라틴어-한국어 사전 검색

vescī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (vescor의 현재 능동태 부정사형 ) 먹임

    형태분석: vesc(어간) + ī(인칭어미)

vescor

3변화 동사; 이상동사 탈격지배 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: vescor, vescī

  1. 먹이다, 먹이를 주다 (대격, 탈격과 함께)
  2. 사용하다, 즐기다 (대격, 탈격과 함께)
  3. 먹다
  1. (with accusative or ablative) I eat, feed upon.
  2. (with accusative or ablative) I make use of, enjoy, use.
  3. (intransitive) I eat.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 vescor

(나는) 먹인다

vesceris, vescere

(너는) 먹인다

vescitur

(그는) 먹인다

복수 vescimur

(우리는) 먹인다

vesciminī

(너희는) 먹인다

vescuntur

(그들은) 먹인다

과거단수 vescēbar

(나는) 먹이고 있었다

vescēbāris, vescēbāre

(너는) 먹이고 있었다

vescēbātur

(그는) 먹이고 있었다

복수 vescēbāmur

(우리는) 먹이고 있었다

vescēbāminī

(너희는) 먹이고 있었다

vescēbantur

(그들은) 먹이고 있었다

미래단수 vescar

(나는) 먹이겠다

vescēris, vescēre

(너는) 먹이겠다

vescētur

(그는) 먹이겠다

복수 vescēmur

(우리는) 먹이겠다

vescēminī

(너희는) 먹이겠다

vescentur

(그들은) 먹이겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 vescar

(나는) 먹이자

vescāris, vescāre

(너는) 먹이자

vescātur

(그는) 먹이자

복수 vescāmur

(우리는) 먹이자

vescāminī

(너희는) 먹이자

vescantur

(그들은) 먹이자

과거단수 vescerer

(나는) 먹이고 있었다

vescerēris, vescerēre

(너는) 먹이고 있었다

vescerētur

(그는) 먹이고 있었다

복수 vescerēmur

(우리는) 먹이고 있었다

vescerēminī

(너희는) 먹이고 있었다

vescerentur

(그들은) 먹이고 있었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 vescere

(너는) 먹여라

복수 vesciminī

(너희는) 먹여라

미래단수 vescitor

(네가) 먹이게 해라

vescitor

(그가) 먹이게 해라

복수 vescuntor

(그들이) 먹이게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 vescī

먹임

분사

현재완료미래
능동태 vescēns

먹이는

수동태 vescendus

먹여질

예문

  • Quando dilataverit Dominus Deus tuus terminos tuos, sicut locutus est tibi, et volueris vesci carnibus, quas desiderat anima tua, comedes carnem secundum omne desiderium animae tuae; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 12 12:20)

    주 너희 하느님께서 너희에게 말씀하신 대로 너희의 영토를 넓혀 주신 뒤, 너희가 고기가 먹고 싶어서, ‘고기를 먹어야겠다.’ 하면, 원하는 대로 고기를 먹을 수 있다. (불가타 성경, 신명기, 12장 12:20)

  • Idque indicium est aetheria potius derivatione, quam saginis pelagi hos oriri fetus et vesci, quod guttae matutini roris eisdem infusae, claros efficiunt lapillos et teretes, vespertini vero flexuosos contra et rutilos et maculosos interdum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIII, chapter 6 86:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 6장 86:1)

  • Cum deinde tempestive potuerint vesci, non multum nec universum cibum, sed partibus et paulatim praebere convenit. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 2, chapter 3 2:4)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 2권, 3장 2:4)

  • Quid prodest oleo non vesci et molestias quasdam difficultatesque ciborum quaerere? (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Nepotianum Phesbyterum 12:3)

    (히에로니무스, 편지들, 12:3)

  • Audio praeterea quosdam contra rerum hominumque naturam aquam non bibere nec vesci pane, sed sorbitiunculas delicatas et contrita holera betarumque sucum non calice sorbere, sed conca. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Nepotianum Phesbyterum 12:5)

    (히에로니무스, 편지들, 12:5)

유의어

  1. 먹이다

    • pābulor (먹이다, 스치다, 뜯어먹다)
  2. 사용하다

    • trānsferō (적용하다, 응용하다, 이용하다)
    • occupō (고용하다, 쓰다, 부리다)
  3. 먹다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0033%

SEARCH

MENU NAVIGATION