고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: subvertō, subvertere, subvertī, subversum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subvertō (나는) 전복시킨다 |
subvertis (너는) 전복시킨다 |
subvertit (그는) 전복시킨다 |
복수 | subvertimus (우리는) 전복시킨다 |
subvertitis (너희는) 전복시킨다 |
subvertunt (그들은) 전복시킨다 |
|
과거 | 단수 | subvertēbam (나는) 전복시키고 있었다 |
subvertēbās (너는) 전복시키고 있었다 |
subvertēbat (그는) 전복시키고 있었다 |
복수 | subvertēbāmus (우리는) 전복시키고 있었다 |
subvertēbātis (너희는) 전복시키고 있었다 |
subvertēbant (그들은) 전복시키고 있었다 |
|
미래 | 단수 | subvertam (나는) 전복시키겠다 |
subvertēs (너는) 전복시키겠다 |
subvertet (그는) 전복시키겠다 |
복수 | subvertēmus (우리는) 전복시키겠다 |
subvertētis (너희는) 전복시키겠다 |
subvertent (그들은) 전복시키겠다 |
|
완료 | 단수 | subvertī (나는) 전복시켰다 |
subvertistī (너는) 전복시켰다 |
subvertit (그는) 전복시켰다 |
복수 | subvertimus (우리는) 전복시켰다 |
subvertistis (너희는) 전복시켰다 |
subvertērunt, subvertēre (그들은) 전복시켰다 |
|
과거완료 | 단수 | subverteram (나는) 전복시켰었다 |
subverterās (너는) 전복시켰었다 |
subverterat (그는) 전복시켰었다 |
복수 | subverterāmus (우리는) 전복시켰었다 |
subverterātis (너희는) 전복시켰었다 |
subverterant (그들은) 전복시켰었다 |
|
미래완료 | 단수 | subverterō (나는) 전복시켰겠다 |
subverteris (너는) 전복시켰겠다 |
subverterit (그는) 전복시켰겠다 |
복수 | subverterimus (우리는) 전복시켰겠다 |
subverteritis (너희는) 전복시켰겠다 |
subverterint (그들은) 전복시켰겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subvertor (나는) 전복한다 |
subverteris, subvertere (너는) 전복한다 |
subvertitur (그는) 전복한다 |
복수 | subvertimur (우리는) 전복한다 |
subvertiminī (너희는) 전복한다 |
subvertuntur (그들은) 전복한다 |
|
과거 | 단수 | subvertēbar (나는) 전복하고 있었다 |
subvertēbāris, subvertēbāre (너는) 전복하고 있었다 |
subvertēbātur (그는) 전복하고 있었다 |
복수 | subvertēbāmur (우리는) 전복하고 있었다 |
subvertēbāminī (너희는) 전복하고 있었다 |
subvertēbantur (그들은) 전복하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | subvertar (나는) 전복하겠다 |
subvertēris, subvertēre (너는) 전복하겠다 |
subvertētur (그는) 전복하겠다 |
복수 | subvertēmur (우리는) 전복하겠다 |
subvertēminī (너희는) 전복하겠다 |
subvertentur (그들은) 전복하겠다 |
|
완료 | 단수 | subversus sum (나는) 전복했다 |
subversus es (너는) 전복했다 |
subversus est (그는) 전복했다 |
복수 | subversī sumus (우리는) 전복했다 |
subversī estis (너희는) 전복했다 |
subversī sunt (그들은) 전복했다 |
|
과거완료 | 단수 | subversus eram (나는) 전복했었다 |
subversus erās (너는) 전복했었다 |
subversus erat (그는) 전복했었다 |
복수 | subversī erāmus (우리는) 전복했었다 |
subversī erātis (너희는) 전복했었다 |
subversī erant (그들은) 전복했었다 |
|
미래완료 | 단수 | subversus erō (나는) 전복했겠다 |
subversus eris (너는) 전복했겠다 |
subversus erit (그는) 전복했겠다 |
복수 | subversī erimus (우리는) 전복했겠다 |
subversī eritis (너희는) 전복했겠다 |
subversī erunt (그들은) 전복했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subvertam (나는) 전복시키자 |
subvertās (너는) 전복시키자 |
subvertat (그는) 전복시키자 |
복수 | subvertāmus (우리는) 전복시키자 |
subvertātis (너희는) 전복시키자 |
subvertant (그들은) 전복시키자 |
|
과거 | 단수 | subverterem (나는) 전복시키고 있었다 |
subverterēs (너는) 전복시키고 있었다 |
subverteret (그는) 전복시키고 있었다 |
복수 | subverterēmus (우리는) 전복시키고 있었다 |
subverterētis (너희는) 전복시키고 있었다 |
subverterent (그들은) 전복시키고 있었다 |
|
완료 | 단수 | subverterim (나는) 전복시켰다 |
subverterīs (너는) 전복시켰다 |
subverterit (그는) 전복시켰다 |
복수 | subverterīmus (우리는) 전복시켰다 |
subverterītis (너희는) 전복시켰다 |
subverterint (그들은) 전복시켰다 |
|
과거완료 | 단수 | subvertissem (나는) 전복시켰었다 |
subvertissēs (너는) 전복시켰었다 |
subvertisset (그는) 전복시켰었다 |
복수 | subvertissēmus (우리는) 전복시켰었다 |
subvertissētis (너희는) 전복시켰었다 |
subvertissent (그들은) 전복시켰었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subvertar (나는) 전복하자 |
subvertāris, subvertāre (너는) 전복하자 |
subvertātur (그는) 전복하자 |
복수 | subvertāmur (우리는) 전복하자 |
subvertāminī (너희는) 전복하자 |
subvertantur (그들은) 전복하자 |
|
과거 | 단수 | subverterer (나는) 전복하고 있었다 |
subverterēris, subverterēre (너는) 전복하고 있었다 |
subverterētur (그는) 전복하고 있었다 |
복수 | subverterēmur (우리는) 전복하고 있었다 |
subverterēminī (너희는) 전복하고 있었다 |
subverterentur (그들은) 전복하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | subversus sim (나는) 전복했다 |
subversus sīs (너는) 전복했다 |
subversus sit (그는) 전복했다 |
복수 | subversī sīmus (우리는) 전복했다 |
subversī sītis (너희는) 전복했다 |
subversī sint (그들은) 전복했다 |
|
과거완료 | 단수 | subversus essem (나는) 전복했었다 |
subversus essēs (너는) 전복했었다 |
subversus esset (그는) 전복했었다 |
복수 | subversī essēmus (우리는) 전복했었다 |
subversī essētis (너희는) 전복했었다 |
subversī essent (그들은) 전복했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subverte (너는) 전복시켜라 |
||
복수 | subvertite (너희는) 전복시켜라 |
|||
미래 | 단수 | subvertitō (네가) 전복시키게 해라 |
subvertitō (그가) 전복시키게 해라 |
|
복수 | subvertitōte (너희가) 전복시키게 해라 |
subvertuntō (그들이) 전복시키게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subvertere (너는) 전복해라 |
||
복수 | subvertiminī (너희는) 전복해라 |
|||
미래 | 단수 | subvertitor (네가) 전복하게 해라 |
subvertitor (그가) 전복하게 해라 |
|
복수 | subvertuntor (그들이) 전복하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | subvertere 전복시킴 |
subvertisse 전복시켰음 |
subversūrus esse 전복시키겠음 |
수동태 | subvertī 전복함 |
subversus esse 전복했음 |
subversum īrī 전복하겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | subvertēns 전복시키는 |
subversūrus 전복시킬 |
|
수동태 | subversus 전복한 |
subvertendus 전복할 |
et subvertit civitates has et omnem circa regionem, universos habitatores urbium et cuncta terrae virentia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 19 19:25)
그리하여 그 성읍들과 온 들판과 그 성읍의 모든 주민, 그리고 땅 위에 자란 것들을 모두 멸망시키셨다. (불가타 성경, 창세기, 19장 19:25)
Cumque venisset Gedeon, narrabat aliquis somnium proximo suo et dicebat: " Ecce vidi somnium, et videbatur mihi quasi subcinericius panis ex hordeo volvi et in Madian castra descendere; cumque pervenisset ad tabernaculum, percussit illud atque subvertit et terrae funditus coaequavit ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 7 7:13)
기드온이 그곳에 이르러 보니, 마침 어떤 사람이 동료에게 꿈 이야기를 하고 있었다. 그가 이렇게 말하였다. “내가 꿈을 꾸었는데, 보리 빵 하나가 미디안 진영으로 굴러 오지 않겠는가! 천막에 다다른 그 빵이 천막을 치니 그것이 쓰러져 버리더군. 위아래가 뒤집히니 천막이 쓰러져 버린 것이지.” (불가타 성경, 판관기, 7장 7:13)
Turrim quoque Phanuel subvertit, occisis habitatoribus civitatis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 8 8:17)
또 프누엘의 탑을 헐어 버리고 그 성읍 사람들도 죽였다. (불가타 성경, 판관기, 8장 8:17)
Dominus ergo, Deus Israel, subvertit Amorraeum coram populo suo Israel; et tu nunc vis possidere terram eius? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 11 11:23)
주 이스라엘의 하느님께서 이렇게 당신 백성 이스라엘 앞에서 아모리족을 쫓아내셨는데, 이제 와서 그대가 이 이스라엘을 쫓아내겠다는 것이오? (불가타 성경, 판관기, 11장 11:23)
Fecit autem Asa, quod bo num et placitum erat in con spectu Domini Dei sui, et subvertit altaria peregrini cultus et excelsa (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 14 14:1)
아사는 주 자기 하느님의 눈에 드는 좋은 일과 옳은 일을 하였다. (불가타 성경, 역대기 하권, 14장 14:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0026%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용