라틴어-한국어 사전 검색

acerbissimae

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (acerbus의 최상급 여성 단수 속격형) 가장 쓴 맛의 (이)의

    형태분석: acerb(어간) + issim(급 접사) + ae(어미)

  • (acerbus의 최상급 여성 단수 여격형) 가장 쓴 맛의 (이)에게

    형태분석: acerb(어간) + issim(급 접사) + ae(어미)

  • (acerbus의 최상급 여성 복수 주격형) 가장 쓴 맛의 (이)들이

    형태분석: acerb(어간) + issim(급 접사) + ae(어미)

  • (acerbus의 최상급 여성 복수 호격형) 가장 쓴 맛의 (이)들아

    형태분석: acerb(어간) + issim(급 접사) + ae(어미)

acerbus

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: acerbus, acerba, acerbum

어원: 2 AC-

  1. 쓴 맛의
  2. 거칠거칠한, 거친, 격렬한, 맹렬한, 극악무도한
  3. 포학한, 압제적인, 가혹한
  1. (of taste) harsh, bitter, unripe
  2. (of a person) rough, violent, severe, grievous
  3. oppressive

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 acerbissimus

가장 쓴 맛의 (이)가

acerbissimī

가장 쓴 맛의 (이)들이

acerbissima

가장 쓴 맛의 (이)가

acerbissimae

가장 쓴 맛의 (이)들이

acerbissimum

가장 쓴 맛의 (것)가

acerbissima

가장 쓴 맛의 (것)들이

속격 acerbissimī

가장 쓴 맛의 (이)의

acerbissimōrum

가장 쓴 맛의 (이)들의

acerbissimae

가장 쓴 맛의 (이)의

acerbissimārum

가장 쓴 맛의 (이)들의

acerbissimī

가장 쓴 맛의 (것)의

acerbissimōrum

가장 쓴 맛의 (것)들의

여격 acerbissimō

가장 쓴 맛의 (이)에게

acerbissimīs

가장 쓴 맛의 (이)들에게

acerbissimae

가장 쓴 맛의 (이)에게

acerbissimīs

가장 쓴 맛의 (이)들에게

acerbissimō

가장 쓴 맛의 (것)에게

acerbissimīs

가장 쓴 맛의 (것)들에게

대격 acerbissimum

가장 쓴 맛의 (이)를

acerbissimōs

가장 쓴 맛의 (이)들을

acerbissimam

가장 쓴 맛의 (이)를

acerbissimās

가장 쓴 맛의 (이)들을

acerbissimum

가장 쓴 맛의 (것)를

acerbissima

가장 쓴 맛의 (것)들을

탈격 acerbissimō

가장 쓴 맛의 (이)로

acerbissimīs

가장 쓴 맛의 (이)들로

acerbissimā

가장 쓴 맛의 (이)로

acerbissimīs

가장 쓴 맛의 (이)들로

acerbissimō

가장 쓴 맛의 (것)로

acerbissimīs

가장 쓴 맛의 (것)들로

호격 acerbissime

가장 쓴 맛의 (이)야

acerbissimī

가장 쓴 맛의 (이)들아

acerbissima

가장 쓴 맛의 (이)야

acerbissimae

가장 쓴 맛의 (이)들아

acerbissimum

가장 쓴 맛의 (것)야

acerbissima

가장 쓴 맛의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 acerbus

쓴 맛의 (이)가

acerbior

더 쓴 맛의 (이)가

acerbissimus

가장 쓴 맛의 (이)가

부사 acerbē

acerbius

acerbissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • cunctis diebus, quibus ex voto Domino consecrantur: quidquid ex vinea esse potest ab uva acerba usque ad pellicula non comedent. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 6 6:4)

    봉헌 기간 내내 그는 씨에서 껍질에 이르기까지, 포도나무 열매로 만든 것은 어떤 것도 먹어서는 안 된다. (불가타 성경, 민수기, 6장 6:4)

  • Confringentur rami inconsummati, et fructus illorum inutilis et acerbus ad manducandum et ad nihilum aptus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 4 4:5)

    그 가지들은 자라기도 전에 꺾여 나가고 열매는 쓸모가 없다. 익지 않아 먹지 못하고 달리 쓸 데도 없다. (불가타 성경, 지혜서, 4장 4:5)

  • Acerbo enim luctu dolens pater, cito sibi rapti filii fecit imaginem et illum, qui tunc homo mortuus fuerat, nunc tamquam deum colere coepit et tradidit subiectis sacra et sacrificia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 14 14:15)

    때 이르게 자식을 잃고 슬픔에 잠긴 아비가 갑자기 빼앗긴 자식의 상을 만들어 조금 전까지만 해도 죽은 사람에 지나지 않던 것을 신으로 공경하며 자기 권솔에게 비밀 의식과 제사를 끌어들였다. (불가타 성경, 지혜서, 14장 14:15)

  • In diebus illis non dicent ultra: "Patres comederunt uvam acerbam, et dentes filiorum obstupuerunt", (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 31 31:29)

    그날에 그들은 더 이상 이렇게 말하지 않을 것이다. “아버지가 신 포도를 먹었는데 자식들의 이가 시다.” (불가타 성경, 예레미야서, 31장 31:29)

  • "Quid est vo bis quod vulgo dicitis proverbium istud in terra Israel dicentes: "Patres comederunt uvam acerbam, et dentes filiorum obstupescunt"? (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 18 18:2)

    “너희는 어찌하여 이스라엘 땅에서, ‘아버지가 신 포도를 먹었는데, 자식들의 이가 시다.’는 속담을 말해 대느냐? (불가타 성경, 에제키엘서, 18장 18:2)

유의어 사전

Acerbus (from κάρφω) means a biting bitterness, in opp. to mitis, like ὀξύς; amarus, a nauseous bitterness, in opp. to dulcis, like πικρός. Quintil. xi. 3. 169. Cic. Rep. iii. 8. Plin. H. N. xxvii. 9. Sen. Ir. i. 4. (vi. 4.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 쓴 맛의

  2. 포학한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0090%

SEARCH

MENU NAVIGATION