고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dēfensō, dēfensāre, dēfensāvī, dēfensātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēfensō (나는) 방어한다 |
dēfensās (너는) 방어한다 |
dēfensat (그는) 방어한다 |
복수 | dēfensāmus (우리는) 방어한다 |
dēfensātis (너희는) 방어한다 |
dēfensant (그들은) 방어한다 |
|
과거 | 단수 | dēfensābam (나는) 방어하고 있었다 |
dēfensābās (너는) 방어하고 있었다 |
dēfensābat (그는) 방어하고 있었다 |
복수 | dēfensābāmus (우리는) 방어하고 있었다 |
dēfensābātis (너희는) 방어하고 있었다 |
dēfensābant (그들은) 방어하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēfensābō (나는) 방어하겠다 |
dēfensābis (너는) 방어하겠다 |
dēfensābit (그는) 방어하겠다 |
복수 | dēfensābimus (우리는) 방어하겠다 |
dēfensābitis (너희는) 방어하겠다 |
dēfensābunt (그들은) 방어하겠다 |
|
완료 | 단수 | dēfensāvī (나는) 방어했다 |
dēfensāvistī (너는) 방어했다 |
dēfensāvit (그는) 방어했다 |
복수 | dēfensāvimus (우리는) 방어했다 |
dēfensāvistis (너희는) 방어했다 |
dēfensāvērunt, dēfensāvēre (그들은) 방어했다 |
|
과거완료 | 단수 | dēfensāveram (나는) 방어했었다 |
dēfensāverās (너는) 방어했었다 |
dēfensāverat (그는) 방어했었다 |
복수 | dēfensāverāmus (우리는) 방어했었다 |
dēfensāverātis (너희는) 방어했었다 |
dēfensāverant (그들은) 방어했었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēfensāverō (나는) 방어했겠다 |
dēfensāveris (너는) 방어했겠다 |
dēfensāverit (그는) 방어했겠다 |
복수 | dēfensāverimus (우리는) 방어했겠다 |
dēfensāveritis (너희는) 방어했겠다 |
dēfensāverint (그들은) 방어했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēfensor (나는) 방어된다 |
dēfensāris, dēfensāre (너는) 방어된다 |
dēfensātur (그는) 방어된다 |
복수 | dēfensāmur (우리는) 방어된다 |
dēfensāminī (너희는) 방어된다 |
dēfensantur (그들은) 방어된다 |
|
과거 | 단수 | dēfensābar (나는) 방어되고 있었다 |
dēfensābāris, dēfensābāre (너는) 방어되고 있었다 |
dēfensābātur (그는) 방어되고 있었다 |
복수 | dēfensābāmur (우리는) 방어되고 있었다 |
dēfensābāminī (너희는) 방어되고 있었다 |
dēfensābantur (그들은) 방어되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēfensābor (나는) 방어되겠다 |
dēfensāberis, dēfensābere (너는) 방어되겠다 |
dēfensābitur (그는) 방어되겠다 |
복수 | dēfensābimur (우리는) 방어되겠다 |
dēfensābiminī (너희는) 방어되겠다 |
dēfensābuntur (그들은) 방어되겠다 |
|
완료 | 단수 | dēfensātus sum (나는) 방어되었다 |
dēfensātus es (너는) 방어되었다 |
dēfensātus est (그는) 방어되었다 |
복수 | dēfensātī sumus (우리는) 방어되었다 |
dēfensātī estis (너희는) 방어되었다 |
dēfensātī sunt (그들은) 방어되었다 |
|
과거완료 | 단수 | dēfensātus eram (나는) 방어되었었다 |
dēfensātus erās (너는) 방어되었었다 |
dēfensātus erat (그는) 방어되었었다 |
복수 | dēfensātī erāmus (우리는) 방어되었었다 |
dēfensātī erātis (너희는) 방어되었었다 |
dēfensātī erant (그들은) 방어되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēfensātus erō (나는) 방어되었겠다 |
dēfensātus eris (너는) 방어되었겠다 |
dēfensātus erit (그는) 방어되었겠다 |
복수 | dēfensātī erimus (우리는) 방어되었겠다 |
dēfensātī eritis (너희는) 방어되었겠다 |
dēfensātī erunt (그들은) 방어되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēfensem (나는) 방어하자 |
dēfensēs (너는) 방어하자 |
dēfenset (그는) 방어하자 |
복수 | dēfensēmus (우리는) 방어하자 |
dēfensētis (너희는) 방어하자 |
dēfensent (그들은) 방어하자 |
|
과거 | 단수 | dēfensārem (나는) 방어하고 있었다 |
dēfensārēs (너는) 방어하고 있었다 |
dēfensāret (그는) 방어하고 있었다 |
복수 | dēfensārēmus (우리는) 방어하고 있었다 |
dēfensārētis (너희는) 방어하고 있었다 |
dēfensārent (그들은) 방어하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēfensāverim (나는) 방어했다 |
dēfensāverīs (너는) 방어했다 |
dēfensāverit (그는) 방어했다 |
복수 | dēfensāverīmus (우리는) 방어했다 |
dēfensāverītis (너희는) 방어했다 |
dēfensāverint (그들은) 방어했다 |
|
과거완료 | 단수 | dēfensāvissem (나는) 방어했었다 |
dēfensāvissēs (너는) 방어했었다 |
dēfensāvisset (그는) 방어했었다 |
복수 | dēfensāvissēmus (우리는) 방어했었다 |
dēfensāvissētis (너희는) 방어했었다 |
dēfensāvissent (그들은) 방어했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēfenser (나는) 방어되자 |
dēfensēris, dēfensēre (너는) 방어되자 |
dēfensētur (그는) 방어되자 |
복수 | dēfensēmur (우리는) 방어되자 |
dēfensēminī (너희는) 방어되자 |
dēfensentur (그들은) 방어되자 |
|
과거 | 단수 | dēfensārer (나는) 방어되고 있었다 |
dēfensārēris, dēfensārēre (너는) 방어되고 있었다 |
dēfensārētur (그는) 방어되고 있었다 |
복수 | dēfensārēmur (우리는) 방어되고 있었다 |
dēfensārēminī (너희는) 방어되고 있었다 |
dēfensārentur (그들은) 방어되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēfensātus sim (나는) 방어되었다 |
dēfensātus sīs (너는) 방어되었다 |
dēfensātus sit (그는) 방어되었다 |
복수 | dēfensātī sīmus (우리는) 방어되었다 |
dēfensātī sītis (너희는) 방어되었다 |
dēfensātī sint (그들은) 방어되었다 |
|
과거완료 | 단수 | dēfensātus essem (나는) 방어되었었다 |
dēfensātus essēs (너는) 방어되었었다 |
dēfensātus esset (그는) 방어되었었다 |
복수 | dēfensātī essēmus (우리는) 방어되었었다 |
dēfensātī essētis (너희는) 방어되었었다 |
dēfensātī essent (그들은) 방어되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēfensā (너는) 방어해라 |
||
복수 | dēfensāte (너희는) 방어해라 |
|||
미래 | 단수 | dēfensātō (네가) 방어하게 해라 |
dēfensātō (그가) 방어하게 해라 |
|
복수 | dēfensātōte (너희가) 방어하게 해라 |
dēfensantō (그들이) 방어하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēfensāre (너는) 방어되어라 |
||
복수 | dēfensāminī (너희는) 방어되어라 |
|||
미래 | 단수 | dēfensātor (네가) 방어되게 해라 |
dēfensātor (그가) 방어되게 해라 |
|
복수 | dēfensantor (그들이) 방어되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēfensāre 방어함 |
dēfensāvisse 방어했음 |
dēfensātūrus esse 방어하겠음 |
수동태 | dēfensārī 방어됨 |
dēfensātus esse 방어되었음 |
dēfensātum īrī 방어되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēfensāns 방어하는 |
dēfensātūrus 방어할 |
|
수동태 | dēfensātus 방어된 |
dēfensandus 방어될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | dēfensātum 방어하기 위해 |
dēfensātū 방어하기에 |
Cui, rogo, litigatori defenso tam magni beneficii ultra res proximas memoria duravit ?" (Seneca, De Beneficiis, Liber V 102:7)
(세네카, 행복론, 102:7)
rueret derisa vetustas nullaque calcati starent vestigia iuris, ni memor imperii Stilicho morumque priorum turpe relegasset defenso Thybride nomen intactamque novo servasset crimine Romam. (Claudianus, In Eutropium, Liber Posterior 2:77)
(클라우디아누스, , 2:77)
COLONIAE VESTRAE DEFENSOR. (Oxford Latin Course II, Comitia 17:8)
당신 마을의 수호자입니다. (옥스포드 라틴 코스 2권, 17:8)
Nonnulli quippe eorum, antequam ipsa pestilentia manifestissimo etiam sedis apostolicae iudicio damnaretur, vobis innotescere potuerunt, quos nunc repente reticuisse perspicitis nec, utrum sanati sint, sciri potest, nisi cum non solum dogmata illa falsa tacuerint, verum etiam illis vera contraria eo, quo illa solent, studio defensaverint. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 43. (A. D. 418 Epist. CXCI) Domino Venerabile et In Christi Caritate Suscipiendo Sancto Fratri et Conpresbytero Sixto Augustinus In Domino salutem 2:3)
(아우구스티누스, 편지들, 2:3)
Cessent autem quaeso formidines, quae nobis intentantur ex more, cum ambigi nequeat, non inertia nos sed modestia, pugnas interdum excepisse potius quam intulisse, et nostra quotiens lacessimur, fortissimo bonae conscientiae spiritu defensare, id experiendo legendoque scientes, in proeliis quibusdam raro rem titubasse Romanam, in summa vero bellorum numquam ad deteriora prolapsam." (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVII, chapter 5 14:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 14:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용