고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: arduus, ardua, arduum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | arduus 높은 (이)가 | arduī 높은 (이)들이 | ardua 높은 (이)가 | arduae 높은 (이)들이 | arduum 높은 (것)가 | ardua 높은 (것)들이 |
속격 | arduī 높은 (이)의 | arduōrum 높은 (이)들의 | arduae 높은 (이)의 | arduārum 높은 (이)들의 | arduī 높은 (것)의 | arduōrum 높은 (것)들의 |
여격 | arduō 높은 (이)에게 | arduīs 높은 (이)들에게 | arduae 높은 (이)에게 | arduīs 높은 (이)들에게 | arduō 높은 (것)에게 | arduīs 높은 (것)들에게 |
대격 | arduum 높은 (이)를 | arduōs 높은 (이)들을 | arduam 높은 (이)를 | arduās 높은 (이)들을 | arduum 높은 (것)를 | ardua 높은 (것)들을 |
탈격 | arduō 높은 (이)로 | arduīs 높은 (이)들로 | arduā 높은 (이)로 | arduīs 높은 (이)들로 | arduō 높은 (것)로 | arduīs 높은 (것)들로 |
호격 | ardue 높은 (이)야 | arduī 높은 (이)들아 | ardua 높은 (이)야 | arduae 높은 (이)들아 | arduum 높은 (것)야 | ardua 높은 (것)들아 |
Numquid ad praeceptum tuum elevabitur aquila et in arduis ponet nidum suum? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 39 39:27)
또 네 명령에 따라 독수리가 치솟고 높은 곳에 둥지를 트느냐? (불가타 성경, 욥기, 39장 39:27)
Illi ante inito, ut intellectum est, consilio, quod deditione facta nostros praesidia deducturos aut denique indiligentius servaturos crediderant, partim cum iis quae retinuerant et celaverant armis, partim scutis ex cortice factis aut viminibus intextis, quae subito, ut temporis exiguitas postulabat, pellibus induxerant, tertia vigilia, qua minime arduus ad nostras munitiones ascensus videbatur, omnibus copiis repente ex oppido eruptionem fecerunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, XXXIII 33:2)
(카이사르, 갈리아 전기, 2권, 33장 33:2)
Erat autem oppidanis difficilis et praeruptus eo descensus, ut prohibentibus nostris sine vulneribus ac periculo vitae neque adire flumen neque arduo se recipere possent ascensu. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, OCTAVVS, XLI 41:4)
(카이사르, 갈리아 전기, 8권, 41장 41:4)
opertosinspiciunt, ne si facies, ut saepe, decoramolli fulta pede est, emptorem inducat hiantem,quod pulcrae clunes, breve quod caput, ardua cervix. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 02 2:47)
(호라티우스의 풍자, 1권, 02장 2:47)
Erat vallis inter duas acies, ut supra demonstratum est, non ita magna, at difficili et arduo ascensu. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, SECVNDVS 34:1)
(카이사르, 내란기, 2권 34:1)
1. altus는 humilis의 반댓말로, 일반적인 의미로 높이나 깊이를 나타냄. 수학적으로는 너비나 길이에 대비되는 높이를 지칭하기도 함.
Cic. Tusc. v. 13. 24. Orat 57. N. D. ii. 47, like ὑψηλός
editus는 planus의 반대 의미로, 볼록 솟은 것을 나타냄.Tac. Ann. xv. 38
procerus는 성장이나 발전과 관련되는 높이나 길이를 나타냄.Arduus (from ὀρθός) means difficult to ascend, in opp. to pronus; on the other hand, difficilis means difficult to execute, in opp. to facilis. Arduus involves a stronger notion of difficulty, and denotes the difficult when it borders on the impossible. Plin. Ep. iv. 17. Est enim res difficilis ardua. Tac. Hist. ii. 76. Æstimare debent, an quod inchoatur, reipublicæ utile, ipsis gloriosum, aut promptum effectu, aut certe non arduum sit. Cic. Verr. i. 51. Cum sibi omnes ad illum allegationes difficiles, omnes aditos arduos, ac pæne interclusos, viderent. (ii. 105.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0078%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용