고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: serō, serere, sēvī, satum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | serō (나는) 뿌린다 |
seris (너는) 뿌린다 |
serit (그는) 뿌린다 |
복수 | serimus (우리는) 뿌린다 |
seritis (너희는) 뿌린다 |
serunt (그들은) 뿌린다 |
|
과거 | 단수 | serēbam (나는) 뿌리고 있었다 |
serēbās (너는) 뿌리고 있었다 |
serēbat (그는) 뿌리고 있었다 |
복수 | serēbāmus (우리는) 뿌리고 있었다 |
serēbātis (너희는) 뿌리고 있었다 |
serēbant (그들은) 뿌리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | seram (나는) 뿌리겠다 |
serēs (너는) 뿌리겠다 |
seret (그는) 뿌리겠다 |
복수 | serēmus (우리는) 뿌리겠다 |
serētis (너희는) 뿌리겠다 |
serent (그들은) 뿌리겠다 |
|
완료 | 단수 | sēvī (나는) 뿌렸다 |
sēvistī (너는) 뿌렸다 |
sēvit (그는) 뿌렸다 |
복수 | sēvimus (우리는) 뿌렸다 |
sēvistis (너희는) 뿌렸다 |
sēvērunt, sēvēre (그들은) 뿌렸다 |
|
과거완료 | 단수 | sēveram (나는) 뿌렸었다 |
sēverās (너는) 뿌렸었다 |
sēverat (그는) 뿌렸었다 |
복수 | sēverāmus (우리는) 뿌렸었다 |
sēverātis (너희는) 뿌렸었다 |
sēverant (그들은) 뿌렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | sēverō (나는) 뿌렸겠다 |
sēveris (너는) 뿌렸겠다 |
sēverit (그는) 뿌렸겠다 |
복수 | sēverimus (우리는) 뿌렸겠다 |
sēveritis (너희는) 뿌렸겠다 |
sēverint (그들은) 뿌렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | seror (나는) 뿌려진다 |
sereris, serere (너는) 뿌려진다 |
seritur (그는) 뿌려진다 |
복수 | serimur (우리는) 뿌려진다 |
seriminī (너희는) 뿌려진다 |
seruntur (그들은) 뿌려진다 |
|
과거 | 단수 | serēbar (나는) 뿌려지고 있었다 |
serēbāris, serēbāre (너는) 뿌려지고 있었다 |
serēbātur (그는) 뿌려지고 있었다 |
복수 | serēbāmur (우리는) 뿌려지고 있었다 |
serēbāminī (너희는) 뿌려지고 있었다 |
serēbantur (그들은) 뿌려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | serar (나는) 뿌려지겠다 |
serēris, serēre (너는) 뿌려지겠다 |
serētur (그는) 뿌려지겠다 |
복수 | serēmur (우리는) 뿌려지겠다 |
serēminī (너희는) 뿌려지겠다 |
serentur (그들은) 뿌려지겠다 |
|
완료 | 단수 | satus sum (나는) 뿌려졌다 |
satus es (너는) 뿌려졌다 |
satus est (그는) 뿌려졌다 |
복수 | satī sumus (우리는) 뿌려졌다 |
satī estis (너희는) 뿌려졌다 |
satī sunt (그들은) 뿌려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | satus eram (나는) 뿌려졌었다 |
satus erās (너는) 뿌려졌었다 |
satus erat (그는) 뿌려졌었다 |
복수 | satī erāmus (우리는) 뿌려졌었다 |
satī erātis (너희는) 뿌려졌었다 |
satī erant (그들은) 뿌려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | satus erō (나는) 뿌려졌겠다 |
satus eris (너는) 뿌려졌겠다 |
satus erit (그는) 뿌려졌겠다 |
복수 | satī erimus (우리는) 뿌려졌겠다 |
satī eritis (너희는) 뿌려졌겠다 |
satī erunt (그들은) 뿌려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | seram (나는) 뿌리자 |
serās (너는) 뿌리자 |
serat (그는) 뿌리자 |
복수 | serāmus (우리는) 뿌리자 |
serātis (너희는) 뿌리자 |
serant (그들은) 뿌리자 |
|
과거 | 단수 | sererem (나는) 뿌리고 있었다 |
sererēs (너는) 뿌리고 있었다 |
sereret (그는) 뿌리고 있었다 |
복수 | sererēmus (우리는) 뿌리고 있었다 |
sererētis (너희는) 뿌리고 있었다 |
sererent (그들은) 뿌리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | sēverim (나는) 뿌렸다 |
sēverīs (너는) 뿌렸다 |
sēverit (그는) 뿌렸다 |
복수 | sēverīmus (우리는) 뿌렸다 |
sēverītis (너희는) 뿌렸다 |
sēverint (그들은) 뿌렸다 |
|
과거완료 | 단수 | sēvissem (나는) 뿌렸었다 |
sēvissēs (너는) 뿌렸었다 |
sēvisset (그는) 뿌렸었다 |
복수 | sēvissēmus (우리는) 뿌렸었다 |
sēvissētis (너희는) 뿌렸었다 |
sēvissent (그들은) 뿌렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | serar (나는) 뿌려지자 |
serāris, serāre (너는) 뿌려지자 |
serātur (그는) 뿌려지자 |
복수 | serāmur (우리는) 뿌려지자 |
serāminī (너희는) 뿌려지자 |
serantur (그들은) 뿌려지자 |
|
과거 | 단수 | sererer (나는) 뿌려지고 있었다 |
sererēris, sererēre (너는) 뿌려지고 있었다 |
sererētur (그는) 뿌려지고 있었다 |
복수 | sererēmur (우리는) 뿌려지고 있었다 |
sererēminī (너희는) 뿌려지고 있었다 |
sererentur (그들은) 뿌려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | satus sim (나는) 뿌려졌다 |
satus sīs (너는) 뿌려졌다 |
satus sit (그는) 뿌려졌다 |
복수 | satī sīmus (우리는) 뿌려졌다 |
satī sītis (너희는) 뿌려졌다 |
satī sint (그들은) 뿌려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | satus essem (나는) 뿌려졌었다 |
satus essēs (너는) 뿌려졌었다 |
satus esset (그는) 뿌려졌었다 |
복수 | satī essēmus (우리는) 뿌려졌었다 |
satī essētis (너희는) 뿌려졌었다 |
satī essent (그들은) 뿌려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sere (너는) 뿌려라 |
||
복수 | serite (너희는) 뿌려라 |
|||
미래 | 단수 | seritō (네가) 뿌리게 해라 |
seritō (그가) 뿌리게 해라 |
|
복수 | seritōte (너희가) 뿌리게 해라 |
seruntō (그들이) 뿌리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | serere (너는) 뿌려져라 |
||
복수 | seriminī (너희는) 뿌려져라 |
|||
미래 | 단수 | seritor (네가) 뿌려지게 해라 |
seritor (그가) 뿌려지게 해라 |
|
복수 | seruntor (그들이) 뿌려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | serere 뿌림 |
sēvisse 뿌렸음 |
satūrus esse 뿌리겠음 |
수동태 | serī 뿌려짐 |
satus esse 뿌려졌음 |
satum īrī 뿌려지겠음 |
Respicite volatilia caeli, quoniam non serunt neque metunt neque congregant in horrea, et Pater vester caelestis pascit illa. Nonne vos magis pluris estis illis? (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 6 6:26)
하늘의 새들을 눈여겨보아라. 그것들은 씨를 뿌리지도 않고 거두지도 않을 뿐만 아니라 곳간에 모아들이지도 않는다. 그러나 하늘의 너희 아버지께서는 그것들을 먹여 주신다. 너희는 그것들보다 더 귀하지 않으냐? (불가타 성경, 마태오 복음서, 6장 6:26)
Quidam etiam, cum asinino lacte poto sese eluissent, in perpetuum hoc malum eva-serunt: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber IV, chapter 31 31:5)
(켈수스, 의학에 관하여, , 31장 31:5)
"Respieite volatilia caeli, quoniam non serunt neque metunt neque congregant in horrea et pater vester caelestis pascit illa." (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., An Eustochium 25:20)
(히에로니무스, 편지들, 25:20)
"ὁ *γραικόσ, ὁ ἐπιθέτησ. Hi rumores turpissimos serunt et, quod ab ipsis egressum est, ab aliis audisse se simulant, idem auctores et exaggeratores." (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Furiam De Viduitate Seruanda 4:26)
(히에로니무스, 편지들, 4:26)
Cetera serunt coluntque, ut, si externa vis ingruat, obsessis alimenta ex ipsius urbis solo subministrentur. (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 5, chapter 1 32:1)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 5권, 1장 32:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0080%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용