고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: vescor, vescī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vescor (나는) 먹인다 |
vesceris, vescere (너는) 먹인다 |
vescitur (그는) 먹인다 |
복수 | vescimur (우리는) 먹인다 |
vesciminī (너희는) 먹인다 |
vescuntur (그들은) 먹인다 |
|
과거 | 단수 | vescēbar (나는) 먹이고 있었다 |
vescēbāris, vescēbāre (너는) 먹이고 있었다 |
vescēbātur (그는) 먹이고 있었다 |
복수 | vescēbāmur (우리는) 먹이고 있었다 |
vescēbāminī (너희는) 먹이고 있었다 |
vescēbantur (그들은) 먹이고 있었다 |
|
미래 | 단수 | vescar (나는) 먹이겠다 |
vescēris, vescēre (너는) 먹이겠다 |
vescētur (그는) 먹이겠다 |
복수 | vescēmur (우리는) 먹이겠다 |
vescēminī (너희는) 먹이겠다 |
vescentur (그들은) 먹이겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vescar (나는) 먹이자 |
vescāris, vescāre (너는) 먹이자 |
vescātur (그는) 먹이자 |
복수 | vescāmur (우리는) 먹이자 |
vescāminī (너희는) 먹이자 |
vescantur (그들은) 먹이자 |
|
과거 | 단수 | vescerer (나는) 먹이고 있었다 |
vescerēris, vescerēre (너는) 먹이고 있었다 |
vescerētur (그는) 먹이고 있었다 |
복수 | vescerēmur (우리는) 먹이고 있었다 |
vescerēminī (너희는) 먹이고 있었다 |
vescerentur (그들은) 먹이고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vescere (너는) 먹여라 |
||
복수 | vesciminī (너희는) 먹여라 |
|||
미래 | 단수 | vescitor (네가) 먹이게 해라 |
vescitor (그가) 먹이게 해라 |
|
복수 | vescuntor (그들이) 먹이게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | vescī 먹임 |
Horum carnibus non vescemini nec cadavera contingetis, quia immunda sunt vobis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 11 11:8)
너희는 이런 짐승의 고기를 먹어서도 안 되고, 그 주검에 몸이 닿아서도 안 된다. 그것들은 너희에게 부정한 것이다. (불가타 성경, 레위기, 11장 11:8)
et quinta decima die sollemnitas. Septem diebus vescemini azymis, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 28 28:17)
그달 열닷샛날은 축제일이다. 이레 동안 누룩 없는 빵을 먹어야 한다. (불가타 성경, 민수기, 28장 28:17)
Sus quoque, quoniam dividit ungulam et non ruminat, immunda erit vobis: carnibus eorum non vescemini et cadavera non tangetis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 14 14:8)
돼지는 굽은 갈라졌지만 새김질을 하지 않으므로 너희에게 부정한 것이다. 너희는 이런 짐승의 고기를 먹어서도 안 되고, 그 주검에 몸이 닿아서도 안 된다. (불가타 성경, 신명기, 14장 14:8)
et cunctis animantibus terrae omnique volucri caeli et universis, quae moventur in terra et in quibus est anima vivens, omnem herbam virentem ad vescendum". Et factum est ita. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 1 1:30)
땅의 모든 짐승과 하늘의 모든 새와 땅을 기어 다니는 모든 생물에게는 온갖 푸른 풀을 양식으로 준다.” 하시자, 그대로 되었다. (불가타 성경, 창세기, 1장 1:30)
Produxitque Dominus Deus de humo omne lignum pulchrum visu et ad vescendum suave, lignum etiam vitae in medio paradisi lignumque scientiae boni et mali. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 2 2:9)
주 하느님께서는 보기에 탐스럽고 먹기에 좋은 온갖 나무를 흙에서 자라게 하시고, 동산 한가운데에는 생명나무와, 선과 악을 알게 하는 나무를 자라게 하셨다. (불가타 성경, 창세기, 2장 2:9)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0033%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용