābar (나는) 떼여지고 있었다 |
reservābāris, reservābāre (너는) 떼여지고 있었다 |
reservābātur (그는) 떼여지고 있었다 |
복수 | reservābāmur (우리는) 떼여지고 있었다 |
reservābāminī (너희는) 떼여지고 있었다 |
reservābantur (그들은) 떼여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | reservābor (나는) 떼여지겠다 |
reservāberis, reservābere (너는) 떼여지겠다 |
reservābitur (그는) 떼여지겠다 |
복수 | reservābimur (우리는) 떼여지겠다 |
reservābiminī (너희는) 떼여지겠다 |
reservābuntur (그들은) 떼여지겠다 |
|
완료 | 단수 | reservātus sum (나는) 떼여졌다 |
reservātus es (너는) 떼여졌다 |
reservātus est (그는) 떼여졌다 |
복수 | reservātī sumus (우리는) 떼여졌다 |
reservātī estis (너희는) 떼여졌다 |
reservātī sunt (그들은) 떼여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | reservātus eram (나는) 떼여졌었다 |
reservātus erās (너는) 떼여졌었다 |
reservātus erat (그는) 떼여졌었다 |
복수 | reservātī erāmus (우리는) 떼여졌었다 |
reservātī erātis (너희는) 떼여졌었다 |
reservātī erant (그들은) 떼여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | reservātus erō (나는) 떼여졌겠다 |
reservātus eris (너는) 떼여졌겠다 |
reservātus erit (그는) 떼여졌겠다 |
복수 | reservātī erimus (우리는) 떼여졌겠다 |
reservātī eritis (너희는) 떼여졌겠다 |
reservātī erunt (그들은) 떼여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reservem (나는) 떼자 |
reservēs (너는) 떼자 |
reservet (그는) 떼자 |
복수 | reservēmus (우리는) 떼자 |
reservētis (너희는) 떼자 |
reservent (그들은) 떼자 |
|
과거 | 단수 | reservārem (나는) 떼고 있었다 |
reservārēs (너는) 떼고 있었다 |
reservāret (그는) 떼고 있었다 |
복수 | reservārēmus (우리는) 떼고 있었다 |
reservārētis (너희는) 떼고 있었다 |
reservārent (그들은) 떼고 있었다 |
|
완료 | 단수 | reservāverim (나는) 떼었다 |
reservāverīs (너는) 떼었다 |
reservāverit (그는) 떼었다 |
복수 | reservāverīmus (우리는) 떼었다 |
reservāverītis (너희는) 떼었다 |
reservāverint (그들은) 떼었다 |
|
과거완료 | 단수 | reservāvissem (나는) 떼었었다 |
reservāvissēs (너는) 떼었었다 |
reservāvisset (그는) 떼었었다 |
복수 | reservāvissēmus (우리는) 떼었었다 |
reservāvissētis (너희는) 떼었었다 |
reservāvissent (그들은) 떼었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reserver (나는) 떼여지자 |
reservēris, reservēre (너는) 떼여지자 |
reservētur (그는) 떼여지자 |
복수 | reservēmur (우리는) 떼여지자 |
reservēminī (너희는) 떼여지자 |
reserventur (그들은) 떼여지자 |
|
과거 | 단수 | reservārer (나는) 떼여지고 있었다 |
reservārēris, reservārēre (너는) 떼여지고 있었다 |
reservārētur (그는) 떼여지고 있었다 |
복수 | reservārēmur (우리는) 떼여지고 있었다 |
reservārēminī (너희는) 떼여지고 있었다 |
reservārentur (그들은) 떼여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | reservātus sim (나는) 떼여졌다 |
reservātus sīs (너는) 떼여졌다 |
reservātus sit (그는) 떼여졌다 |
복수 | reservātī sīmus (우리는) 떼여졌다 |
reservātī sītis (너희는) 떼여졌다 |
reservātī sint (그들은) 떼여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | reservātus essem (나는) 떼여졌었다 |
reservātus essēs (너는) 떼여졌었다 |
reservātus esset (그는) 떼여졌었다 |
복수 | reservātī essēmus (우리는) 떼여졌었다 |
reservātī essētis (너희는) 떼여졌었다 |
reservātī essent (그들은) 떼여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reservā (너는) 떼어라 |
||
복수 | reservāte (너희는) 떼어라 |
|||
미래 | 단수 | reservātō (네가) 떼게 해라 |
reservātō (그가) 떼게 해라 |
|
복수 | reservātōte (너희가) 떼게 해라 |
reservantō (그들이) 떼게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reservāre (너는) 떼여져라 |
||
복수 | reservāminī (너희는) 떼여져라 |
|||
미래 | 단수 | reservātor (네가) 떼여지게 해라 |
reservātor (그가) 떼여지게 해라 |
|
복수 | reservantor (그들이) 떼여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | reservāre 뗌 |
reservāvisse 떼었음 |
reservātūrus esse 떼겠음 |
수동태 | reservārī 떼여짐 |
reservātus esse 떼여졌음 |
reservātum īrī 떼여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | reservāns 떼는 |
reservātūrus 뗄 |
|
수동태 | reservātus 떼여진 |
reservandus 떼여질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | reservātum 떼기 위해 |
reservātū 떼기에 |
praecipiens eis: " Quando obstetricabitis Hebraeas, et partus tempus advenerit, si masculus fuerit, interficite eum; si femina, reservate ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 1 1:16)
그가 말하였다. “너희는 히브리 여자들이 해산하는 것을 도와줄 때, 밑을 보고 아들이거든 죽여 버리고 딸이거든 살려 두어라.” (불가타 성경, 탈출기, 1장 1:16)
Praecepit ergo pharao omni populo suo dicens: " Quidquid masculini sexus natum fuerit, in flumen proicite; quidquid feminei, reservate ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 1 1:22)
마침내 파라오가 온 백성에게 명령하였다. “히브리인들에게서 태어나는 아들은 모두 강에 던져 버리고, 딸은 모두 살려 두어라.” (불가타 성경, 탈출기, 1장 1:22)
puellas autem et omnes feminas virgines reservate vobis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 31 31:18)
다만 남자와 잠자리를 같이하지 않아 사내를 안 일이 없는 여자아이들은 너희를 위하여 살려 두어라. (불가타 성경, 민수기, 31장 31:18)
Et hoc erit, quod observare debetis: Omne generis masculini et mulieres, quae cognoverunt viros, interficite; virgines autem reservate ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 21 21:11)
그대들이 할 일은 이렇소. 모든 남자, 그리고 남자의 잠자리를 아는 모든 여자를 전멸시키시오.” (불가타 성경, 판관기, 21장 21:11)
retinete, patres conscripti, et reservate hominem tam expediti consilii ut omnis aetas instructa sit, et quo modo senes nostri Marcellum, Crispum, iuvenes Regulum imitentur. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER IV, chapter 42 42:12)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 42장 42:12)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0037%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용