라틴어-한국어 사전 검색

vescēbantur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (vescor의 과거 능동태 직설법 3인칭 복수형 ) (그들은) 먹이고 있었다

    형태분석: vesc(어간) + e(어간모음) + ba(시제접사) + ntur(인칭어미)

vescor

3변화 동사; 이상동사 탈격지배 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: vescor, vescī

  1. 먹이다, 먹이를 주다 (대격, 탈격과 함께)
  2. 사용하다, 즐기다 (대격, 탈격과 함께)
  3. 먹다
  1. (with accusative or ablative) I eat, feed upon.
  2. (with accusative or ablative) I make use of, enjoy, use.
  3. (intransitive) I eat.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 vescor

(나는) 먹인다

vesceris, vescere

(너는) 먹인다

vescitur

(그는) 먹인다

복수 vescimur

(우리는) 먹인다

vesciminī

(너희는) 먹인다

vescuntur

(그들은) 먹인다

과거단수 vescēbar

(나는) 먹이고 있었다

vescēbāris, vescēbāre

(너는) 먹이고 있었다

vescēbātur

(그는) 먹이고 있었다

복수 vescēbāmur

(우리는) 먹이고 있었다

vescēbāminī

(너희는) 먹이고 있었다

vescēbantur

(그들은) 먹이고 있었다

미래단수 vescar

(나는) 먹이겠다

vescēris, vescēre

(너는) 먹이겠다

vescētur

(그는) 먹이겠다

복수 vescēmur

(우리는) 먹이겠다

vescēminī

(너희는) 먹이겠다

vescentur

(그들은) 먹이겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 vescar

(나는) 먹이자

vescāris, vescāre

(너는) 먹이자

vescātur

(그는) 먹이자

복수 vescāmur

(우리는) 먹이자

vescāminī

(너희는) 먹이자

vescantur

(그들은) 먹이자

과거단수 vescerer

(나는) 먹이고 있었다

vescerēris, vescerēre

(너는) 먹이고 있었다

vescerētur

(그는) 먹이고 있었다

복수 vescerēmur

(우리는) 먹이고 있었다

vescerēminī

(너희는) 먹이고 있었다

vescerentur

(그들은) 먹이고 있었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 vescere

(너는) 먹여라

복수 vesciminī

(너희는) 먹여라

미래단수 vescitor

(네가) 먹이게 해라

vescitor

(그가) 먹이게 해라

복수 vescuntor

(그들이) 먹이게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 vescī

먹임

분사

현재완료미래
능동태 vescēns

먹이는

수동태 vescendus

먹여질

예문

  • Quibus appositis, seorsum Ioseph et seorsum fratribus, Aegyptiis quoque, qui vescebantur simul, seorsum ­ illicitum est enim Aegyptiis comedere cum Hebraeis, et profanum putant huiuscemodi convivium ­ (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 43 43:32)

    그들은 요셉에게 상을 따로 차려 올리고 그의 형제들에게도 따로 차려 주고 그와 함께 식사하는 이집트인들에게도 따로 차려 주었다. 이집트인들은 히브리인들과 함께 식사할 수 없었다. 그것이 이집트인들에게는 역겨운 일이었기 때문이다. (불가타 성경, 창세기, 43장 43:32)

  • HE. Qui vescebantur voluptuose, interierunt in viis; qui nutriebantur in coccinis, amplexati sunt stercora. (Biblia Sacra Vulgata, Lamentationes, 4 4:5)

    맛있는 것만 먹던 아이들이 거리에 쓰러져 움직일 줄 모르고 자주색 옷에 싸여 업혀 다니던 아이들이 쓰레기 더미를 껴안고 있구나. (불가타 성경, 애가, 4장 4:5)

  • Post dies autem decem apparuerunt vultus eorum meliores et corpulentiores prae omnibus pueris, qui vescebantur cibo regio. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 1 1:15)

    열흘이 지나고 나서 보니, 그들이 궁중 음식을 먹는 어느 젊은이보다 용모가 더 좋고 살도 더 올라 있었다. (불가타 성경, 다니엘서, 1장 1:15)

  • Haec dum magno molimine comparantur, Surena hostium dux iumenta adortus, quae in lucis palmaribus vescebantur, a cohortibus nostris repulsoriis cum paucorum exitio habitus frustra discessit. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIIII, chapter 4 7:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 7:1)

  • vescebantur in villa cui vocabulum Speluncae mare Amunclanum inter Fundanos montis nativo in specu. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER IV, chapter 59 59:2)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 59장 59:2)

유의어

  1. 먹이다

    • pābulor (먹이다, 스치다, 뜯어먹다)
  2. 사용하다

    • trānsferō (적용하다, 응용하다, 이용하다)
    • occupō (고용하다, 쓰다, 부리다)
  3. 먹다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0033%

SEARCH

MENU NAVIGATION