라틴어-한국어 사전 검색

cōnscendere

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cōnscendō의 현재 능동태 부정사형 ) 등반함

    형태분석: cōnscend(어간) + e(어간모음) + re(인칭어미)

  • (cōnscendō의 현재 수동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 등반된다

    형태분석: cōnscend(어간) + e(어간모음) + re(인칭어미)

  • (cōnscendō의 현재 수동태 명령법 2인칭 단수형 ) (너는) 등반되어라

    형태분석: cōnscend(어간) + e(어간모음) + re(인칭어미)

cōnscendēre

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cōnscendō의 미래 수동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 등반되겠다

    형태분석: cōnscend(어간) + e(시제접사) + re(인칭어미)

  • (cōnscendō의 완료 능동태 직설법 3인칭 복수형 ) (그들은) 등반했다

    형태분석: cōnscend(어간) + ēre(인칭어미)

cōnscendō

3변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: cōnscendō, cōnscendere, cōnscendī, cōnscensum

어원: com-+ scandō(오르다, 올라가다)

  1. 등반하다, 오르다
  2. 타다, 오르다 (말 등을)
  3. 승선하다, 탑승하다
  1. I climb up, ascend or scale.
  2. I mount (a horse).
  3. I board (a ship).

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnscendō

(나는) 등반한다

cōnscendis

(너는) 등반한다

cōnscendit

(그는) 등반한다

복수 cōnscendimus

(우리는) 등반한다

cōnscenditis

(너희는) 등반한다

cōnscendunt

(그들은) 등반한다

과거단수 cōnscendēbam

(나는) 등반하고 있었다

cōnscendēbās

(너는) 등반하고 있었다

cōnscendēbat

(그는) 등반하고 있었다

복수 cōnscendēbāmus

(우리는) 등반하고 있었다

cōnscendēbātis

(너희는) 등반하고 있었다

cōnscendēbant

(그들은) 등반하고 있었다

미래단수 cōnscendam

(나는) 등반하겠다

cōnscendēs

(너는) 등반하겠다

cōnscendet

(그는) 등반하겠다

복수 cōnscendēmus

(우리는) 등반하겠다

cōnscendētis

(너희는) 등반하겠다

cōnscendent

(그들은) 등반하겠다

완료단수 cōnscendī

(나는) 등반했다

cōnscendistī

(너는) 등반했다

cōnscendit

(그는) 등반했다

복수 cōnscendimus

(우리는) 등반했다

cōnscendistis

(너희는) 등반했다

cōnscendērunt, cōnscendēre

(그들은) 등반했다

과거완료단수 cōnscenderam

(나는) 등반했었다

cōnscenderās

(너는) 등반했었다

cōnscenderat

(그는) 등반했었다

복수 cōnscenderāmus

(우리는) 등반했었다

cōnscenderātis

(너희는) 등반했었다

cōnscenderant

(그들은) 등반했었다

미래완료단수 cōnscenderō

(나는) 등반했겠다

cōnscenderis

(너는) 등반했겠다

cōnscenderit

(그는) 등반했겠다

복수 cōnscenderimus

(우리는) 등반했겠다

cōnscenderitis

(너희는) 등반했겠다

cōnscenderint

(그들은) 등반했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnscendor

(나는) 등반된다

cōnscenderis, cōnscendere

(너는) 등반된다

cōnscenditur

(그는) 등반된다

복수 cōnscendimur

(우리는) 등반된다

cōnscendiminī

(너희는) 등반된다

cōnscenduntur

(그들은) 등반된다

과거단수 cōnscendēbar

(나는) 등반되고 있었다

cōnscendēbāris, cōnscendēbāre

(너는) 등반되고 있었다

cōnscendēbātur

(그는) 등반되고 있었다

복수 cōnscendēbāmur

(우리는) 등반되고 있었다

cōnscendēbāminī

(너희는) 등반되고 있었다

cōnscendēbantur

(그들은) 등반되고 있었다

미래단수 cōnscendar

(나는) 등반되겠다

cōnscendēris, cōnscendēre

(너는) 등반되겠다

cōnscendētur

(그는) 등반되겠다

복수 cōnscendēmur

(우리는) 등반되겠다

cōnscendēminī

(너희는) 등반되겠다

cōnscendentur

(그들은) 등반되겠다

완료단수 cōnscensus sum

(나는) 등반되었다

cōnscensus es

(너는) 등반되었다

cōnscensus est

(그는) 등반되었다

복수 cōnscensī sumus

(우리는) 등반되었다

cōnscensī estis

(너희는) 등반되었다

cōnscensī sunt

(그들은) 등반되었다

과거완료단수 cōnscensus eram

(나는) 등반되었었다

cōnscensus erās

(너는) 등반되었었다

cōnscensus erat

(그는) 등반되었었다

복수 cōnscensī erāmus

(우리는) 등반되었었다

cōnscensī erātis

(너희는) 등반되었었다

cōnscensī erant

(그들은) 등반되었었다

미래완료단수 cōnscensus erō

(나는) 등반되었겠다

cōnscensus eris

(너는) 등반되었겠다

cōnscensus erit

(그는) 등반되었겠다

복수 cōnscensī erimus

(우리는) 등반되었겠다

cōnscensī eritis

(너희는) 등반되었겠다

cōnscensī erunt

(그들은) 등반되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnscendam

(나는) 등반하자

cōnscendās

(너는) 등반하자

cōnscendat

(그는) 등반하자

복수 cōnscendāmus

(우리는) 등반하자

cōnscendātis

(너희는) 등반하자

cōnscendant

(그들은) 등반하자

과거단수 cōnscenderem

(나는) 등반하고 있었다

cōnscenderēs

(너는) 등반하고 있었다

cōnscenderet

(그는) 등반하고 있었다

복수 cōnscenderēmus

(우리는) 등반하고 있었다

cōnscenderētis

(너희는) 등반하고 있었다

cōnscenderent

(그들은) 등반하고 있었다

완료단수 cōnscenderim

(나는) 등반했다

cōnscenderīs

(너는) 등반했다

cōnscenderit

(그는) 등반했다

복수 cōnscenderīmus

(우리는) 등반했다

cōnscenderītis

(너희는) 등반했다

cōnscenderint

(그들은) 등반했다

과거완료단수 cōnscendissem

(나는) 등반했었다

cōnscendissēs

(너는) 등반했었다

cōnscendisset

(그는) 등반했었다

복수 cōnscendissēmus

(우리는) 등반했었다

cōnscendissētis

(너희는) 등반했었다

cōnscendissent

(그들은) 등반했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnscendar

(나는) 등반되자

cōnscendāris, cōnscendāre

(너는) 등반되자

cōnscendātur

(그는) 등반되자

복수 cōnscendāmur

(우리는) 등반되자

cōnscendāminī

(너희는) 등반되자

cōnscendantur

(그들은) 등반되자

과거단수 cōnscenderer

(나는) 등반되고 있었다

cōnscenderēris, cōnscenderēre

(너는) 등반되고 있었다

cōnscenderētur

(그는) 등반되고 있었다

복수 cōnscenderēmur

(우리는) 등반되고 있었다

cōnscenderēminī

(너희는) 등반되고 있었다

cōnscenderentur

(그들은) 등반되고 있었다

완료단수 cōnscensus sim

(나는) 등반되었다

cōnscensus sīs

(너는) 등반되었다

cōnscensus sit

(그는) 등반되었다

복수 cōnscensī sīmus

(우리는) 등반되었다

cōnscensī sītis

(너희는) 등반되었다

cōnscensī sint

(그들은) 등반되었다

과거완료단수 cōnscensus essem

(나는) 등반되었었다

cōnscensus essēs

(너는) 등반되었었다

cōnscensus esset

(그는) 등반되었었다

복수 cōnscensī essēmus

(우리는) 등반되었었다

cōnscensī essētis

(너희는) 등반되었었다

cōnscensī essent

(그들은) 등반되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnscende

(너는) 등반해라

복수 cōnscendite

(너희는) 등반해라

미래단수 cōnscenditō

(네가) 등반하게 해라

cōnscenditō

(그가) 등반하게 해라

복수 cōnscenditōte

(너희가) 등반하게 해라

cōnscenduntō

(그들이) 등반하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnscendere

(너는) 등반되어라

복수 cōnscendiminī

(너희는) 등반되어라

미래단수 cōnscenditor

(네가) 등반되게 해라

cōnscenditor

(그가) 등반되게 해라

복수 cōnscenduntor

(그들이) 등반되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 cōnscendere

등반함

cōnscendisse

등반했음

cōnscensūrus esse

등반하겠음

수동태 cōnscendī

등반됨

cōnscensus esse

등반되었음

cōnscensum īrī

등반되겠음

분사

현재완료미래
능동태 cōnscendēns

등반하는

cōnscensūrus

등반할

수동태 cōnscensus

등반된

cōnscendendus

등반될

목적분사

대격탈격
형태 cōnscensum

등반하기 위해

cōnscensū

등반하기에

예문

  • et septem boves de amne conscendere pulchras nimis et obesis carnibus, quae in pastu paludis virecta carpebant. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 41 41:18)

    살지고 잘생긴 암소 일곱 마리가 나일 강에서 올라와 갈대밭에서 풀을 뜯었다. (불가타 성경, 창세기, 41장 41:18)

  • festīnant nāvēs cōnscendere cum hominem vident, quī ad lītus currit. (Oxford Latin Course I, Polyphemus 10:13)

    그들은 해안으로 달려오는 사람을 보고 배에 승선하는 것을 서두른다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 10:13)

  • Viri autem civitatis, qui persequebantur Iosue, respicientes et videntes fumum urbis ad caelum usque conscendere, non potuerunt ultra huc illucque diffugere, praesertim cum hi, qui simulaverant fugam et tendebant ad solitudinem, contra persequentes conversi essent. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 8 8:20)

    아이 사람들이 뒤돌아보니, 성읍에서 연기가 하늘로 올라가는 것이었다. 그들은 이리로도 저리로도 도망칠 힘이 없었다. 광야로 도망치던 이스라엘 백성까지 쫓아오던 자들에게로 돌아섰던 것이다. (불가타 성경, 여호수아기, 8장 8:20)

  • Qui misit ad eos virum prophetam, et locutus est: " Haec dicit Dominus, Deus Israel: Ego vos feci conscendere de Aegypto et eduxi vos de domo servitutis (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 6 6:8)

    주님께서 예언자 한 사람을 이스라엘 자손들에게 보내셨다. 그가 이스라엘 자손들에게 말하였다. “주 이스라엘의 하느님께서 이렇게 말씀하십니다. ‘내가 너희를 이집트에서 데리고 올라왔다. 너희를 종살이하던 집에서 끌어내었다. (불가타 성경, 판관기, 6장 6:8)

  • Cum autem columna fumi de civitate conscendere coepisset, et Beniamin quoque retro aspiciens cerneret de civitate flammas in sublime ferri, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 20 20:40)

    (불가타 성경, 판관기, 20장 20:40)

유의어 사전

Scandere means to mount a steep height, which is connected with exertion, and generally brings both hands and feet into requisition, as to climb; whereas adscendere, escendere, conscendere, and inscendere, mean to mount a height, in a general sense; adscendere, without any accessory notion, merely in opp. to descendere; whereas escendere means to mount a height which is fortified, like ramparts, walls, or which confers distinction, as the rostrum; conscendere, to mount something in company with others, a ship for instance; inscendere, to mount an enclosed space, a carriage for instance. (iv. 60.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 등반하다

    • ēnītor (오르다, 올라가다, 등반하다)
    • īnscendō (오르다, 등반하다, 올라가다)
    • scandō (오르다, 올라가다, 등반하다)
    • succēdō (오르다, 넘어가다, 상승하다)
    • nītor (오르다, 올라가다, 등반하다)
  2. 타다

  3. 승선하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0040%

SEARCH

MENU NAVIGATION