고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: distinguō, distinguere, distinxī, distinctum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | distinguō (나는) 구별한다 |
distinguis (너는) 구별한다 |
distinguit (그는) 구별한다 |
복수 | distinguimus (우리는) 구별한다 |
distinguitis (너희는) 구별한다 |
distinguunt (그들은) 구별한다 |
|
과거 | 단수 | distinguēbam (나는) 구별하고 있었다 |
distinguēbās (너는) 구별하고 있었다 |
distinguēbat (그는) 구별하고 있었다 |
복수 | distinguēbāmus (우리는) 구별하고 있었다 |
distinguēbātis (너희는) 구별하고 있었다 |
distinguēbant (그들은) 구별하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | distinguam (나는) 구별하겠다 |
distinguēs (너는) 구별하겠다 |
distinguet (그는) 구별하겠다 |
복수 | distinguēmus (우리는) 구별하겠다 |
distinguētis (너희는) 구별하겠다 |
distinguent (그들은) 구별하겠다 |
|
완료 | 단수 | distinxī (나는) 구별했다 |
distinxistī (너는) 구별했다 |
distinxit (그는) 구별했다 |
복수 | distinximus (우리는) 구별했다 |
distinxistis (너희는) 구별했다 |
distinxērunt, distinxēre (그들은) 구별했다 |
|
과거완료 | 단수 | distinxeram (나는) 구별했었다 |
distinxerās (너는) 구별했었다 |
distinxerat (그는) 구별했었다 |
복수 | distinxerāmus (우리는) 구별했었다 |
distinxerātis (너희는) 구별했었다 |
distinxerant (그들은) 구별했었다 |
|
미래완료 | 단수 | distinxerō (나는) 구별했겠다 |
distinxeris (너는) 구별했겠다 |
distinxerit (그는) 구별했겠다 |
복수 | distinxerimus (우리는) 구별했겠다 |
distinxeritis (너희는) 구별했겠다 |
distinxerint (그들은) 구별했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | distinguam (나는) 구별하자 |
distinguās (너는) 구별하자 |
distinguat (그는) 구별하자 |
복수 | distinguāmus (우리는) 구별하자 |
distinguātis (너희는) 구별하자 |
distinguant (그들은) 구별하자 |
|
과거 | 단수 | distinguerem (나는) 구별하고 있었다 |
distinguerēs (너는) 구별하고 있었다 |
distingueret (그는) 구별하고 있었다 |
복수 | distinguerēmus (우리는) 구별하고 있었다 |
distinguerētis (너희는) 구별하고 있었다 |
distinguerent (그들은) 구별하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | distinxerim (나는) 구별했다 |
distinxerīs (너는) 구별했다 |
distinxerit (그는) 구별했다 |
복수 | distinxerīmus (우리는) 구별했다 |
distinxerītis (너희는) 구별했다 |
distinxerint (그들은) 구별했다 |
|
과거완료 | 단수 | distinxissem (나는) 구별했었다 |
distinxissēs (너는) 구별했었다 |
distinxisset (그는) 구별했었다 |
복수 | distinxissēmus (우리는) 구별했었다 |
distinxissētis (너희는) 구별했었다 |
distinxissent (그들은) 구별했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | distinguar (나는) 구별되자 |
distinguāris, distinguāre (너는) 구별되자 |
distinguātur (그는) 구별되자 |
복수 | distinguāmur (우리는) 구별되자 |
distinguāminī (너희는) 구별되자 |
distinguantur (그들은) 구별되자 |
|
과거 | 단수 | distinguerer (나는) 구별되고 있었다 |
distinguerēris, distinguerēre (너는) 구별되고 있었다 |
distinguerētur (그는) 구별되고 있었다 |
복수 | distinguerēmur (우리는) 구별되고 있었다 |
distinguerēminī (너희는) 구별되고 있었다 |
distinguerentur (그들은) 구별되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | distinctus sim (나는) 구별되었다 |
distinctus sīs (너는) 구별되었다 |
distinctus sit (그는) 구별되었다 |
복수 | distinctī sīmus (우리는) 구별되었다 |
distinctī sītis (너희는) 구별되었다 |
distinctī sint (그들은) 구별되었다 |
|
과거완료 | 단수 | distinctus essem (나는) 구별되었었다 |
distinctus essēs (너는) 구별되었었다 |
distinctus esset (그는) 구별되었었다 |
복수 | distinctī essēmus (우리는) 구별되었었다 |
distinctī essētis (너희는) 구별되었었다 |
distinctī essent (그들은) 구별되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | distingue (너는) 구별해라 |
||
복수 | distinguite (너희는) 구별해라 |
|||
미래 | 단수 | distinguitō (네가) 구별하게 해라 |
distinguitō (그가) 구별하게 해라 |
|
복수 | distinguitōte (너희가) 구별하게 해라 |
distinguuntō (그들이) 구별하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | distinguere (너는) 구별되어라 |
||
복수 | distinguiminī (너희는) 구별되어라 |
|||
미래 | 단수 | distinguitor (네가) 구별되게 해라 |
distinguitor (그가) 구별되게 해라 |
|
복수 | distinguuntor (그들이) 구별되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | distinguere 구별함 |
distinxisse 구별했음 |
distinctūrus esse 구별하겠음 |
수동태 | distinguī 구별됨 |
distinctus esse 구별되었음 |
distinctum īrī 구별되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | distinguēns 구별하는 |
distinctūrus 구별할 |
|
수동태 | distinctus 구별된 |
distinguendus 구별될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | distinctum 구별하기 위해 |
distinctū 구별하기에 |
rapta statim arma, sine more et ordine militiae, ut praetorianus aut legionarius insignibus suis distingueretur: (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER I, chapter 38 38:11)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 38장 38:11)
cum praenominibus cognominibusque uariis distingueretur, Luci praenomen consensu repudiauit, postquam e duobus gentilibus praeditis eo alter latrocinii, caedis alter conuictus est. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Tiberius, chapter 1 2:2)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 1장 2:2)
'Deinde cum mens moveatur ipsa per sese, ut et ea declarant quae cogitatione depingimus et ea quae vel dormientibus vel furiosis videntur non inquam veri simile sit sic etiam mentem moveri ut non modo non internoscat vera illa visa sint anne falsa, sed ut in is nihil intersit omnino', ut si qui tremerent et exalbescerent vel ipsi per se motu mentis aliquo vel obiecta terribili re extrinsecus, nihil ut esset qui distingueretur tremor ille et pallor, neque ut quicquam interesset
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 루쿨루스 65:1)
in quo pueris nobis ad pinguem sane sonum qu et oi utebantur, tantum ut ab illo qui distingueretur. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber I 293:2)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 293:2)
et distinguet Dominus inter possessiones Israel et possessiones Aegyptiorum, ut nihil omnino pereat ex his, quae pertinent ad filios Israel. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 9 9:4)
그러나 주님은 이스라엘의 집짐승과 이집트의 집짐승을 구분하여, 이스라엘 자손들의 것은 하나도 죽지 않게 할 것이다.’” (불가타 성경, 탈출기, 9장 9:4)
Discernere (διακρίνειν) means to distinguish by discrimination and judgment; distinguere (διαστίξαι, or διατέγγειν), by signs and marks. (vi. 103.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0074%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용