고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: tribuō, tribuere, tribuī, tribūtum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tribuō (나는) 부여한다 |
tribuis (너는) 부여한다 |
tribuit (그는) 부여한다 |
복수 | tribuimus (우리는) 부여한다 |
tribuitis (너희는) 부여한다 |
tribuunt (그들은) 부여한다 |
|
과거 | 단수 | tribuēbam (나는) 부여하고 있었다 |
tribuēbās (너는) 부여하고 있었다 |
tribuēbat (그는) 부여하고 있었다 |
복수 | tribuēbāmus (우리는) 부여하고 있었다 |
tribuēbātis (너희는) 부여하고 있었다 |
tribuēbant (그들은) 부여하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | tribuam (나는) 부여하겠다 |
tribuēs (너는) 부여하겠다 |
tribuet (그는) 부여하겠다 |
복수 | tribuēmus (우리는) 부여하겠다 |
tribuētis (너희는) 부여하겠다 |
tribuent (그들은) 부여하겠다 |
|
완료 | 단수 | tribuī (나는) 부여했다 |
tribuistī (너는) 부여했다 |
tribuit (그는) 부여했다 |
복수 | tribuimus (우리는) 부여했다 |
tribuistis (너희는) 부여했다 |
tribuērunt, tribuēre (그들은) 부여했다 |
|
과거완료 | 단수 | tribueram (나는) 부여했었다 |
tribuerās (너는) 부여했었다 |
tribuerat (그는) 부여했었다 |
복수 | tribuerāmus (우리는) 부여했었다 |
tribuerātis (너희는) 부여했었다 |
tribuerant (그들은) 부여했었다 |
|
미래완료 | 단수 | tribuerō (나는) 부여했겠다 |
tribueris (너는) 부여했겠다 |
tribuerit (그는) 부여했겠다 |
복수 | tribuerimus (우리는) 부여했겠다 |
tribueritis (너희는) 부여했겠다 |
tribuerint (그들은) 부여했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tribuor (나는) 부여된다 |
tribueris, tribuere (너는) 부여된다 |
tribuitur (그는) 부여된다 |
복수 | tribuimur (우리는) 부여된다 |
tribuiminī (너희는) 부여된다 |
tribuuntur (그들은) 부여된다 |
|
과거 | 단수 | tribuēbar (나는) 부여되고 있었다 |
tribuēbāris, tribuēbāre (너는) 부여되고 있었다 |
tribuēbātur (그는) 부여되고 있었다 |
복수 | tribuēbāmur (우리는) 부여되고 있었다 |
tribuēbāminī (너희는) 부여되고 있었다 |
tribuēbantur (그들은) 부여되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | tribuar (나는) 부여되겠다 |
tribuēris, tribuēre (너는) 부여되겠다 |
tribuētur (그는) 부여되겠다 |
복수 | tribuēmur (우리는) 부여되겠다 |
tribuēminī (너희는) 부여되겠다 |
tribuentur (그들은) 부여되겠다 |
|
완료 | 단수 | tribūtus sum (나는) 부여되었다 |
tribūtus es (너는) 부여되었다 |
tribūtus est (그는) 부여되었다 |
복수 | tribūtī sumus (우리는) 부여되었다 |
tribūtī estis (너희는) 부여되었다 |
tribūtī sunt (그들은) 부여되었다 |
|
과거완료 | 단수 | tribūtus eram (나는) 부여되었었다 |
tribūtus erās (너는) 부여되었었다 |
tribūtus erat (그는) 부여되었었다 |
복수 | tribūtī erāmus (우리는) 부여되었었다 |
tribūtī erātis (너희는) 부여되었었다 |
tribūtī erant (그들은) 부여되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | tribūtus erō (나는) 부여되었겠다 |
tribūtus eris (너는) 부여되었겠다 |
tribūtus erit (그는) 부여되었겠다 |
복수 | tribūtī erimus (우리는) 부여되었겠다 |
tribūtī eritis (너희는) 부여되었겠다 |
tribūtī erunt (그들은) 부여되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tribuam (나는) 부여하자 |
tribuās (너는) 부여하자 |
tribuat (그는) 부여하자 |
복수 | tribuāmus (우리는) 부여하자 |
tribuātis (너희는) 부여하자 |
tribuant (그들은) 부여하자 |
|
과거 | 단수 | tribuerem (나는) 부여하고 있었다 |
tribuerēs (너는) 부여하고 있었다 |
tribueret (그는) 부여하고 있었다 |
복수 | tribuerēmus (우리는) 부여하고 있었다 |
tribuerētis (너희는) 부여하고 있었다 |
tribuerent (그들은) 부여하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | tribuerim (나는) 부여했다 |
tribuerīs (너는) 부여했다 |
tribuerit (그는) 부여했다 |
복수 | tribuerīmus (우리는) 부여했다 |
tribuerītis (너희는) 부여했다 |
tribuerint (그들은) 부여했다 |
|
과거완료 | 단수 | tribuissem (나는) 부여했었다 |
tribuissēs (너는) 부여했었다 |
tribuisset (그는) 부여했었다 |
복수 | tribuissēmus (우리는) 부여했었다 |
tribuissētis (너희는) 부여했었다 |
tribuissent (그들은) 부여했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tribuar (나는) 부여되자 |
tribuāris, tribuāre (너는) 부여되자 |
tribuātur (그는) 부여되자 |
복수 | tribuāmur (우리는) 부여되자 |
tribuāminī (너희는) 부여되자 |
tribuantur (그들은) 부여되자 |
|
과거 | 단수 | tribuerer (나는) 부여되고 있었다 |
tribuerēris, tribuerēre (너는) 부여되고 있었다 |
tribuerētur (그는) 부여되고 있었다 |
복수 | tribuerēmur (우리는) 부여되고 있었다 |
tribuerēminī (너희는) 부여되고 있었다 |
tribuerentur (그들은) 부여되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | tribūtus sim (나는) 부여되었다 |
tribūtus sīs (너는) 부여되었다 |
tribūtus sit (그는) 부여되었다 |
복수 | tribūtī sīmus (우리는) 부여되었다 |
tribūtī sītis (너희는) 부여되었다 |
tribūtī sint (그들은) 부여되었다 |
|
과거완료 | 단수 | tribūtus essem (나는) 부여되었었다 |
tribūtus essēs (너는) 부여되었었다 |
tribūtus esset (그는) 부여되었었다 |
복수 | tribūtī essēmus (우리는) 부여되었었다 |
tribūtī essētis (너희는) 부여되었었다 |
tribūtī essent (그들은) 부여되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tribue (너는) 부여해라 |
||
복수 | tribuite (너희는) 부여해라 |
|||
미래 | 단수 | tribuitō (네가) 부여하게 해라 |
tribuitō (그가) 부여하게 해라 |
|
복수 | tribuitōte (너희가) 부여하게 해라 |
tribuuntō (그들이) 부여하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tribuere (너는) 부여되어라 |
||
복수 | tribuiminī (너희는) 부여되어라 |
|||
미래 | 단수 | tribuitor (네가) 부여되게 해라 |
tribuitor (그가) 부여되게 해라 |
|
복수 | tribuuntor (그들이) 부여되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | tribuere 부여함 |
tribuisse 부여했음 |
tribūtūrus esse 부여하겠음 |
수동태 | tribuī 부여됨 |
tribūtus esse 부여되었음 |
tribūtum īrī 부여되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | tribuēns 부여하는 |
tribūtūrus 부여할 |
|
수동태 | tribūtus 부여된 |
tribuendus 부여될 |
tota die concupiscit et desiderat; qui autem iustus est, tribuet et non parcit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 21 21:26)
그는 언제나 욕심을 부리지만 의인은 베풀고서 아까워하지 않는다. (불가타 성경, 잠언, 21장 21:26)
Sed tamen in his vel asperitatibus rerum vel angustiis temporis obsequar studiis nostris et quantum mihi vel fraus inimicorum vel causae amicorum vel res publica tribuet oti, ad scribendum potissimum conferam; (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER PRIMVS 3:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 3:2)
Et certe, si ita fecerimus, sapientia multa bona nobis tribuet. (ALBERTANO OF BRESCIA, SERMONES, Sermo IV 13:19)
(, , 13:19)
Sed illud, quod ex venia consequi vis, honestiore tibi via tribuet; (Seneca, ad Neronem Caesarem: de clementia, Liber II 31:1)
(세네카, , 31:1)
LAMED. Mutuatur peccator et non solvet iustus autem miseretur et tribuet. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 37 37:21)
악인은 꾸기만 하고 갚지 않으나 의인은 너그럽게 베푼다. (불가타 성경, 시편, 37장 37:21)
Impertire and tribuere denote giving a portion, without reference to any share, which the giver is to retain for himself; impertire means giving, as an act of free will and of goodness; tribuere, as an act of justice, or of judiciousness; whereas participare and communicare, the giving a share of something of which one also retains a share one’s self; participare has generally the receiver for its object, who is to share a possession; but communicare, generally the thing shared, in the use of which the receiver is to have a share. (iv. 158.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0136%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용