고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: conciliō, conciliāre, conciliāvī, conciliātum
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | conciliō (나는) 연합한다 |
conciliās (너는) 연합한다 |
conciliat (그는) 연합한다 |
| 복수 | conciliāmus (우리는) 연합한다 |
conciliātis (너희는) 연합한다 |
conciliant (그들은) 연합한다 |
|
| 과거 | 단수 | conciliābam (나는) 연합하고 있었다 |
conciliābās (너는) 연합하고 있었다 |
conciliābat (그는) 연합하고 있었다 |
| 복수 | conciliābāmus (우리는) 연합하고 있었다 |
conciliābātis (너희는) 연합하고 있었다 |
conciliābant (그들은) 연합하고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | conciliābō (나는) 연합하겠다 |
conciliābis (너는) 연합하겠다 |
conciliābit (그는) 연합하겠다 |
| 복수 | conciliābimus (우리는) 연합하겠다 |
conciliābitis (너희는) 연합하겠다 |
conciliābunt (그들은) 연합하겠다 |
|
| 완료 | 단수 | conciliāvī (나는) 연합했다 |
conciliāvistī (너는) 연합했다 |
conciliāvit (그는) 연합했다 |
| 복수 | conciliāvimus (우리는) 연합했다 |
conciliāvistis (너희는) 연합했다 |
conciliāvērunt, conciliāvēre (그들은) 연합했다 |
|
| 과거완료 | 단수 | conciliāveram (나는) 연합했었다 |
conciliāverās (너는) 연합했었다 |
conciliāverat (그는) 연합했었다 |
| 복수 | conciliāverāmus (우리는) 연합했었다 |
conciliāverātis (너희는) 연합했었다 |
conciliāverant (그들은) 연합했었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | conciliāverō (나는) 연합했겠다 |
conciliāveris (너는) 연합했겠다 |
conciliāverit (그는) 연합했겠다 |
| 복수 | conciliāverimus (우리는) 연합했겠다 |
conciliāveritis (너희는) 연합했겠다 |
conciliāverint (그들은) 연합했겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | conciliem (나는) 연합하자 |
conciliēs (너는) 연합하자 |
conciliet (그는) 연합하자 |
| 복수 | conciliēmus (우리는) 연합하자 |
conciliētis (너희는) 연합하자 |
concilient (그들은) 연합하자 |
|
| 과거 | 단수 | conciliārem (나는) 연합하고 있었다 |
conciliārēs (너는) 연합하고 있었다 |
conciliāret (그는) 연합하고 있었다 |
| 복수 | conciliārēmus (우리는) 연합하고 있었다 |
conciliārētis (너희는) 연합하고 있었다 |
conciliārent (그들은) 연합하고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | conciliāverim (나는) 연합했다 |
conciliāverīs (너는) 연합했다 |
conciliāverit (그는) 연합했다 |
| 복수 | conciliāverīmus (우리는) 연합했다 |
conciliāverītis (너희는) 연합했다 |
conciliāverint (그들은) 연합했다 |
|
| 과거완료 | 단수 | conciliāvissem (나는) 연합했었다 |
conciliāvissēs (너는) 연합했었다 |
conciliāvisset (그는) 연합했었다 |
| 복수 | conciliāvissēmus (우리는) 연합했었다 |
conciliāvissētis (너희는) 연합했었다 |
conciliāvissent (그들은) 연합했었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | concilier (나는) 연합되자 |
conciliēris, conciliēre (너는) 연합되자 |
conciliētur (그는) 연합되자 |
| 복수 | conciliēmur (우리는) 연합되자 |
conciliēminī (너희는) 연합되자 |
concilientur (그들은) 연합되자 |
|
| 과거 | 단수 | conciliārer (나는) 연합되고 있었다 |
conciliārēris, conciliārēre (너는) 연합되고 있었다 |
conciliārētur (그는) 연합되고 있었다 |
| 복수 | conciliārēmur (우리는) 연합되고 있었다 |
conciliārēminī (너희는) 연합되고 있었다 |
conciliārentur (그들은) 연합되고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | conciliātus sim (나는) 연합되었다 |
conciliātus sīs (너는) 연합되었다 |
conciliātus sit (그는) 연합되었다 |
| 복수 | conciliātī sīmus (우리는) 연합되었다 |
conciliātī sītis (너희는) 연합되었다 |
conciliātī sint (그들은) 연합되었다 |
|
| 과거완료 | 단수 | conciliātus essem (나는) 연합되었었다 |
conciliātus essēs (너는) 연합되었었다 |
conciliātus esset (그는) 연합되었었다 |
| 복수 | conciliātī essēmus (우리는) 연합되었었다 |
conciliātī essētis (너희는) 연합되었었다 |
conciliātī essent (그들은) 연합되었었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | conciliā (너는) 연합해라 |
||
| 복수 | conciliāte (너희는) 연합해라 |
|||
| 미래 | 단수 | conciliātō (네가) 연합하게 해라 |
conciliātō (그가) 연합하게 해라 |
|
| 복수 | conciliātōte (너희가) 연합하게 해라 |
conciliantō (그들이) 연합하게 해라 |
||
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | conciliāre (너는) 연합되어라 |
||
| 복수 | conciliāminī (너희는) 연합되어라 |
|||
| 미래 | 단수 | conciliātor (네가) 연합되게 해라 |
conciliātor (그가) 연합되게 해라 |
|
| 복수 | conciliantor (그들이) 연합되게 해라 |
|||
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | conciliāre 연합함 |
conciliāvisse 연합했음 |
conciliātūrus esse 연합하겠음 |
| 수동태 | conciliārī 연합됨 |
conciliātus esse 연합되었음 |
conciliātum īrī 연합되겠음 |
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | conciliāns 연합하는 |
conciliātūrus 연합할 |
|
| 수동태 | conciliātus 연합된 |
conciliandus 연합될 |
| 대격 | 탈격 | |
|---|---|---|
| 형태 | conciliātum 연합하기 위해 |
conciliātū 연합하기에 |
otii enim nomine servitutem concilias. (Cornelius Tacitus, Vitae, Liber de Excellentibus Ducibus Exterarum Gentium, chapter 5 3:3)
(코르넬리우스 타키투스, , , 5장 3:3)
iovemque concilias hysteroproteron in sensu. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM PRIMVM COMMENTARIVS., commline 78 79:7)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 79:7)
Tu mihi, quodcumque hoc regni, tu sceptra Iovemque concilias, tu das epulis accumbere divom, nimborumque facis tempestatumque potentem." (P. Vergilius Maro, Aeneid, Book 1 7:4)
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 아이네아스, Book 1권 7:4)
Locuples est, pater, quam mihi concilias: (Seneca, Controversiae, Annaei Senecae oratorum et rhetorum sententiae divisiones colores controversiarum liber I., Captus a piratis scripsit patri de redemptione; non redimebatur. Arcipiratae filia iurare eum coegit, ut duceret se uxorem, si dimissus esset; iurauit. relicto patre secuta est adulescentem. Rediit ad patrem, duxit illam. orba incidit. pater imperat, ut ar 6:10)
(세네카, , , 6:10)
cum precatu deum placas, eundem non modo amicis sed ignotis quoque concilias. (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 4, Claudianus Sidonio Papae salutem 3:2)
(시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 4권, 3:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0057%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용