Seneca, Controversiae, Sententiae divisiones colores controversiarum.,
Venefica torqueatur, donec conscios indicet. Quidam mortua uxore ex qua filium habebat duxit alteram uxorem et ex ea filiam sustulit. decessit adulescens; accusauit maritus nouercam uenefici. damnata cum torqueretur dixit consciam sibi filiam esse. petitur

세네카, Controversiae, Sententiae divisiones colores controversiarum.,
Venefica torqueatur, donec conscios indicet. Quidam mortua uxore ex qua filium habebat duxit alteram uxorem et ex ea filiam sustulit. decessit adulescens; accusauit maritus nouercam uenefici. damnata cum torqueretur dixit consciam sibi filiam esse. petitur

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

CESTI

남성 복수 주격

허리띠

PII

남성 복수 주격

경건한, 신앙심이 깊은, 독실한

Non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

putetis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

has

여성 복수 대격

이, 이것

lacrimas

여성 복수 대격

눈물 방울

aut

접속사

또는, ~거나

filiae

여성 단수 속격

esse

부정사 미완료 능동

있다

aut

접속사

또는, ~거나

reae

여성 단수 여격

유죄의, 죄를 범한

fratrem

남성 단수 대격

형제

flet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

울다, 눈물을 흘리다

Non

부사

아닌

prodesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

유용하다, 도움이 되다, 유익하다

tibi

단수 여격

puella

여성 단수 주격

소녀, 여자아이

ne

접속사

~하지 않기 위해

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

quidem

부사

실로, 실제로

quod

접속사

~는데

te

단수 대격

frater

남성 단수 주격

형제

amauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

사랑하다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

mater

여성 단수 주격

어머니

odisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

싫어하다, 혐오하다

Hoc

중성 단수 대격

이, 이것

me

단수 대격

occidisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

떨어지다

nouerca

여성 단수 주격

계모, 의붓어머니

quod

접속사

~는데

scisti

여성 단수 주격

consciam

여성 단수 대격

의식을 가지는, 자각하고 있는

eligere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

뽑다, 추출하다

poenae

여성 단수 여격

처벌, 벌금, 불이익

Dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

anteactam

여성 단수 대격

지난, 과거의, 지나간

eius

여성 단수 속격

그, 그것

uitam

여성 단수 대격

삶, 생명

excutiamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

쫓아내다

FVLVI

남성 복수 주격

황갈색의, 황색의, 주황색의, 낙엽색의

Sparsi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

뿌리다, 흩어지다, 흩다, 퍼뜨리다

Nefaria

여성 단수 주격

사악한, 흉악한, 무도한, 진저리나는, 불쾌한

mulier

여성 단수 주격

여성, 여자

filiae

여성 단수 속격

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

nouerca

여성 단수 주격

계모, 의붓어머니

ne

접속사

~하지 않기 위해

mori

남성 단수 여격

관습, 습관, 관례, 풍습

quidem

부사

실로, 실제로

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

occideret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

떨어지다

Inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

gladiatores

남성 복수 대격

검투사

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

uictoris

여성 단수 속격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

condicio

여성 단수 주격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

pessuma

여성 단수 주격
최상급

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

moriente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

죽다

pugnantis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

싸우다, 다투다, 교전하다

nullum

남성 단수 대격

누구도 ~않다

magis

부사

더 많이

aduersarium

남성 단수 대격

부정적인, 적대적인, 불리한

timeas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

uiuere

부정사 미완료 능동

살다

non

부사

아닌

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

occidere

부정사 미완료 능동

떨어지다

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

VIBI

여성 단수 주격

GALLI

남성 단수 속격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

Concitatissuma

여성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

rabies

여성 단수 주격

분노, 성

et

접속사

그리고, ~와

desperatione

여성 단수 탈격

절망, 좌절, 실망

ultima

여성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

furorem

남성 단수 대격

분노, 광기, 열광, 광란

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

impellitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

밀다, 공격하다, 습격하다, 내밀다

quaedam

여성 복수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

ferae

여성 복수 주격

야생의, 잔인한

tela

중성 복수 주격

가늘고 짧은 화살, 던지는 화살, 다트, 미사일

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

commordent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

세게 물다, 덥석 물다, 물어채다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

mortis

여성 단수 속격

죽음, 사망

auctorem

남성 단수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

uulnera

중성 복수 대격

상처, 외상, 부상, 고통

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ruunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

서두르다, 달리다, 가속하다, 급히 가다, 뛰어들다

abscisa

여성 단수 탈격

가파른, 급한, 험준한, 희석하지 않은

missione

여성 단수 탈격

선교

gladiator

남성 단수 주격

검투사

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

armatus

남성 단수 주격

무장한

fugerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

도망가다

nudus

남성 단수 주격

발가벗은, 벗겨진, 나체의

insequitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

praecipitati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

땅을 향하다, 버리다, 던지다

non

부사

아닌

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

impulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

밀다, 공격하다, 습격하다, 내밀다

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

trahunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

끄집다, 앞으로 잡아채다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quod

접속사

~는데

occurrit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

달려가다, 만나러 가다

et

접속사

그리고, ~와

naturali

남성 단수 탈격

적출인, 적출자인, 합법적인 태생의

quodam

남성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

deploratae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

슬퍼하다, 비통해하다, 애도하다

mentis

여성 단수 속격

정신, 마음

adfectu

남성 단수 탈격

애정, 기분, 느낌

morientibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

죽다

gratissimum

중성 단수 대격
최상급

유쾌한, 즐거운, 환영할 만한, 만족스러운, 환영받는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

commori

부정사 미완료 능동

함께 죽다 (누군가와)

VOTIENI

중성 단수 대격

MONTANI

중성 단수 속격

산지의, 산 같은

Dum

접속사

~동안, ~하는 동안

filium

남성 단수 대격

아들

uindico

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

grauissime

부사 최상급

무겁게, 묵직하게, 육중하게

mihi

단수 여격

nocere

부정사 미완료 능동

상처를 입히다, 다치게 하다, 손상시키다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

ostendi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

Veneficio

중성 단수 여격

독물

simile

중성 단수 대격

비슷한, 유사한, 닮은

mendacium

중성 단수 대격

거짓, 거짓말, 허구

Sicine

부사

그래서, 그렇게, 그리

credibile

중성 단수 대격

믿을 수 있는, 신용할 수 있는, 있을 법한, 그럴싸한

esse

부정사 미완료 능동

있다

parricidium

중성 단수 대격

근친 살해

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sorore

여성 단수 탈격

자매, 여동생, 언니

creditis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

non

부사

아닌

timeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sorore

여성 단수 탈격

자매, 여동생, 언니

credat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

quod

접속사

~는데

ego

단수 주격

uix

부사

힘들게, 마지못해

probaui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nouerca

여성 단수 탈격

계모, 의붓어머니

Natam

여성 단수 대격

태생

mihi

단수 여격

filiam

여성 단수 대격

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

futuram

여성 단수 대격

있다

pacis

여성 단수 속격

평화

obsidem

단수 대격

인질, 볼모

sustuli

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

높이다, 들다, 올리다

aiebam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

matris

여성 단수 속격

어머니

meminit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다

obliuiscetur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

잊다, 잊어버리다

nouercae

여성 복수 주격

계모, 의붓어머니

at

접속사

하지만, 그러나

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

nouercae

여성 복수 주격

계모, 의붓어머니

meminit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다

matris

여성 단수 속격

어머니

oblita

분사 과거 수동
여성 단수 주격

칠하다, 기름을 바르다, 성별하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Filia

여성 단수 주격

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

mihi

단수 여격

conscia

여성 단수 주격

의식을 가지는, 자각하고 있는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

uocem

여성 단수 대격

목소리

remissa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

되보내다, 돌려보내다, 완화하다, 누그러뜨리다, 줄이다

putares

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

tormenta

중성 복수 대격

미사일 발사기, 발포기

similis

남성 단수 주격

비슷한, 유사한, 닮은

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

torquenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

꼬다, 비틀다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Soror

여성 단수 주격

자매, 여동생, 언니

fratri

남성 단수 여격

형제

uenenum

중성 단수 대격

독, 독물, 극약, 독약

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

quamdiu

부사

얼마동안? 얼마나 오래?

luetati

여성 단수 주격

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

crederetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

nouerca

여성 단수 주격

계모, 의붓어머니

priuigno

남성 단수 여격

의붓아들

dedisse

부정사 완료 능동

주다

Nouerca

여성 단수 주격

계모, 의붓어머니

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

uolueras

직설법 과거 완료
능동 2인칭 단수

바라다

consecuta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

damnasse

중성 단수 대격

iam

부사

이미

poenitet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뉘우치게 하다

ARGENTARI

남성 단수 호격

은행원, 은행업자, 환전업자

Facio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

만들다, 하다

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

iudices

남성 복수 대격

판사

non

부사

아닌

nouam

여성 단수 대격

새로운, 새, 새것의

liberos

남성 복수 대격

자유로운, 제한없는

meos

남성 복수 대격

나의, 내

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nouerca

여성 단수 탈격

계모, 의붓어머니

uinclico

여성 단수 대격

peto

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

filium

남성 단수 대격

아들

uindicaui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

filiam

여성 단수 대격

perdam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

파괴하다, 망치다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

succurritis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

도와주다, 돕다, 붙잡다, 지원하다

nouerca

여성 단수 탈격

계모, 의붓어머니

uicit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

ego

단수 주격

uictus

남성 단수 주격

삶, 생활 양식, 사는 보람

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

Duxi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

이끌다, 안내하다

nescio

남성 단수 탈격

알아채지 못하는, 의식하지 못하는, 모르는, 무식한, 무지한

peiorem

남성 단수 대격
비교급

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

uxorem

여성 단수 대격

아내, 부인, 배우자

an

접속사

또는, 혹은

nouercam

여성 단수 대격

계모, 의붓어머니

Hoc

중성 단수 주격

이, 이것

mihi

단수 여격

carior

남성 단수 주격
비교급

친애하는, 사랑스러운, 귀여운

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

inuisa

여성 단수 주격

눈에 보이지 않는, 간파되지 않은

matri

여성 단수 여격

어머니

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

CORNELI

남성 단수 호격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

HISPANI

남성 복수 주격

Si

접속사

만약, 만일

conscia

여성 단수 주격

의식을 가지는, 자각하고 있는

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

neminem

단수 대격

누구도, 아무도

exspectarem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

기다리다, 대기하다

scitis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

quemadmodum

부사

어떻게 (의문사로)

ueneficam

여성 단수 대격

유독한, 유해한

oderim

종속법 현재 완료
능동 1인칭 단수

싫어하다, 혐오하다

Instabam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

서다, 바로 서다

tormentis

중성 복수 탈격

미사일 발사기, 발포기

aiebam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

morere

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

죽다

peius

중성 단수 대격
비교급

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

occidisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

떨어지다

non

부사

아닌

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

mihi

단수 여격

ardere

부정사 미완료 능동

불태우다, 소각하다

ignes

남성 복수 대격

불, 화재

uidebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

non

부사

아닌

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

incidere

부정사 미완료 능동

떨어뜨리다

uerbera

중성 복수 대격

채찍, 막대기, 채찍질, 장대, 채

dixi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

si

접속사

만약, 만일

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

adicere

부정사 미완료 능동

~를 향해 던지다, ~에 던지다

tormentis

중성 복수 여격

미사일 발사기, 발포기

tuis

중성 복수 여격

너의, 네

possum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

puto

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

iubebo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

filiam

여성 단수 대격

adferri

여성 단수 대격

uocet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부르다, 소환하다, 호소하다

huc

부사

여기로, 이쪽으로

aliquis

여성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

matrem

여성 단수 대격

어머니

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

expauisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

매우 놀라다, 겁먹다

puella

여성 단수 주격

소녀, 여자아이

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sinus

남성 복수 대격

구멍, 빈 공간, 틈

meos

남성 복수 대격

나의, 내

refugisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

도망치다, 탈출하다, 달아나다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

extimuisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

nouercam

여성 단수 대격

계모, 의붓어머니

MARVLLI

남성 단수 대격

Ne

접속사

~하지 않기 위해

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

supplicia

중성 복수 대격

무릎 꿇기, 간청, 애원

quidem

부사

실로, 실제로

desiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

중지하다, 그만두다, 멈추다, 끊이다, 그치다

occidere

부정사 미완료 능동

떨어지다

et

접속사

그리고, ~와

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

quisquam

여성 단수 주격

누구나, 누구든지

putet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

non

부사

아닌

potuisse

부정사 완료 능동

할 수 있다

uenenum

중성 단수 대격

독, 독물, 극약, 독약

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

conscia

여성 단수 탈격

의식을 가지는, 자각하고 있는

dare

부정사 미완료 능동

주다

Puella

여성 단수 주격

소녀, 여자아이

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

occidisse

부정사 완료 능동

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

fratrem

남성 단수 대격

형제

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

peccauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

죄를 짓다, 범하다, 어기다, 위반하다

nouerca

여성 단수 주격

계모, 의붓어머니

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

priuignum

남성 단수 대격

의붓아들

occidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떨어지다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

filiam

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

bonae

여성 단수 속격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

spei

여성 단수 속격

희망, 바람

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quaeritis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

찾다

argumentum

중성 단수 대격

증거, 증명, 입증, 흔적

matri

여성 단수 여격

어머니

suae

여성 단수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

non

부사

아닌

placet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

ARELLI

남성 단수 호격

아렐리우스 가문 (로마 씨족명)

FVSCI

남성 단수 속격

어두운, 까만, 갈색의

Etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

cineribus

남성 복수 탈격

식은 재

tuis

여성 복수 탈격

너의, 네

infesta

여성 단수 주격

위험한, 모험적인, 어려운

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nouerca

여성 단수 주격

계모, 의붓어머니

quod

접속사

~는데

unum

중성 단수 주격

하나, 일, 1

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

persequitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

sororem

여성 단수 대격

자매, 여동생, 언니

tuam

여성 단수 대격

너의, 네

Quid

부사

왜? 무엇 때문에?

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

nosse

중성 단수 대격

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

fratrem

남성 단수 대격

형제

Prosit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

유용하다, 도움이 되다, 유익하다

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

uos

복수 대격

너희

quod

접속사

~는데

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

pater

남성 단수 주격

아버지

laudat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

et

접속사

그리고, ~와

prosit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

유용하다, 도움이 되다, 유익하다

quod

접속사

~는데

talis

남성 단수 주격

그런, 그러한

mater

여성 단수 주격

어머니

accusat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

MENTONIS

남성 단수 대격

Non

부사

아닌

misereris

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

동정하다, 연민하다, 애처롭게 여기다

huius

남성 단수 속격

이, 이것

miserior

남성 단수 주격
비교급

불쌍한, 비참한, 불행한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

frater

남성 단수 주격

형제

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

dubio

남성 단수 탈격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

nouercam

여성 단수 대격

계모, 의붓어머니

Conscia

여성 단수 주격

의식을 가지는, 자각하고 있는

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

filia

여성 단수 주격

ego

단수 주격

torqueri

부정사 미완료 수동

꼬다, 비틀다

coepi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

nouerca

여성 단수 주격

계모, 의붓어머니

torquere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

꼬다, 비틀다

Consecuta

분사 과거 능동
여성 단수 주격

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

mulier

여성 단수 주격

여성, 여자

quod

접속사

~는데

uoluisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

바라다

solus

남성 단수 주격

유일한, 혼자의

omnium

남성 복수 속격

모든

magis

부사

더 많이

sensi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

느끼다, 감지하다

nouercam

여성 단수 대격

계모, 의붓어머니

cum

접속사

~때

perdidi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

파괴하다, 망치다

Porci

남성 단수 속격

돼지, 멧돼지

Latronis

남성 단수 속격

용병, 고용인

Habui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

filium

남성 단수 대격

아들

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

bonum

남성 단수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

amare

부정사 미완료 능동

사랑하다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

nouerca

여성 단수 주격

계모, 의붓어머니

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eam

여성 단수 대격

그, 그것

incidisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

filiam

여성 단수 대격

odisse

부정사 완료 능동

싫어하다, 혐오하다

Hucine

부사

saecula

중성 복수 대격

종족, 품종

recciderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 갚다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

parricidium

중성 단수 주격

근친 살해

puellare

중성 단수 주격

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

si

접속사

만약, 만일

magnitudinem

여성 단수 대격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

non

부사

아닌

intellegit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

idonea

여성 단수 주격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

parricidio

중성 단수 여격

근친 살해

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ueneficae

여성 복수 주격

마녀, 여자 무당

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

filia

여성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Si

접속사

만약, 만일

parentes

남성 복수 주격

순종하는, 충실한, 유순한, 얌전한

inspiciuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

조사하다, 검사하다

cur

부사

왜, 무슨 이유로

non

부사

아닌

potius

부사

~대신에

patri

남성 단수 여격

아버지

uideatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

similis

남성 단수 주격

비슷한, 유사한, 닮은

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

placet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

matri

여성 단수 여격

어머니

cui

여성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

displicet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

불쾌하게 하다

Denique

부사

마침내, 최종적으로, 결국

non

부사

아닌

recuso

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

거절하다, 거부하다, 반대하다

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

minus

부사 비교급

작은, 싼

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

illa

여성 단수 탈격

저, 저것, 그

uel

접속사

~와, 또는, 그리고

matris

여성 단수 속격

어머니

exigatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

추방하다, 쫓아내다, 쫓다

imitatio

여성 단수 주격

모방, 모조

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

cum

접속사

~때

huius

여성 단수 속격

이, 이것

aetatis

여성 단수 속격

평생, 일생, 삶

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

nouerca

여성 단수 주격

계모, 의붓어머니

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

uenefica

여성 단수 주격

유독한, 유해한

ALBVCI

남성 단수 호격

알부키우스 가문 (로마 씨족명)

SILI

남성 단수 속격

들창코의, 사자코의

Duxi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

이끌다, 안내하다

uxorem

여성 단수 대격

아내, 부인, 배우자

nullis

여성 복수 탈격

누구도 ~않다

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

inquinatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

더럽히다, 오염시키다, 불결하게 하다, 얼룩지게 하다, 불순하게 하다

fabulis

여성 복수 탈격

담론, 담화

nec

접속사

~또한 아니다

miror

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

존경하다, 동경하다, 존중하다, 경악해하다, 놀라워하다, 공경하다

innocentem

남성 단수 대격

무해한

tunc

부사

그때, 그 당시

fuisse

부정사 완료 능동

있다

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

puella

여성 단수 주격

소녀, 여자아이

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Blandi

남성 복수 주격

즐거운, 유쾌한, 반가운

Vt

접속사

~해서, ~하기 위하여

scelerata

여성 단수 주격

타락한, 더럽혀진, 오염된, 사악한, 부도덕한

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nempe

부사

실제로, 진실로, 실로

matri

여성 단수 여격

어머니

suae

여성 단수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

similis

여성 단수 주격

비슷한, 유사한, 닮은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

ueneficium

중성 단수 대격

독물

oportet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

필요하다, 필수적이다, 적절하다 (비인칭으로)

faciat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

parricidium

중성 단수 대격

근친 살해

Filia

여성 단수 주격

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

conscia

여성 단수 주격

의식을 가지는, 자각하고 있는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Di

te

단수 대격

perdant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

파괴하다, 망치다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

torqueris

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

꼬다, 비틀다

occidis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

떨어지다

Seruus

남성 단수 주격

종, 하인

tortus

남성 단수 속격

꼬임, 감기, 비틀기

Catonem

남성 단수 속격

conscium

남성 단수 대격

의식을 가지는, 자각하고 있는

furti

중성 단수 속격

도둑질, 절도

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

agitis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

하다, 행동하다, 만들다

utrum

부사

~인지 아닌지

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

creditis

중성 복수 여격

대출, 대여물

tormentis

중성 복수 여격

미사일 발사기, 발포기

an

접속사

또는, 혹은

Catoni

중성 단수 속격

지하 세계

BVTEONIS

남성 단수 속격

매, 송골매, 독수리

Si

접속사

만약, 만일

conscius

남성 단수 주격

의식을 가지는, 자각하고 있는

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

te

단수 탈격

puella

여성 단수 주격

소녀, 여자아이

quaeretur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

찾다

nominato

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

부르다, 명명하다, 이름을 부르다, 호명하다

patrem

남성 단수 대격

아버지

Quod

접속사

~는데

nouerca

여성 단수 주격

계모, 의붓어머니

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

sero

부사

늦게, 느리게, 느릿느릿

puella

여성 단수 주격

소녀, 여자아이

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

cito

남성 단수 탈격

빠른, 재빠른, 신속한, 급한

Filia

여성 단수 주격

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

conscia

여성 단수 주격

의식을 가지는, 자각하고 있는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Male

부사

나쁘게

pereas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

사라지다, 자취를 감추다

at

접속사

하지만, 그러나

ego

단수 주격

te

단수 대격

putabam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

unius

남성 단수 속격

하나, 일, 1

nouercam

여성 단수 대격

계모, 의붓어머니

TRIARI

남성 단수 대격

Filia

여성 단수 주격

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

tua

여성 단수 주격

너의, 네

conscia

여성 단수 주격

의식을 가지는, 자각하고 있는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

sibi

단수 여격

그 자신

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

uocem

여성 단수 대격

목소리

uicisse

부정사 완료 능동

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

Amissum

중성 단수 대격

손실, 손해

fratrem

남성 단수 대격

형제

fleuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

울다, 눈물을 흘리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

funere

중성 단수 탈격

장례

totius

남성 단수 속격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

lacrimas

여성 복수 대격

눈물 방울

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

expressit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

짜다, 짜내다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

nouerca

여성 단수 탈격

계모, 의붓어머니

peius

중성 단수 대격
비교급

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

perire

부정사 미완료 능동

사라지다, 자취를 감추다

uoluit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

바라다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

priuignum

남성 단수 대격

의붓아들

Filia

여성 단수 주격

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

conscia

여성 단수 주격

의식을 가지는, 자각하고 있는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Hoc

중성 단수 주격

이, 이것

ultimum

중성 단수 주격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

nouercae

여성 단수 여격

계모, 의붓어머니

ueneficium

중성 단수 주격

독물

Q

'퀸투스'의 약어

Hateri

남성 단수 호격

하테리우스 가문 (로마 씨족명)

Succurrite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

도와주다, 돕다, 붙잡다, 지원하다

quaeso

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

요청하다, 애원하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

cum

접속사

~때

torta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

꼬다, 비틀다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

filium

남성 단수 대격

아들

meum

남성 단수 대격

나의, 내

occiderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다

filiam

여성 단수 대격

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

torquetur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

꼬다, 비틀다

occiderit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다

liberos

남성 복수 대격

effero

남성 단수 탈격

잔인한, 포악한, 야생의, 사나운

semper

부사

항상, 늘, 영원히

unius

여성 단수 속격

하나, 일, 1

mulieris

여성 단수 속격

여성, 여자

aut

접속사

또는, ~거나

mendacio

중성 단수 탈격

거짓, 거짓말, 허구

aut

접속사

또는, ~거나

ueneno

중성 단수 탈격

독, 독물, 극약, 독약

Non

부사

아닌

flet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

울다, 눈물을 흘리다

quantum

중성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

reae

여성 단수 속격

유죄의, 죄를 범한

satis

중성 복수 탈격

농작물, 수확물, 곡물

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quemadmodum

부사

어떻게 (의문사로)

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

extorquebo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

강탈하다, 빼앗다

lacrimas

여성 복수 대격

눈물 방울

adferte

여성 단수 대격

mihi

단수 여격

imaginem

여성 단수 대격

화상, 모양, 외형, 모조, 모방, 상, 조상, 소상, 입상

fratris

남성 단수 속격

형제

uidete

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

보다, 인지하다

subito

남성 단수 탈격

갑작스러운, 돌연한

desiderio

중성 단수 탈격

열망, 바람, 소망

fletus

남성 단수 속격

눈물

concitatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

달리다, 서두르다, 돌진하다

numquid

부사

가능한지?

talem

남성 단수 대격

그런, 그러한

uultum

남성 단수 대격

표정, 외모

cum

접속사

~때

mater

여성 단수 주격

어머니

torqueretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

꼬다, 비틀다

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

altera

여성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

TRIARI

남성 단수 대격

Si

접속사

만약, 만일

odissemus

종속법 과거 완료
능동 1인칭 복수

싫어하다, 혐오하다

te

단수 대격

pateremur

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 복수

겪다, 참다, 인내하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

eiusmodi

부사

이런 종류로

filia

여성 단수 탈격

uiuere

부정사 미완료 능동

살다

Quarundam

여성 복수 속격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

ferarum

여성 복수 속격

야생의, 잔인한

catuli

남성 복수 주격

동물의 새끼

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

rabie

여성 단수 탈격

분노, 성

nascuntur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

태어나다, 나다

uenena

중성 복수 주격

독, 독물, 극약, 독약

statim

부사

즉시, 바로

radicibus

여성 복수 탈격

뿌리

pestifera

중성 복수 주격

역병을 발생시키는, 악역성의

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quantum

남성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

scelera

중성 복수 대격

범죄, 악행, 범죄자

aetatis

여성 단수 속격

평생, 일생, 삶

adiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

quod

접속사

~는데

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

nouerca

여성 단수 주격

계모, 의붓어머니

peperit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

낳다

Quid

부사

왜? 무엇 때문에?

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

fratrem

남성 단수 대격

형제

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

moram

여성 단수 대격

지연, 지체, 짧은 시간

sequentis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

따르다, 따라가다, 좇다

patris

남성 단수 속격

아버지

sparsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

뿌리다, 흩어지다, 흩다, 퍼뜨리다

habes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

exemplum

중성 단수 대격

표본, 견본

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

sorori

여성 단수 여격

자매, 여동생, 언니

conueniat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

et

접속사

그리고, ~와

uirgini

여성 단수 여격

처녀, 동정녀

Divisio

여성 단수 주격

구분, 분할

Cestius

남성 단수 주격

케스티우스 가문 (로마 씨족명)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

duas

여성 복수 대격

둘, 2

partes

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

coniecturam

여성 단수 대격

추측

diuisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분할하다

et

접속사

그리고, ~와

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

quaesiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

찾다

an

접속사

또는, 혹은

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

conscia

여성 단수 주격

의식을 가지는, 자각하고 있는

opus

중성 단수 주격

일, 업무, 성취, 업적

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

si

접속사

만약, 만일

opus

중성 단수 주격

일, 업무, 성취, 업적

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aut

접속사

또는, ~거나

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

an

접속사

또는, 혹은

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

habuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Non

부사

아닌

seruauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

유지하다, 지키다

autem

접속사

그러나, 하지만

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

nam

접속사

때문에

et

접속사

그리고, ~와

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

diu

부사

계속해서, 하루종일

tractauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

세게 당기다, 끌어 당기다, 끌다

non

부사

아닌

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

sororem

여성 단수 대격

자매, 여동생, 언니

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

fratris

남성 단수 속격

형제

impelli

부정사 미완료 수동

밀다, 공격하다, 습격하다, 내밀다

et

접속사

그리고, ~와

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

puellam

여성 단수 대격

소녀, 여자아이

uoluit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

바라다

uideri

부정사 미완료 수동

보다, 인지하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nulli

여성 단수 여격

누구도 ~않다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

idonea

여성 단수 주격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

ministerio

중성 단수 탈격

부서

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

elegantissime

부사 최상급

우아한, 아름다운, 잘생긴, 예쁜

deridebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

비웃다, 조롱하다, 조소하다

MONTANVS

남성 단수 주격

산지의, 산 같은

Votienus

남성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

controuersia

여성 단수 탈격

분쟁, 다툼

ineptias

여성 복수 대격

바보짓, 어리석음, 불합리

rhetorum

남성 복수 속격

수사학 교사

quod

접속사

~는데

sic

부사

그렇게, 그리

declamarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

haec

여성 단수 주격

이, 이것

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nominata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

부르다, 명명하다, 이름을 부르다, 호명하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

infans

남성 단수 주격

분명치 않은, 말없는

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

intellegerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

si

접속사

만약, 만일

talis

여성 단수 주격

그런, 그러한

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

futuram

여성 단수 대격

있다

quidem

부사

실로, 실제로

ream

여성 단수 대격

유죄의, 죄를 범한

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

hoc

부사

(여격 지배) 여기로, 이쪽으로

debemus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

~할 의무가 있다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

nobis

복수 탈격

우리

proponere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

앞에 놓다

puellam

여성 단수 대격

소녀, 여자아이

eius

여성 단수 속격

그, 그것

aetatis

여성 단수 속격

평생, 일생, 삶

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

fortasse

부사

아마, 어쩌면, 아마도, 혹시

credibile

중성 단수 주격

믿을 수 있는, 신용할 수 있는, 있을 법한, 그럴싸한

scelus

중성 단수 주격

범죄, 악행, 범죄자

Illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

quidem

부사

실로, 실제로

intolerabile

중성 단수 대격

견딜 수 없는, 참을 수 없는,

esse

부정사 미완료 능동

있다

aiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

induxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

안으로 이끌다, 끌고 들어가다

STIVS

중성 단수 대격

matrem

여성 단수 대격

어머니

dicentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

말하다, 언급하다, 이야기하다

filiae

여성 단수 여격

da

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

주다

fratri

남성 단수 여격

형제

uenenum

중성 단수 대격

독, 독물, 극약, 독약

filiam

여성 단수 대격

respondentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

대답하다, 응답하다

mater

여성 단수 주격

어머니

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

uenenum

중성 단수 주격

독, 독물, 극약, 독약

TRIARIVS

중성 단수 대격

multo

중성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

magis

부사

더 많이

ineptam

여성 단수 대격

부적당한, 어울리지 않는

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

non

부사

아닌

inuenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

찾다

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

conrupit

여성 단수 대격

nam

접속사

때문에

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Cesti

남성 단수 속격

허리띠

sententias

여성 복수 대격

주장, 생각, 느낌

traxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

끄집다, 앞으로 잡아채다

induxerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

안으로 이끌다, 끌고 들어가다

nouercam

여성 단수 대격

계모, 의붓어머니

dicentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

말하다, 언급하다, 이야기하다

da

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

주다

fratri

남성 단수 여격

형제

uenenum

중성 단수 대격

독, 독물, 극약, 독약

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

respondentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

대답하다, 응답하다

mater

여성 단수 주격

어머니

et

접속사

그리고, ~와

mihi

단수 여격

da

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

주다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

enim

접속사

사실은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

absurdum

중성 단수 주격

사나운, 쓴 맛의, 거친

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

matrem

여성 단수 대격

어머니

sic

부사

그렇게, 그리

locutam

분사 과거 능동
여성 단수 대격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

puella

여성 단수 탈격

소녀, 여자아이

da

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

주다

fratri

남성 단수 여격

형제

uenenum

중성 단수 대격

독, 독물, 극약, 독약

Non

부사

아닌

ferebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

nec

접속사

~또한 아니다

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

TRIARI

여성 단수 대격

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

aliter

부사

그렇지 않으면

HATERIVS

남성 단수 주격

하테리우스 가문 (로마 씨족명)

usus

남성 단수 주격

사용, 고용, 이용

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

epilogum

남성 단수 대격

결론, 결어, 끝맺음

peruenisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

debebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

reus

남성 단수 주격

유죄의, 죄를 범한

flere

부정사 미완료 능동

울다, 눈물을 흘리다

num

부사

~않지 않나? (부정적 대답을 예상하는 의문사)

flet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

울다, 눈물을 흘리다

puella

여성 단수 주격

소녀, 여자아이

inueniam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

찾다

quemadmodum

부사

어떻게 (의문사로)

fleat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

울다, 눈물을 흘리다

adferat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 나오다, 행동하다

aliquis

남성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

huc

부사

여기로, 이쪽으로

imaginem

여성 단수 대격

화상, 모양, 외형, 모조, 모방, 상, 조상, 소상, 입상

fratris

남성 단수 속격

형제

Illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

enim

접속사

사실은

si

접속사

만약, 만일

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

puella

여성 단수 주격

소녀, 여자아이

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

dicat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

mater

여성 단수 주격

어머니

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

uenenum

중성 단수 주격

독, 독물, 극약, 독약

non

부사

아닌

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

tantae

여성 단수 속격

대단한, 큰

pietatis

여성 단수 속격

공손한 행동, 의무감

esse

부정사 미완료 능동

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

eam

여성 단수 대격

그, 그것

imago

여성 단수 주격

화상, 모양, 외형, 모조, 모방, 상, 조상, 소상, 입상

fratris

남성 단수 속격

형제

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

lacrimas

여성 복수 대격

눈물 방울

concitet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

달리다, 서두르다, 돌진하다

Tantus

남성 단수 주격

대단한, 큰

autem

접속사

그러나, 하지만

error

남성 단수 주격

헤매기, 방랑, 만유

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omnibus

남성 복수 탈격

모든

quidem

부사

실로, 실제로

studiis

중성 복수 탈격

공부, 연구, 학문

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eloquentia

여성 단수 탈격

웅변, 달변, 말재주

cuius

여성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

regula

여성 단수 주격

규칙, 규정, 법칙

incerta

여성 단수 주격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

uitia

중성 복수 주격

범죄, 악행

quidam

남성 복수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

sua

중성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

et

접속사

그리고, ~와

intellegant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

et

접속사

그리고, ~와

ament

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

사랑하다

CESTIVS

남성 단수 주격

케스티우스 가문 (로마 씨족명)

pueriliter

부사

어린, 젊은, 새파랗게 젊은

se

단수 대격

그 자신

dixisse

부정사 완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

intellegebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

mater

여성 단수 주격

어머니

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

uenenum

중성 단수 주격

독, 독물, 극약, 독약

deridebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

비웃다, 조롱하다, 조소하다

enim

접속사

사실은

MVRREDIVM

남성 단수 주격

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

imitatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

epilogo

남성 단수 탈격

결론, 결어, 끝맺음

cum

접속사

~때

adloqui

중성 단수 속격

격려, 권고, 조장

coepisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

puellam

여성 단수 대격

소녀, 여자아이

et

접속사

그리고, ~와

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

compone

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

배열하다, 엮다, 편집하다, 편찬하다

te

단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

periclitantium

중성 단수 대격

habitum

남성 단수 대격

성격, 습관

profunde

남성 단수 호격

깊은, 심오한

lacrimas

여성 복수 대격

눈물 방울

manus

여성 복수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

genua

중성 복수 대격

무릎

dimitte

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

rea

중성 복수 주격

유죄의, 죄를 범한

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

respondentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

대답하다, 응답하다

puellam

여성 단수 대격

소녀, 여자아이

pater

남성 단수 주격

아버지

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

rea

여성 단수 주격

유죄의, 죄를 범한

et

접속사

그리고, ~와

aiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

Cestius

남성 단수 주격

케스티우스 가문 (로마 씨족명)

quod

접속사

~는데

si

접속사

만약, 만일

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

deridendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

비웃다, 조롱하다, 조소하다

me

단수 대격

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

uenustus

남성 단수 주격

아름다운, 아리따운, 우아한, 예쁜, 잘생긴, 사랑스러운, 친절한, 친한

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

ego

단수 주격

nunc

부사

지금, 현재, 당장

scio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

me

단수 대격

ineptam

여성 단수 대격

부적당한, 어울리지 않는

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

multa

중성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

autem

접속사

그러나, 하지만

dico

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

non

부사

아닌

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

mihi

단수 여격

placent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

audientibus

분사 현재 능동
중성 복수 탈격

듣다, 귀를 기울이다

placitura

분사 미래 능동
중성 복수 주격

기쁘다, 만족하다, 환영하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Et

접속사

그리고, ~와

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

RVFI

중성 단수 속격

붉은, 빨간, 불그레한

VIBI

중성 단수 대격

tolerabilius

중성 단수 대격
비교급

견딜 수 있는, 지지할 수 있는, 부양할 수 있는, 유지할 수 있는, 버틸 수 있는

aiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

esse

부정사 미완료 능동

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

et

접속사

그리고, ~와

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

aliqua

여성 단수 탈격

약간의, 어느, 누군가

obiurgatione

여성 단수 탈격

질책, 심한 비난, 잔소리, 징계, 책망, 비난

dignum

남성 단수 대격

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

dixerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

epilogo

남성 단수 탈격

결론, 결어, 끝맺음

nutrix

여성 단수 주격

간호사, 간호인

ream

여성 단수 대격

유죄의, 죄를 범한

tolle

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

높이다, 들다, 올리다

Illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Haterio

남성 단수 탈격

하테리우스 가문 (로마 씨족명)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

et

접속사

그리고, ~와

promisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

방출하다, 내뿜다

oratorem

남성 단수 대격

연설자, 웅변가, 화자, 연설가

et

접속사

그리고, ~와

praestitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앞에 서다, 앞에 서 있다

negabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

se

단수 대격

그 자신

perferre

부정사 미완료 능동

나르다, 운반하다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

dixerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

rea

여성 단수 주격

유죄의, 죄를 범한

non

부사

아닌

mittenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

exilium

중성 단수 대격

망명, 유배, 추방

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ferenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

나르다, 낳다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

sciret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

exilium

중성 단수 대격

망명, 유배, 추방

exportandos

분사 미래 수동
남성 복수 대격

수행하다, 치르다, 달성하다

locari

부정사 미완료 수동

놓다, 두다, 위치시키다

solere

부정사 미완료 능동

~에 익숙하다, 늘 ~하다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

enim

접속사

사실은

intellegi

부정사 미완료 수동

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

uult

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

sententia

여성 단수 주격

주장, 생각, 느낌

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

toto

중성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

puellam

여성 단수 대격

소녀, 여자아이

ambulare

부정사 미완료 능동

횡단하다, 여행하다

non

부사

아닌

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

an

접속사

또는, 혹은

non

부사

아닌

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

exilium

중성 단수 대격

망명, 유배, 추방

uerum

중성 단수 주격

진실한, 실제의, 사실의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

nec

접속사

~또한 아니다

mater

여성 단수 주격

어머니

eius

여성 단수 속격

그, 그것

potuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

SILO

남성 단수 탈격

들창코의, 사자코의

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

patris

남성 단수 속격

아버지

comparationem

여성 단수 대격

건설, 건물

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

단수 대격

그 자신

matris

여성 단수 속격

어머니

et

접속사

그리고, ~와

filiae

여성 단수 속격

et

접속사

그리고, ~와

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

figura

여성 단수 탈격

모양, 형태

declamauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

non

부사

아닌

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

uobis

복수 여격

너희

dicturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

qualis

남성 단수 주격

무슨, 어떤

debeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

esse

부정사 미완료 능동

있다

uenefica

여성 단수 주격

유독한, 유해한

operam

여성 단수 대격

문제, 노력

perdam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

파괴하다, 망치다

si

접속사

만약, 만일

coepero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

describere

부정사 미완료 능동

베끼다, 옮겨 쓰다, 필사하다, 복사하다

debere

부정사 미완료 능동

~할 의무가 있다

esse

부정사 미완료 능동

있다

aetate

여성 단수 탈격

평생, 일생, 삶

prouectam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

usu

남성 단수 탈격

사용, 고용, 이용

exercitatam

여성 단수 대격

무서운, 숙련된, 솜씨 있는, 노련한, 경험이 풍부한, 불안한, 훈련 받은, 교육 받은, 흥분된

inuisam

여성 단수 대격

눈에 보이지 않는, 간파되지 않은

uiro

남성 단수 여격

남성, 남자

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

filiam

여성 단수 대격

occidere

부정사 미완료 능동

떨어지다

superuacuum

중성 단수 주격

여분의, 불필요한, 보잘것없은, 쓸모없는, 과잉의, 헛된, 무익한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

pluribus

중성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

uerbis

중성 복수 탈격

단어, 말

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

habemus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

ueneficae

여성 단수 속격

유독한, 유해한

exemplar

중성 단수 주격

무늬, 형태, 예, 본보기, 원형, 원작

comparemus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

명백하다, 분명하다; 보이다, 나타나다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

se

복수 대격

그 자신

duas

여성 복수 대격

둘, 2

reas

여성 복수 대격

유죄의, 죄를 범한

nec

접속사

~또한 아니다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

quaeratis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

찾다

aliquem

남성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

cognitionem

여성 단수 대격

검사, 테스트, 검토, 조사

uestram

여성 단수 대격

너희의, 너희들의

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

omnis

여성 단수 속격

모든

comparationis

여성 단수 속격

건설, 건물

partis

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

ducat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

ego

단수 주격

uobis

복수 여격

너희

dicam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

quomodo

부사

어떻게, 어떤 방법으로 (의문사)

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

accusauerim

종속법 현재 완료
능동 1인칭 단수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

ego

단수 주격

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

obieci

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

anteactam

여성 단수 대격

지난, 과거의, 지나간

uitam

여성 단수 대격

삶, 생명

uos

복수 대격

너희

huic

남성 단수 여격

이, 이것

potestis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

할 수 있다

obicere

부정사 미완료 능동

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

et

접속사

그리고, ~와

sic

부사

그렇게, 그리

omnia

중성 복수 대격

모든

circumiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

돌다, 순환하다

et

접속사

그리고, ~와

comparando

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

defendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

물리치다, 몰아내다

Illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

quaestiunculam

여성 단수 대격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

prima

여성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

tractata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

세게 당기다, 끌어 당기다, 끌다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

quibusdam

남성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

an

접속사

또는, 혹은

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

utique

부사

어떤 경우에도, 어떤 비율로도, 확실히, 모든 방법으로, 특별히

opus

중성 단수 주격

일, 업무, 성취, 업적

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

conscia

여성 단수 주격

의식을 가지는, 자각하고 있는

sic

부사

그렇게, 그리

transcucurrit

여성 단수 주격

aiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

tota

여성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

actione

여성 단수 탈격

행위, 행동

rea

여성 단수 주격

유죄의, 죄를 범한

dic

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

consciam

여성 단수 대격

의식을 가지는, 자각하고 있는

habuerim

종속법 현재 완료
능동 1인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

ego

단수 주격

negabam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

illi

중성 단수 여격

저, 저것, 그

fuisse

부정사 완료 능동

있다

aiebam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

domo

여성 단수 탈격

eras

직설법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

있다

uenenum

중성 단수 대격

독, 독물, 극약, 독약

notum

남성 단수 대격

남풍

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nouercae

여성 단수 여격

계모, 의붓어머니

occasio

여성 단수 주격

기회, 때, 인연

facilis

여성 단수 속격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

conuiuenti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

non

부사

아닌

eras

직설법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

있다

suspecta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

올려다 보다, 쳐다보다

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

te

단수 대격

timebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

sororem

여성 단수 대격

자매, 여동생, 언니

Ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

altera

여성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

usus

남성 단수 주격

사용, 고용, 이용

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

colore

남성 단수 탈격

빛깔, 색, 색깔

nouercam

여성 단수 대격

계모, 의붓어머니

priuigno

남성 단수 여격

의붓아들

uenenum

중성 단수 대격

독, 독물, 극약, 독약

dedisse

부정사 완료 능동

주다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

filia

여성 단수 탈격

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sola

여성 단수 주격

유일한, 혼자의

heres

단수 주격

상속자, 상속인, 후계자

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eandem

여성 단수 대격

그와 같은, 같은

illi

여성 단수 여격

저, 저것, 그

et

접속사

그리고, ~와

consciam

여성 단수 대격

의식을 가지는, 자각하고 있는

fuisse

부정사 완료 능동

있다

uenefici

중성 단수 속격

독물

et

접속사

그리고, ~와

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

Omnes

남성 복수 대격

모든

declamatores

남성 복수 대격

aiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

uoluisse

부정사 완료 능동

바라다

aliquid

중성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

noui

남성 단수 속격

새로운, 새, 새것의

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

nominabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부르다, 명명하다, 이름을 부르다, 호명하다

nouerca

여성 단수 탈격

계모, 의붓어머니

filiam

여성 단수 대격

consciam

여성 단수 대격

의식을 가지는, 자각하고 있는

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

HYBREAS

중성 단수 대격

Hanc

여성 단수 대격

이, 이것

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

FVSCVS

남성 단수 주격

어두운, 까만, 갈색의

ARELLIVS

남성 단수 주격

아렐리우스 가문 (로마 씨족명)

cum

접속사

~때

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Asianis

남성 복수 탈격

non

부사

아닌

casu

부사

우연히, 우발적으로, 임의로, 어쩌다가, 행운으로

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

transtulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

수송하다, 나르다, 옮기다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

uerbum

중성 단수 대격

단어, 말

quidem

부사

실로, 실제로

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

mentita

분사 과거 능동
여성 단수 주격

거짓말하다, 속이다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

filia

여성 단수 탈격

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

immo

부사

오히려, 이와 반대로, 대조적으로

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

mea

여성 단수 탈격

나의, 내

Modestius

부사 비교급

조용한, 온화한, 침착한, 부드러운, 온건한

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

uertit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

회전시키다, 돌리다

HATERIVS

남성 단수 주격

하테리우스 가문 (로마 씨족명)

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

mentita

분사 과거 능동
여성 단수 주격

거짓말하다, 속이다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quidni

여성 단수 주격

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

mentiretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

거짓말하다, 속이다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

accusatoris

남성 단수 속격

원고, 고소인, 고발자

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

filia

여성 단수 탈격

CESTIVS

남성 단수 주격

케스티우스 가문 (로마 씨족명)

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

nominauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부르다, 명명하다, 이름을 부르다, 호명하다

priuigni

남성 복수 주격

의붓아들

sui

남성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sororem

여성 단수 대격

자매, 여동생, 언니

ALBVCIVS

남성 단수 주격

알부키우스 가문 (로마 씨족명)

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

quod

접속사

~는데

dubitaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

흔들리다, 의심쩍다, 의심하다, 의심하기 시작하다, 질문하다, 묻다

an

접속사

또는, 혹은

parceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

삼가다, 그만두다, 자제하다, 억제하다

filiae

여성 단수 여격

eius

여성 단수 속격

그, 그것

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

occidebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

떨어지다

sorori

여성 단수 여격

자매, 여동생, 언니

eius

남성 단수 속격

그, 그것

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

occiderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다

TRIARIVS

남성 단수 주격

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

mater

여성 단수 주격

어머니

mentita

분사 과거 능동
여성 단수 주격

거짓말하다, 속이다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tolle

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

높이다, 들다, 올리다

matris

여성 단수 속격

어머니

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

damnationem

여성 단수 대격

비난, 책망

nouerca

여성 단수 주격

계모, 의붓어머니

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

BLANDVS

남성 단수 주격

즐거운, 유쾌한, 반가운

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

nominabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

부르다, 명명하다, 이름을 부르다, 호명하다

istam

여성 단수 대격

그, 그것

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

patri

남성 단수 여격

아버지

adfuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

존재하다, 현존하다

istam

여성 단수 대격

그, 그것

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

mortuo

남성 단수 탈격

죽은 사람

fratre

남성 단수 탈격

형제

fleuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

울다, 눈물을 흘리다

torta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

꼬다, 비틀다

matre

여성 단수 탈격

어머니

non

부사

아닌

fleuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

울다, 눈물을 흘리다

SILO

남성 단수 탈격

들창코의, 사자코의

POMPEIVS

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

filia

여성 단수 주격

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

mihi

단수 여격

conscia

여성 단수 주격

의식을 가지는, 자각하고 있는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

eundem

남성 단수 대격

그와 같은, 같은

uultum

남성 단수 대격

표정, 외모

eius

남성 단수 속격

그, 그것

notaui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

표시하다, 찍다, 긋다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

uideram

직설법 과거 완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

moriente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

죽다

priuigno

남성 단수 탈격

의붓아들

MONTANVS

남성 단수 주격

산지의, 산 같은

VOTIENVS

남성 단수 대격

MARCELLVM

남성 단수 대격

마르켈루스

MARCIVM

남성 단수 대격

마르키우스 가문 (로마 씨족명)

amicum

남성 단수 대격

친한, 우호적인, 우정어린

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

frequenter

부사

종종, 자주, 흔히

mentionem

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

scriptis

중성 복수 탈격

글, 문서, 텍스트

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

hominis

남성 단수 속격

사람, 인간, 인류

diserti

남성 단수 속격

웅변인, 유창한, 달변인

aiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

dixisse

부정사 완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

inuenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

찾다

quomodo

부사

어떻게, 어떤 방법으로 (의문사)

damnata

여성 단수 주격

비난받은, 사형 선고를 받은

accusaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

moriens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

죽다

occideret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

떨어지다

torta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

꼬다, 비틀다

torqueret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

꼬다, 비틀다

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

indicium

중성 단수 주격

정보, 소식, 제보, 통지, 통보

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

alterum

중성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

nouercae

여성 단수 속격

계모, 의붓어머니

ueneficium

중성 단수 주격

독물

Latro

남성 단수 주격

용병, 고용인

dixerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

cum

접속사

~때

descripsisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

베끼다, 옮겨 쓰다, 필사하다, 복사하다

tormenta

중성 복수 대격

미사일 발사기, 발포기

instabam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

서다, 바로 서다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

caput

중성 단수 대격

머리

non

부사

아닌

accusator

남성 단수 주격

원고, 고소인, 고발자

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

tortor

남성 단수 주격

질문자, 고문하는 사람, 심문자

ipse

남성 단수 주격

바로 그

ignes

남성 복수 대격

불, 화재

subiciebam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

근처에 던지다, 아래에 던지다, 놓다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

intendendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

뻗다, 내밀다, 켕기다, 펴다

eculeum

남성 단수 대격

망아지

manus

여성 단수 주격

admouebam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

~를 향해 이동시키다, 가져오다, 지도하다, 이끌다

Ego

단수 주격

non

부사

아닌

bibam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

마시다

sanguinem

남성 단수 대격

피, 혈액

istius

남성 단수 속격

그, 그것

non

부사

아닌

eruam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

내던지다, 밖으로 던지다

oculos

남성 복수 대격

filium

남성 단수 대격

아들

mihi

단수 여격

eripuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

구조하다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

citius

부사 비교급

빠르게

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

oppressissem

종속법 과거 완료
능동 1인칭 단수

억압하다, 누르다, 억제하다

et

접속사

그리고, ~와

filiam

여성 단수 대격

abstulisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다

TRIARIVS

남성 단수 주격

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

cum

접속사

~때

accusarem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

obieci

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

ueneficium

중성 단수 대격

독물

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ultima

여성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

preces

여성 복수 대격

기도, 빌기

meas

여성 복수 대격

나의, 내

excitaui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

puellam

여성 단수 대격

소녀, 여자아이

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ultionem

여성 단수 대격

복수, 원수 갚기, 앙갚음

fratris

남성 단수 속격

형제

sui

남성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

haec

여성 단수 주격

이, 이것

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

iudices

남성 복수 대격

판사

mouit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

haec

중성 복수 대격

이, 이것

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

nouercam

여성 단수 대격

계모, 의붓어머니

offendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

때리다, 치다, 부딪치다, 부딪다

ALBVCIVS

남성 단수 주격

알부키우스 가문 (로마 씨족명)

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

nominauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부르다, 명명하다, 이름을 부르다, 호명하다

filiam

여성 단수 대격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

me

단수 대격

respexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

뒤돌아 보다, 둘러보다

uidelicet

부사

명백하게, 분명하게

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sciret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

an

접속사

또는, 혹은

satis

중성 복수 탈격

농작물, 수확물, 곡물

torsisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

꼬다, 비틀다

NICETES

여성 단수 대격

egregie

부사

우수하게, 뛰어나게

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

MONTANVS

남성 단수 주격

산지의, 산 같은

cum

접속사

~때

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

quamuis

부사

너만큼, ~만큼

sceleratos

남성 복수 대격

타락한, 더럽혀진, 오염된, 사악한, 부도덕한

parentes

남성 복수 대격

부모

uelle

부정사 미완료 능동

바라다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

innocentes

남성 복수 대격

무해한

liberos

남성 복수 대격

자유로운, 제한없는

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

esse

부정사 미완료 능동

있다

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

ista

여성 단수 주격

그, 그것

filiam

여성 단수 대격

ueneficam

여성 단수 대격

유독한, 유해한

fingere

부정사 미완료 능동

형성하다, 만들다, 이기다, 갖추다, 짓다

si

접속사

만약, 만일

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

difficilius

중성 단수 주격
비교급

어려운, 곤란한, 말썽부리는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

liberos

남성 복수 대격

자유로운, 제한없는

inquinare

부정사 미완료 능동

더럽히다, 오염시키다, 불결하게 하다, 얼룩지게 하다, 불순하게 하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

perdere

부정사 미완료 능동

파괴하다, 망치다

et

접속사

그리고, ~와

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

fauete

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

지지하다

saeculo

중성 단수 여격

종족, 품종

iudices

남성 복수 대격

판사

cum

접속사

~때

ingentia

중성 복수 대격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

scelera

중성 복수 대격

범죄, 악행, 범죄자

ferat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

ne

접속사

~하지 않기 위해

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

inmatura

중성 복수 대격

tulerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

fauete

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

지지하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

nullum

중성 단수 주격

누구도 ~않다

scelus

중성 단수 주격

범죄, 악행, 범죄자

commissum

중성 단수 주격

범죄, 탓, 결점, 잘못, 신용, 죄, 흠

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

quod

접속사

~는데

solet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

fauete

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

지지하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

potius

부사

~대신에

nouerca

여성 단수 주격

계모, 의붓어머니

non

부사

아닌

desierit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

중지하다, 그만두다, 멈추다, 끊이다, 그치다

parricidium

중성 단수 대격

근친 살해

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

soror

여성 단수 주격

자매, 여동생, 언니

coeperit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Damnare

부정사 미완료 능동

신용하지 않다, 믿지 않다, 의심하다, 비난하다, 거절하다

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

potui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

effugere

부정사 미완료 능동

도망치다, 탈출하다

non

부사

아닌

potui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

Sero

중성 단수 탈격

늦은, 꾸물거리는, 고

fecisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

만들다, 하다

nouerca

여성 단수 주격

계모, 의붓어머니

si

접속사

만약, 만일

hoc

부사

(여격 지배) 여기로, 이쪽으로

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

dixisses

종속법 과거 완료
능동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

potuisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다

praeuaricationem

여성 단수 대격

위반, 위배

pacisci

부정사 미완료 능동

non

부사

아닌

recte

부사

바르게, 올바르게, 똑바로, 정확하게

cum

접속사

~때

damnareris

종속법 과거 미완료
수동 2인칭 단수

신용하지 않다, 믿지 않다, 의심하다, 비난하다, 거절하다

animosa

여성 단수 주격

용기 있는, 대담한, 담찬, 뻔뻔스러운, 흔들리지 않는

eras

직설법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

있다

recte

부사

바르게, 올바르게, 똑바로, 정확하게

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

potes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

Si

접속사

만약, 만일

qua

부사

~로써

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

fides

여성 단수 주격

믿음, 신념

accusator

남성 단수 주격

원고, 고소인, 고발자

insidias

여성 복수 대격

매복, 잠복

reae

여성 단수 속격

유죄의, 죄를 범한

timui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

nusquam

부사

아무 데도 ~없다, 어디에도 ~않다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

sinu

남성 단수 탈격

구멍, 빈 공간, 틈

meo

남성 단수 탈격

나의, 내

dimisi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

puellam

여성 단수 대격

소녀, 여자아이

ipse

남성 단수 주격

바로 그

omnes

남성 복수 대격

모든

praegustaui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

cibos

남성 복수 대격

음식, 먹을거리, 사료

incauta

중성 복수 주격

부주의한, 경솔한, 상관하지 않는, 의심하지 않는, 무심결의

futuri

남성 복수 주격

있다

mortalitas

여성 단수 주격

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tortorem

남성 단수 대격

질문자, 고문하는 사람, 심문자

perduxi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

나르다, 이끌다, 전달하다, 운반하다, 안내하다, 가져오다, 앞서다

nouercam

여성 단수 대격

계모, 의붓어머니

timere

부정사 미완료 능동

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

filia

여성 단수 탈격

desii

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

중지하다, 그만두다, 멈추다, 끊이다, 그치다

Omnes

남성 복수 주격

모든

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

colore

남성 단수 탈격

빛깔, 색, 색깔

usi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

사용하다, 쓰다, 고용하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nouerca

여성 단수 탈격

계모, 의붓어머니

nominatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

부르다, 명명하다, 이름을 부르다, 호명하다

filiam

여성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dolorem

남성 단수 대격

고통, 통증, 아픔

patris

남성 단수 속격

아버지

GALLIO

남성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

plura

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

fortasse

부사

아마, 어쩌면, 아마도, 혹시

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

nominauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부르다, 명명하다, 이름을 부르다, 호명하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ueros

남성 복수 대격

진실한, 실제의, 사실의

conscios

남성 복수 대격

의식을 가지는, 자각하고 있는

celaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

숨기다, 감추다, 덮다, 비밀로 하다

fortasse

부사

아마, 어쩌면, 아마도, 혹시

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

acerrume

여성 단수 주격

instabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

서다, 바로 서다

accusator

남성 단수 주격

원고, 고소인, 고발자

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

territus

남성 단수 주격

finem

남성 단수 대격

tormentis

중성 복수 여격

미사일 발사기, 발포기

inponeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

위에 놓다, 올리다

fortasse

부사

아마, 어쩌면, 아마도, 혹시

et

접속사

그리고, ~와

nimio

남성 단수 탈격

과도한, 너무 많은, 초과한

dolore

남성 단수 탈격

고통, 통증, 아픔

tormentorum

중성 복수 속격

미사일 발사기, 발포기

stupefacta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

바보로 만들다, 멍청하게 하다, 마비시키다

nesciit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

loqueretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

Nouissume

남성 단수 주격

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

fortasse

부사

아마, 어쩌면, 아마도, 혹시

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

poenas

여성 복수 대격

처벌, 벌금, 불이익

uenefici

중성 단수 속격

독물

dabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

주다

accusationis

여성 단수 속격

불만, 혐의, 공격, 기소

exigeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

추방하다, 쫓아내다, 쫓다

Illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

sensum

남성 단수 대격

인지, 감각, 지각

adiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

meis

남성 복수 탈격

나의, 내

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

adfectibus

남성 복수 탈격

애정, 기분, 느낌

aestimo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

가치를 매기다, 평가하다, 감정하다; 추정하다, 계산하다, 고려하다, 판단하다

tunc

부사

그때, 그 당시

cum

접속사

~때

ira

여성 단수 탈격

분노, 화, 노여움

cum

접속사

~때

odio

중성 단수 탈격

싫어하는 것, 미움받는 것

furerem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

열변을 토하다, 분노하다, 화를 내다

circumspiciebam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

둘러보다, 살펴보다

omnis

여성 단수 속격

모든

ultionis

여성 단수 속격

복수, 원수 갚기, 앙갚음

uias

여성 복수 대격

길, 도로

oblitus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

잊다, 잊어버리다

innocentiae

여성 단수 속격

결백, 순수, 순결

si

접속사

만약, 만일

proprios

남성 복수 대격

고유한, 자신만의

habuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

filios

남성 복수 대격

아들

nouerca

여성 단수 주격

계모, 의붓어머니

occidissem

종속법 과거 완료
능동 1인칭 단수

떨어지다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

ipsam

여성 단수 대격

바로 그

quotiens

부사

얼마나? 얼마나 자주?

impetum

남성 단수 대격

공격

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

uolui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

바라다

set

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

me

단수 탈격

tuta

여성 단수 주격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

matre

여성 단수 탈격

어머니

non

부사

아닌

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

SEARCH

MENU NAVIGATION