라틴어-한국어 사전 검색

vescuntur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (vescor의 현재 능동태 직설법 3인칭 복수형 ) (그들은) 먹인다

    형태분석: vesc(어간) + u(어간모음) + ntur(인칭어미)

vescor

3변화 동사; 이상동사 탈격지배 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: vescor, vescī

  1. 먹이다, 먹이를 주다 (대격, 탈격과 함께)
  2. 사용하다, 즐기다 (대격, 탈격과 함께)
  3. 먹다
  1. (with accusative or ablative) I eat, feed upon.
  2. (with accusative or ablative) I make use of, enjoy, use.
  3. (intransitive) I eat.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 vescor

(나는) 먹인다

vesceris, vescere

(너는) 먹인다

vescitur

(그는) 먹인다

복수 vescimur

(우리는) 먹인다

vesciminī

(너희는) 먹인다

vescuntur

(그들은) 먹인다

과거단수 vescēbar

(나는) 먹이고 있었다

vescēbāris, vescēbāre

(너는) 먹이고 있었다

vescēbātur

(그는) 먹이고 있었다

복수 vescēbāmur

(우리는) 먹이고 있었다

vescēbāminī

(너희는) 먹이고 있었다

vescēbantur

(그들은) 먹이고 있었다

미래단수 vescar

(나는) 먹이겠다

vescēris, vescēre

(너는) 먹이겠다

vescētur

(그는) 먹이겠다

복수 vescēmur

(우리는) 먹이겠다

vescēminī

(너희는) 먹이겠다

vescentur

(그들은) 먹이겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 vescar

(나는) 먹이자

vescāris, vescāre

(너는) 먹이자

vescātur

(그는) 먹이자

복수 vescāmur

(우리는) 먹이자

vescāminī

(너희는) 먹이자

vescantur

(그들은) 먹이자

과거단수 vescerer

(나는) 먹이고 있었다

vescerēris, vescerēre

(너는) 먹이고 있었다

vescerētur

(그는) 먹이고 있었다

복수 vescerēmur

(우리는) 먹이고 있었다

vescerēminī

(너희는) 먹이고 있었다

vescerentur

(그들은) 먹이고 있었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 vescere

(너는) 먹여라

복수 vesciminī

(너희는) 먹여라

미래단수 vescitor

(네가) 먹이게 해라

vescitor

(그가) 먹이게 해라

복수 vescuntor

(그들이) 먹이게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 vescī

먹임

분사

현재완료미래
능동태 vescēns

먹이는

수동태 vescendus

먹여질

예문

  • Beata terra, cuius rex nobilis est, et cuius principes vescuntur in tempore suo ad reficiendum et non ad luxuriam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 10 10:17)

    귀족이 임금이 되어 다스리고 고관들이 취하기 위해서가 아니라 힘을 얻기 위해서 제때에 음식을 먹는 나라 너는 행복하다. (불가타 성경, 코헬렛, 10장 10:17)

  • Et dixit ad me: "Exedrae aquilonis et exedrae austri, quae sunt ante aream separatam, hae sunt exedrae sanctae, in quibus vescuntur sacerdotes, qui appropinquant ad Dominum sancta sanctorum: ibi ponent sancta sanctorum et oblationem et pro peccato et pro delicto, locus enim sanctus est. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 42 42:13)

    그가 나에게 말하였다. “마당 맞은쪽에 있는 북쪽 방들과 남쪽 방들은 거룩한 방들로서, 주님께 가까이 나아가는 사제들이 가장 거룩한 제물을 먹는 곳이다. 그 방들은 거룩한 곳이니, 가장 거룩한 제물과 곡식 제물과 속죄 제물과 보상 제물을 그곳에 두어야 한다. (불가타 성경, 에제키엘서, 42장 42:13)

  • et videantur in conspectu tuo vultus nostri et vultus puerorum, qui vescuntur cibo regio, et, sicut videris, facies cum servis tuis ". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 1 1:13)

    그런 뒤에 궁중 음식을 먹는 젊은이들과 저희의 용모를 비교해 보시고, 이 종들을 좋으실 대로 하십시오.” (불가타 성경, 다니엘서, 1장 1:13)

  • Quarum pars exigua frugibus alitur, residuae omnes palantes per solitudines vastas, nec stivam aliquando nec sementem expertas, sed squalentes et pruinosas, ferarum taetro ritu vescuntur, eisque caritates et habitacula, vilesque suppellectiles plaustris impositae sunt corticibus tectis, et cum placuerit, sine obstaculo migrant, eodem carpenta quo libuerit convolventes. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXII: Julianus, chapter 8 42:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 8장 42:2)

  • Et in aridis quidem capreoli vescuntur et bubali et spinturnicia omni deformitate ridicula, aliaque monstra quae enumerare non refert. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXII: Julianus, chapter 15 14:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 15장 14:2)

유의어

  1. 먹이다

    • pābulor (먹이다, 스치다, 뜯어먹다)
  2. 사용하다

    • trānsferō (적용하다, 응용하다, 이용하다)
    • occupō (고용하다, 쓰다, 부리다)
  3. 먹다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0033%

SEARCH

MENU NAVIGATION