고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: dēmōnstrāv(어간) + ī(인칭어미)
기본형: dēmōnstrō, dēmōnstrāre, dēmōnstrāvī, dēmōnstrātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēmōnstrō (나는) 보여준다 |
dēmōnstrās (너는) 보여준다 |
dēmōnstrat (그는) 보여준다 |
복수 | dēmōnstrāmus (우리는) 보여준다 |
dēmōnstrātis (너희는) 보여준다 |
dēmōnstrant (그들은) 보여준다 |
|
과거 | 단수 | dēmōnstrābam (나는) 보여주고 있었다 |
dēmōnstrābās (너는) 보여주고 있었다 |
dēmōnstrābat (그는) 보여주고 있었다 |
복수 | dēmōnstrābāmus (우리는) 보여주고 있었다 |
dēmōnstrābātis (너희는) 보여주고 있었다 |
dēmōnstrābant (그들은) 보여주고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēmōnstrābō (나는) 보여주겠다 |
dēmōnstrābis (너는) 보여주겠다 |
dēmōnstrābit (그는) 보여주겠다 |
복수 | dēmōnstrābimus (우리는) 보여주겠다 |
dēmōnstrābitis (너희는) 보여주겠다 |
dēmōnstrābunt (그들은) 보여주겠다 |
|
완료 | 단수 | dēmōnstrāvī (나는) 보여주었다 |
dēmōnstrāvistī (너는) 보여주었다 |
dēmōnstrāvit (그는) 보여주었다 |
복수 | dēmōnstrāvimus (우리는) 보여주었다 |
dēmōnstrāvistis (너희는) 보여주었다 |
dēmōnstrāvērunt, dēmōnstrāvēre (그들은) 보여주었다 |
|
과거완료 | 단수 | dēmōnstrāveram (나는) 보여주었었다 |
dēmōnstrāverās (너는) 보여주었었다 |
dēmōnstrāverat (그는) 보여주었었다 |
복수 | dēmōnstrāverāmus (우리는) 보여주었었다 |
dēmōnstrāverātis (너희는) 보여주었었다 |
dēmōnstrāverant (그들은) 보여주었었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēmōnstrāverō (나는) 보여주었겠다 |
dēmōnstrāveris (너는) 보여주었겠다 |
dēmōnstrāverit (그는) 보여주었겠다 |
복수 | dēmōnstrāverimus (우리는) 보여주었겠다 |
dēmōnstrāveritis (너희는) 보여주었겠다 |
dēmōnstrāverint (그들은) 보여주었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēmōnstrem (나는) 보여주자 |
dēmōnstrēs (너는) 보여주자 |
dēmōnstret (그는) 보여주자 |
복수 | dēmōnstrēmus (우리는) 보여주자 |
dēmōnstrētis (너희는) 보여주자 |
dēmōnstrent (그들은) 보여주자 |
|
과거 | 단수 | dēmōnstrārem (나는) 보여주고 있었다 |
dēmōnstrārēs (너는) 보여주고 있었다 |
dēmōnstrāret (그는) 보여주고 있었다 |
복수 | dēmōnstrārēmus (우리는) 보여주고 있었다 |
dēmōnstrārētis (너희는) 보여주고 있었다 |
dēmōnstrārent (그들은) 보여주고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēmōnstrāverim (나는) 보여주었다 |
dēmōnstrāverīs (너는) 보여주었다 |
dēmōnstrāverit (그는) 보여주었다 |
복수 | dēmōnstrāverīmus (우리는) 보여주었다 |
dēmōnstrāverītis (너희는) 보여주었다 |
dēmōnstrāverint (그들은) 보여주었다 |
|
과거완료 | 단수 | dēmōnstrāvissem (나는) 보여주었었다 |
dēmōnstrāvissēs (너는) 보여주었었다 |
dēmōnstrāvisset (그는) 보여주었었다 |
복수 | dēmōnstrāvissēmus (우리는) 보여주었었다 |
dēmōnstrāvissētis (너희는) 보여주었었다 |
dēmōnstrāvissent (그들은) 보여주었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēmōnstrer (나는) 보여줘지자 |
dēmōnstrēris, dēmōnstrēre (너는) 보여줘지자 |
dēmōnstrētur (그는) 보여줘지자 |
복수 | dēmōnstrēmur (우리는) 보여줘지자 |
dēmōnstrēminī (너희는) 보여줘지자 |
dēmōnstrentur (그들은) 보여줘지자 |
|
과거 | 단수 | dēmōnstrārer (나는) 보여줘지고 있었다 |
dēmōnstrārēris, dēmōnstrārēre (너는) 보여줘지고 있었다 |
dēmōnstrārētur (그는) 보여줘지고 있었다 |
복수 | dēmōnstrārēmur (우리는) 보여줘지고 있었다 |
dēmōnstrārēminī (너희는) 보여줘지고 있었다 |
dēmōnstrārentur (그들은) 보여줘지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēmōnstrātus sim (나는) 보여줘졌다 |
dēmōnstrātus sīs (너는) 보여줘졌다 |
dēmōnstrātus sit (그는) 보여줘졌다 |
복수 | dēmōnstrātī sīmus (우리는) 보여줘졌다 |
dēmōnstrātī sītis (너희는) 보여줘졌다 |
dēmōnstrātī sint (그들은) 보여줘졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dēmōnstrātus essem (나는) 보여줘졌었다 |
dēmōnstrātus essēs (너는) 보여줘졌었다 |
dēmōnstrātus esset (그는) 보여줘졌었다 |
복수 | dēmōnstrātī essēmus (우리는) 보여줘졌었다 |
dēmōnstrātī essētis (너희는) 보여줘졌었다 |
dēmōnstrātī essent (그들은) 보여줘졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēmōnstrā (너는) 보여주어라 |
||
복수 | dēmōnstrāte (너희는) 보여주어라 |
|||
미래 | 단수 | dēmōnstrātō (네가) 보여주게 해라 |
dēmōnstrātō (그가) 보여주게 해라 |
|
복수 | dēmōnstrātōte (너희가) 보여주게 해라 |
dēmōnstrantō (그들이) 보여주게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēmōnstrāre (너는) 보여줘져라 |
||
복수 | dēmōnstrāminī (너희는) 보여줘져라 |
|||
미래 | 단수 | dēmōnstrātor (네가) 보여줘지게 해라 |
dēmōnstrātor (그가) 보여줘지게 해라 |
|
복수 | dēmōnstrantor (그들이) 보여줘지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēmōnstrāre 보여줌 |
dēmōnstrāvisse 보여주었음 |
dēmōnstrātūrus esse 보여주겠음 |
수동태 | dēmōnstrārī 보여줘짐 |
dēmōnstrātus esse 보여줘졌음 |
dēmōnstrātum īrī 보여줘지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēmōnstrāns 보여주는 |
dēmōnstrātūrus 보여줄 |
|
수동태 | dēmōnstrātus 보여줘진 |
dēmōnstrandus 보여줘질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | dēmōnstrātum 보여주기 위해 |
dēmōnstrātū 보여주기에 |
Omnem veritatem vobis manifestabo et non abscondam a vobis ullum sermonem. Iam demonstravi vobis et dixi: Sacramentum regis bonum est abscondere, opera autem Dei revelare honorificum est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Thobis, 12 12:11)
나는 이제 너희에게 아무것도 숨기지 않고 진실을 모두 밝히겠다. 나는 이미 너희에게 ‘임금의 비밀은 감추는 것이 좋고, 하느님의 업적은 공경하는 마음으로 드러내는 것이 좋다.’ 하고 분명히 밝혔다. (불가타 성경, 토빗기, 12장 12:11)
Sed cum essent in quibus demonstravi angustiis, ac se Libo cum Bibulo coniunxisset, loquuntur ambo ex navibus cum M. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, TERTIVS 15:6)
(카이사르, 내란기, 3권 15:6)
una, quam liberum accessum habere demonstravi, altera, quae mediocre intervallum inter castra et flumen Nilum habebat. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 30:7)
(카이사르, 알렉산드리아 전기 30:7)
Atque id ipsum quo medicamento tolleretur, supra (18, 19) demonstravi. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber V, chapter 28 29:180)
(켈수스, 의학에 관하여, , 28장 29:180)
Atque id ipsum quo medicamento tolleretur, supra demonstravi. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 5, XXVIII De interioribus ulceribus, quae aliqua corporum parte corrupta nascuntur. 35:7)
(켈수스, 의학에 관하여, 5권, 35:7)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0111%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용