고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: serō, serere, sēvī, satum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | serō (나는) 뿌린다 |
seris (너는) 뿌린다 |
serit (그는) 뿌린다 |
복수 | serimus (우리는) 뿌린다 |
seritis (너희는) 뿌린다 |
serunt (그들은) 뿌린다 |
|
과거 | 단수 | serēbam (나는) 뿌리고 있었다 |
serēbās (너는) 뿌리고 있었다 |
serēbat (그는) 뿌리고 있었다 |
복수 | serēbāmus (우리는) 뿌리고 있었다 |
serēbātis (너희는) 뿌리고 있었다 |
serēbant (그들은) 뿌리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | seram (나는) 뿌리겠다 |
serēs (너는) 뿌리겠다 |
seret (그는) 뿌리겠다 |
복수 | serēmus (우리는) 뿌리겠다 |
serētis (너희는) 뿌리겠다 |
serent (그들은) 뿌리겠다 |
|
완료 | 단수 | sēvī (나는) 뿌렸다 |
sēvistī (너는) 뿌렸다 |
sēvit (그는) 뿌렸다 |
복수 | sēvimus (우리는) 뿌렸다 |
sēvistis (너희는) 뿌렸다 |
sēvērunt, sēvēre (그들은) 뿌렸다 |
|
과거완료 | 단수 | sēveram (나는) 뿌렸었다 |
sēverās (너는) 뿌렸었다 |
sēverat (그는) 뿌렸었다 |
복수 | sēverāmus (우리는) 뿌렸었다 |
sēverātis (너희는) 뿌렸었다 |
sēverant (그들은) 뿌렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | sēverō (나는) 뿌렸겠다 |
sēveris (너는) 뿌렸겠다 |
sēverit (그는) 뿌렸겠다 |
복수 | sēverimus (우리는) 뿌렸겠다 |
sēveritis (너희는) 뿌렸겠다 |
sēverint (그들은) 뿌렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | seror (나는) 뿌려진다 |
sereris, serere (너는) 뿌려진다 |
seritur (그는) 뿌려진다 |
복수 | serimur (우리는) 뿌려진다 |
seriminī (너희는) 뿌려진다 |
seruntur (그들은) 뿌려진다 |
|
과거 | 단수 | serēbar (나는) 뿌려지고 있었다 |
serēbāris, serēbāre (너는) 뿌려지고 있었다 |
serēbātur (그는) 뿌려지고 있었다 |
복수 | serēbāmur (우리는) 뿌려지고 있었다 |
serēbāminī (너희는) 뿌려지고 있었다 |
serēbantur (그들은) 뿌려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | serar (나는) 뿌려지겠다 |
serēris, serēre (너는) 뿌려지겠다 |
serētur (그는) 뿌려지겠다 |
복수 | serēmur (우리는) 뿌려지겠다 |
serēminī (너희는) 뿌려지겠다 |
serentur (그들은) 뿌려지겠다 |
|
완료 | 단수 | satus sum (나는) 뿌려졌다 |
satus es (너는) 뿌려졌다 |
satus est (그는) 뿌려졌다 |
복수 | satī sumus (우리는) 뿌려졌다 |
satī estis (너희는) 뿌려졌다 |
satī sunt (그들은) 뿌려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | satus eram (나는) 뿌려졌었다 |
satus erās (너는) 뿌려졌었다 |
satus erat (그는) 뿌려졌었다 |
복수 | satī erāmus (우리는) 뿌려졌었다 |
satī erātis (너희는) 뿌려졌었다 |
satī erant (그들은) 뿌려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | satus erō (나는) 뿌려졌겠다 |
satus eris (너는) 뿌려졌겠다 |
satus erit (그는) 뿌려졌겠다 |
복수 | satī erimus (우리는) 뿌려졌겠다 |
satī eritis (너희는) 뿌려졌겠다 |
satī erunt (그들은) 뿌려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | seram (나는) 뿌리자 |
serās (너는) 뿌리자 |
serat (그는) 뿌리자 |
복수 | serāmus (우리는) 뿌리자 |
serātis (너희는) 뿌리자 |
serant (그들은) 뿌리자 |
|
과거 | 단수 | sererem (나는) 뿌리고 있었다 |
sererēs (너는) 뿌리고 있었다 |
sereret (그는) 뿌리고 있었다 |
복수 | sererēmus (우리는) 뿌리고 있었다 |
sererētis (너희는) 뿌리고 있었다 |
sererent (그들은) 뿌리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | sēverim (나는) 뿌렸다 |
sēverīs (너는) 뿌렸다 |
sēverit (그는) 뿌렸다 |
복수 | sēverīmus (우리는) 뿌렸다 |
sēverītis (너희는) 뿌렸다 |
sēverint (그들은) 뿌렸다 |
|
과거완료 | 단수 | sēvissem (나는) 뿌렸었다 |
sēvissēs (너는) 뿌렸었다 |
sēvisset (그는) 뿌렸었다 |
복수 | sēvissēmus (우리는) 뿌렸었다 |
sēvissētis (너희는) 뿌렸었다 |
sēvissent (그들은) 뿌렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | serar (나는) 뿌려지자 |
serāris, serāre (너는) 뿌려지자 |
serātur (그는) 뿌려지자 |
복수 | serāmur (우리는) 뿌려지자 |
serāminī (너희는) 뿌려지자 |
serantur (그들은) 뿌려지자 |
|
과거 | 단수 | sererer (나는) 뿌려지고 있었다 |
sererēris, sererēre (너는) 뿌려지고 있었다 |
sererētur (그는) 뿌려지고 있었다 |
복수 | sererēmur (우리는) 뿌려지고 있었다 |
sererēminī (너희는) 뿌려지고 있었다 |
sererentur (그들은) 뿌려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | satus sim (나는) 뿌려졌다 |
satus sīs (너는) 뿌려졌다 |
satus sit (그는) 뿌려졌다 |
복수 | satī sīmus (우리는) 뿌려졌다 |
satī sītis (너희는) 뿌려졌다 |
satī sint (그들은) 뿌려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | satus essem (나는) 뿌려졌었다 |
satus essēs (너는) 뿌려졌었다 |
satus esset (그는) 뿌려졌었다 |
복수 | satī essēmus (우리는) 뿌려졌었다 |
satī essētis (너희는) 뿌려졌었다 |
satī essent (그들은) 뿌려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sere (너는) 뿌려라 |
||
복수 | serite (너희는) 뿌려라 |
|||
미래 | 단수 | seritō (네가) 뿌리게 해라 |
seritō (그가) 뿌리게 해라 |
|
복수 | seritōte (너희가) 뿌리게 해라 |
seruntō (그들이) 뿌리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | serere (너는) 뿌려져라 |
||
복수 | seriminī (너희는) 뿌려져라 |
|||
미래 | 단수 | seritor (네가) 뿌려지게 해라 |
seritor (그가) 뿌려지게 해라 |
|
복수 | seruntor (그들이) 뿌려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | serere 뿌림 |
sēvisse 뿌렸음 |
satūrus esse 뿌리겠음 |
수동태 | serī 뿌려짐 |
satus esse 뿌려졌음 |
satum īrī 뿌려지겠음 |
Locum, in quo Medicam proximo vere saturus es, proscindito circa Kalendas Octobris et eum tota hieme putrescere sinito; (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 2, chapter 10 26:2)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 2권, 10장 26:2)
et ut paulo prius dixi, non antea dissipet cumulos, quam erit saturus. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 2, chapter 15 1:2)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 2권, 15장 1:2)
alibi 'Saturo' Tarentino, quia ibi ager Saturus sit, dicitur: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 4, commline 335 216:9)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 4권, 216:9)
Sevit autem Isaac in terra illa et invenit in ipso anno centuplum; benedixitque ei Dominus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 26 26:12)
이사악은 그 땅에 씨를 뿌려, 그해에 수확을 백 배나 올렸다. 주님께서 그에게 이렇듯 복을 내리시어, (불가타 성경, 창세기, 26장 26:12)
Dixit ergo Ioseph ad populos: " En, ut cernitis, et vos et terram vestram pharao possidet; accipite semina et serite agros, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 47 47:23)
그런 다음 요셉이 백성에게 말하였다. “나는 오늘 여러분과 여러분의 농토를 파라오의 것으로 사들였소. 자, 여기에 씨앗이 있으니 농토에 씨앗을 뿌리시오. (불가타 성경, 창세기, 47장 47:23)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0080%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용