고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dēvorō, dēvorāre, dēvoravī, dēvorātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēvorō (나는) 삼킨다 |
dēvorās (너는) 삼킨다 |
dēvorat (그는) 삼킨다 |
복수 | dēvorāmus (우리는) 삼킨다 |
dēvorātis (너희는) 삼킨다 |
dēvorant (그들은) 삼킨다 |
|
과거 | 단수 | dēvorābam (나는) 삼키고 있었다 |
dēvorābās (너는) 삼키고 있었다 |
dēvorābat (그는) 삼키고 있었다 |
복수 | dēvorābāmus (우리는) 삼키고 있었다 |
dēvorābātis (너희는) 삼키고 있었다 |
dēvorābant (그들은) 삼키고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēvorābō (나는) 삼키겠다 |
dēvorābis (너는) 삼키겠다 |
dēvorābit (그는) 삼키겠다 |
복수 | dēvorābimus (우리는) 삼키겠다 |
dēvorābitis (너희는) 삼키겠다 |
dēvorābunt (그들은) 삼키겠다 |
|
완료 | 단수 | dēvoravī (나는) 삼켰다 |
dēvoravistī (너는) 삼켰다 |
dēvoravit (그는) 삼켰다 |
복수 | dēvoravimus (우리는) 삼켰다 |
dēvoravistis (너희는) 삼켰다 |
dēvoravērunt, dēvoravēre (그들은) 삼켰다 |
|
과거완료 | 단수 | dēvoraveram (나는) 삼켰었다 |
dēvoraverās (너는) 삼켰었다 |
dēvoraverat (그는) 삼켰었다 |
복수 | dēvoraverāmus (우리는) 삼켰었다 |
dēvoraverātis (너희는) 삼켰었다 |
dēvoraverant (그들은) 삼켰었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēvoraverō (나는) 삼켰겠다 |
dēvoraveris (너는) 삼켰겠다 |
dēvoraverit (그는) 삼켰겠다 |
복수 | dēvoraverimus (우리는) 삼켰겠다 |
dēvoraveritis (너희는) 삼켰겠다 |
dēvoraverint (그들은) 삼켰겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēvoror (나는) 삼켜진다 |
dēvorāris, dēvorāre (너는) 삼켜진다 |
dēvorātur (그는) 삼켜진다 |
복수 | dēvorāmur (우리는) 삼켜진다 |
dēvorāminī (너희는) 삼켜진다 |
dēvorantur (그들은) 삼켜진다 |
|
과거 | 단수 | dēvorābar (나는) 삼켜지고 있었다 |
dēvorābāris, dēvorābāre (너는) 삼켜지고 있었다 |
dēvorābātur (그는) 삼켜지고 있었다 |
복수 | dēvorābāmur (우리는) 삼켜지고 있었다 |
dēvorābāminī (너희는) 삼켜지고 있었다 |
dēvorābantur (그들은) 삼켜지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēvorābor (나는) 삼켜지겠다 |
dēvorāberis, dēvorābere (너는) 삼켜지겠다 |
dēvorābitur (그는) 삼켜지겠다 |
복수 | dēvorābimur (우리는) 삼켜지겠다 |
dēvorābiminī (너희는) 삼켜지겠다 |
dēvorābuntur (그들은) 삼켜지겠다 |
|
완료 | 단수 | dēvorātus sum (나는) 삼켜졌다 |
dēvorātus es (너는) 삼켜졌다 |
dēvorātus est (그는) 삼켜졌다 |
복수 | dēvorātī sumus (우리는) 삼켜졌다 |
dēvorātī estis (너희는) 삼켜졌다 |
dēvorātī sunt (그들은) 삼켜졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dēvorātus eram (나는) 삼켜졌었다 |
dēvorātus erās (너는) 삼켜졌었다 |
dēvorātus erat (그는) 삼켜졌었다 |
복수 | dēvorātī erāmus (우리는) 삼켜졌었다 |
dēvorātī erātis (너희는) 삼켜졌었다 |
dēvorātī erant (그들은) 삼켜졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēvorātus erō (나는) 삼켜졌겠다 |
dēvorātus eris (너는) 삼켜졌겠다 |
dēvorātus erit (그는) 삼켜졌겠다 |
복수 | dēvorātī erimus (우리는) 삼켜졌겠다 |
dēvorātī eritis (너희는) 삼켜졌겠다 |
dēvorātī erunt (그들은) 삼켜졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēvorem (나는) 삼키자 |
dēvorēs (너는) 삼키자 |
dēvoret (그는) 삼키자 |
복수 | dēvorēmus (우리는) 삼키자 |
dēvorētis (너희는) 삼키자 |
dēvorent (그들은) 삼키자 |
|
과거 | 단수 | dēvorārem (나는) 삼키고 있었다 |
dēvorārēs (너는) 삼키고 있었다 |
dēvorāret (그는) 삼키고 있었다 |
복수 | dēvorārēmus (우리는) 삼키고 있었다 |
dēvorārētis (너희는) 삼키고 있었다 |
dēvorārent (그들은) 삼키고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēvoraverim (나는) 삼켰다 |
dēvoraverīs (너는) 삼켰다 |
dēvoraverit (그는) 삼켰다 |
복수 | dēvoraverīmus (우리는) 삼켰다 |
dēvoraverītis (너희는) 삼켰다 |
dēvoraverint (그들은) 삼켰다 |
|
과거완료 | 단수 | dēvoravissem (나는) 삼켰었다 |
dēvoravissēs (너는) 삼켰었다 |
dēvoravisset (그는) 삼켰었다 |
복수 | dēvoravissēmus (우리는) 삼켰었다 |
dēvoravissētis (너희는) 삼켰었다 |
dēvoravissent (그들은) 삼켰었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēvorer (나는) 삼켜지자 |
dēvorēris, dēvorēre (너는) 삼켜지자 |
dēvorētur (그는) 삼켜지자 |
복수 | dēvorēmur (우리는) 삼켜지자 |
dēvorēminī (너희는) 삼켜지자 |
dēvorentur (그들은) 삼켜지자 |
|
과거 | 단수 | dēvorārer (나는) 삼켜지고 있었다 |
dēvorārēris, dēvorārēre (너는) 삼켜지고 있었다 |
dēvorārētur (그는) 삼켜지고 있었다 |
복수 | dēvorārēmur (우리는) 삼켜지고 있었다 |
dēvorārēminī (너희는) 삼켜지고 있었다 |
dēvorārentur (그들은) 삼켜지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēvorātus sim (나는) 삼켜졌다 |
dēvorātus sīs (너는) 삼켜졌다 |
dēvorātus sit (그는) 삼켜졌다 |
복수 | dēvorātī sīmus (우리는) 삼켜졌다 |
dēvorātī sītis (너희는) 삼켜졌다 |
dēvorātī sint (그들은) 삼켜졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dēvorātus essem (나는) 삼켜졌었다 |
dēvorātus essēs (너는) 삼켜졌었다 |
dēvorātus esset (그는) 삼켜졌었다 |
복수 | dēvorātī essēmus (우리는) 삼켜졌었다 |
dēvorātī essētis (너희는) 삼켜졌었다 |
dēvorātī essent (그들은) 삼켜졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēvorā (너는) 삼켜라 |
||
복수 | dēvorāte (너희는) 삼켜라 |
|||
미래 | 단수 | dēvorātō (네가) 삼키게 해라 |
dēvorātō (그가) 삼키게 해라 |
|
복수 | dēvorātōte (너희가) 삼키게 해라 |
dēvorantō (그들이) 삼키게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēvorāre (너는) 삼켜져라 |
||
복수 | dēvorāminī (너희는) 삼켜져라 |
|||
미래 | 단수 | dēvorātor (네가) 삼켜지게 해라 |
dēvorātor (그가) 삼켜지게 해라 |
|
복수 | dēvorantor (그들이) 삼켜지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēvorāre 삼킴 |
dēvoravisse 삼켰음 |
dēvorātūrus esse 삼키겠음 |
수동태 | dēvorārī 삼켜짐 |
dēvorātus esse 삼켜졌음 |
dēvorātum īrī 삼켜지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēvorāns 삼키는 |
dēvorātūrus 삼킬 |
|
수동태 | dēvorātus 삼켜진 |
dēvorandus 삼켜질 |
Detraxeruntque terrae, quam inspexerant, apud filios Israel dicentes: " Terra, quam lustravimus, devorat habitatores suos; populus, quem aspeximus, procerae staturae est; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 13 13:32)
이스라엘 자손들에게 자기들이 정찰한 땅에 대하여 나쁜 소문을 퍼뜨렸다. “우리가 가로지르며 정찰한 그 땅은 주민들을 삼켜 버리는 땅이다. 그리고 우리가 그 땅에서 본 백성은 모두 키 큰 사람뿐이다. (불가타 성경, 민수기, 13장 13:32)
cēnam spectat; subitō eam rapit et dēvorat. (Oxford Latin Course I, Argus steals the dinner 2:11)
저녁을 보았다; 갑자기 그것을 잡아채서 먹어치운다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 2:11)
Devorat partes cutis eius, consumat membra illius primogenitus mortis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 18 18:13)
그의 살갗은 질병으로 문드러지고 죽음의 맏자식이 그의 사지를 갉아먹지. (불가타 성경, 욥기, 18장 18:13)
Testis iniquus deridet iudicium, et os impiorum devorat iniquitatem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 19 19:28)
쓸모없는 증인은 법을 멸시하고 악인들의 입은 부정을 집어삼킨다. (불가타 성경, 잠언, 19장 19:28)
Propter hoc, sicut devorat stipulam lingua ignis, et palea flamma consumitur, sic radix eorum quasi tabes erit, et flos eorum sicut putredo ascendet; abiecerunt enim legem Domini exercituum et eloquium Sancti Israel blasphemaverunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 5 5:24)
그러므로 불길이 지푸라기를 삼키듯 검불이 불꽃에 스러지듯 그들의 뿌리는 썩고 그들의 꽃은 먼지처럼 날아가리라. 그들은 만군의 주님의 가르침을 업신여기고 이스라엘의 거룩하신 분의 말씀을 경멸하였다. (불가타 성경, 이사야서, 5장 5:24)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0047%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용