고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: spatiōsus, spatiōsa, spatiōsum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | spatiōsus 널찍한 (이)가 | spatiōsī 널찍한 (이)들이 | spatiōsa 널찍한 (이)가 | spatiōsae 널찍한 (이)들이 | spatiōsum 널찍한 (것)가 | spatiōsa 널찍한 (것)들이 |
속격 | spatiōsī 널찍한 (이)의 | spatiōsōrum 널찍한 (이)들의 | spatiōsae 널찍한 (이)의 | spatiōsārum 널찍한 (이)들의 | spatiōsī 널찍한 (것)의 | spatiōsōrum 널찍한 (것)들의 |
여격 | spatiōsō 널찍한 (이)에게 | spatiōsīs 널찍한 (이)들에게 | spatiōsae 널찍한 (이)에게 | spatiōsīs 널찍한 (이)들에게 | spatiōsō 널찍한 (것)에게 | spatiōsīs 널찍한 (것)들에게 |
대격 | spatiōsum 널찍한 (이)를 | spatiōsōs 널찍한 (이)들을 | spatiōsam 널찍한 (이)를 | spatiōsās 널찍한 (이)들을 | spatiōsum 널찍한 (것)를 | spatiōsa 널찍한 (것)들을 |
탈격 | spatiōsō 널찍한 (이)로 | spatiōsīs 널찍한 (이)들로 | spatiōsā 널찍한 (이)로 | spatiōsīs 널찍한 (이)들로 | spatiōsō 널찍한 (것)로 | spatiōsīs 널찍한 (것)들로 |
호격 | spatiōse 널찍한 (이)야 | spatiōsī 널찍한 (이)들아 | spatiōsa 널찍한 (이)야 | spatiōsae 널찍한 (이)들아 | spatiōsum 널찍한 (것)야 | spatiōsa 널찍한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | spatiōsus 널찍한 (이)가 | spatiōsior 더 널찍한 (이)가 | spatiōsissimus 가장 널찍한 (이)가 |
부사 | spatiōsē 널찍하게 | spatiōsius 더 널찍하게 | spatiōsissimē 가장 널찍하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
In globum te convolvet glomerans; quasi pilam mittet te in terram latam et spatiosam: ibi morieris, et ibi erunt currus gloriae tuae, ignominia domus domini tui. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 22 22:18)
세찬 발길로 너를 공처럼 넓은 땅으로 걷어차 버리리라. 너는 거기에서 죽고 네 영광의 마차들도 거기에 버려지리라, 네 상전 집안에 치욕인 자야! (불가타 성경, 이사야서, 22장 22:18)
Ultra frontem aedificii aream spatiosam designo cuius latera tria sint ipsa aedium fronte haud paulum humiliora, atque in quatuor angulis eiusdem areae turres extruantur, altitudinem laterum praedictorum nonnihil superantes, ad gradus quibus in superiora ascendatur capiendos. (FRANCIS BACON, SERMONES FIDELES SIVE INTERIORA RERUM, XLIII. [ = English XLV] DE AEDIFICIIS 4:2)
(, , 4:2)
Adhuc ad ipsam Antiochiam obsidendam, quam [0461A] tam spatiosam audistis, ad portam, quae dicitur a modernis Warfaru, quae insuperabilis est, ipse antistes assidet, sociato sibi comite Reymundo, cum quibus provinciales et Vascones, et omnes sequaces eorum consederunt. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER III 78:1)
(, , 78:1)
Et sciens dolorem eius descendi, ut liberem eum de manibus Aegyptiorum et educam de terra illa in terram bonam et spatiosam, in terram, quae fluit lacte et melle, ad loca Chananaei et Hetthaei et Amorraei et Pherezaei et Hevaei et Iebusaei. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 3 3:8)
그래서 내가 그들을 이집트인들의 손에서 구하여, 그 땅에서 저 좋고 넓은 땅, 젖과 꿀이 흐르는 땅, 곧 가나안족과 히타이트족과 아모리족과 프리즈족과 히위족과 여부스족이 사는 곳으로 데리고 올라가려고 내려왔다. (불가타 성경, 탈출기, 3장 3:8)
" Viri isti pacifici sunt erga nos; maneant in terra et perambulent eam, quae spatiosa et lata est eis; filias eorum accipiemus uxores et nostras illis dabimus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 34 34:21)
“이 사람들은 우리에게 호의를 지니고 있습니다. 그러니 그들이 이 땅에 살면서 두루 돌아다닐 수 있게 해 줍시다. 이 땅은 그들을 받아들일 수 있을 만큼 넓습니다. 그들의 딸들을 아내로 데려오고 우리 딸들을 그들에게 줍시다. (불가타 성경, 창세기, 34장 34:21)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0017%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용