고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: ēvādō, ēvādere, ēvāsī, ēvāsum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēvādō (나는) 도망친다 |
ēvādis (너는) 도망친다 |
ēvādit (그는) 도망친다 |
복수 | ēvādimus (우리는) 도망친다 |
ēvāditis (너희는) 도망친다 |
ēvādunt (그들은) 도망친다 |
|
과거 | 단수 | ēvādēbam (나는) 도망치고 있었다 |
ēvādēbās (너는) 도망치고 있었다 |
ēvādēbat (그는) 도망치고 있었다 |
복수 | ēvādēbāmus (우리는) 도망치고 있었다 |
ēvādēbātis (너희는) 도망치고 있었다 |
ēvādēbant (그들은) 도망치고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ēvādam (나는) 도망치겠다 |
ēvādēs (너는) 도망치겠다 |
ēvādet (그는) 도망치겠다 |
복수 | ēvādēmus (우리는) 도망치겠다 |
ēvādētis (너희는) 도망치겠다 |
ēvādent (그들은) 도망치겠다 |
|
완료 | 단수 | ēvāsī (나는) 도망쳤다 |
ēvāsistī (너는) 도망쳤다 |
ēvāsit (그는) 도망쳤다 |
복수 | ēvāsimus (우리는) 도망쳤다 |
ēvāsistis (너희는) 도망쳤다 |
ēvāsērunt, ēvāsēre (그들은) 도망쳤다 |
|
과거완료 | 단수 | ēvāseram (나는) 도망쳤었다 |
ēvāserās (너는) 도망쳤었다 |
ēvāserat (그는) 도망쳤었다 |
복수 | ēvāserāmus (우리는) 도망쳤었다 |
ēvāserātis (너희는) 도망쳤었다 |
ēvāserant (그들은) 도망쳤었다 |
|
미래완료 | 단수 | ēvāserō (나는) 도망쳤겠다 |
ēvāseris (너는) 도망쳤겠다 |
ēvāserit (그는) 도망쳤겠다 |
복수 | ēvāserimus (우리는) 도망쳤겠다 |
ēvāseritis (너희는) 도망쳤겠다 |
ēvāserint (그들은) 도망쳤겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēvādor (나는) 도망쳐진다 |
ēvāderis, ēvādere (너는) 도망쳐진다 |
ēvāditur (그는) 도망쳐진다 |
복수 | ēvādimur (우리는) 도망쳐진다 |
ēvādiminī (너희는) 도망쳐진다 |
ēvāduntur (그들은) 도망쳐진다 |
|
과거 | 단수 | ēvādēbar (나는) 도망쳐지고 있었다 |
ēvādēbāris, ēvādēbāre (너는) 도망쳐지고 있었다 |
ēvādēbātur (그는) 도망쳐지고 있었다 |
복수 | ēvādēbāmur (우리는) 도망쳐지고 있었다 |
ēvādēbāminī (너희는) 도망쳐지고 있었다 |
ēvādēbantur (그들은) 도망쳐지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ēvādar (나는) 도망쳐지겠다 |
ēvādēris, ēvādēre (너는) 도망쳐지겠다 |
ēvādētur (그는) 도망쳐지겠다 |
복수 | ēvādēmur (우리는) 도망쳐지겠다 |
ēvādēminī (너희는) 도망쳐지겠다 |
ēvādentur (그들은) 도망쳐지겠다 |
|
완료 | 단수 | ēvāsus sum (나는) 도망쳐졌다 |
ēvāsus es (너는) 도망쳐졌다 |
ēvāsus est (그는) 도망쳐졌다 |
복수 | ēvāsī sumus (우리는) 도망쳐졌다 |
ēvāsī estis (너희는) 도망쳐졌다 |
ēvāsī sunt (그들은) 도망쳐졌다 |
|
과거완료 | 단수 | ēvāsus eram (나는) 도망쳐졌었다 |
ēvāsus erās (너는) 도망쳐졌었다 |
ēvāsus erat (그는) 도망쳐졌었다 |
복수 | ēvāsī erāmus (우리는) 도망쳐졌었다 |
ēvāsī erātis (너희는) 도망쳐졌었다 |
ēvāsī erant (그들은) 도망쳐졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | ēvāsus erō (나는) 도망쳐졌겠다 |
ēvāsus eris (너는) 도망쳐졌겠다 |
ēvāsus erit (그는) 도망쳐졌겠다 |
복수 | ēvāsī erimus (우리는) 도망쳐졌겠다 |
ēvāsī eritis (너희는) 도망쳐졌겠다 |
ēvāsī erunt (그들은) 도망쳐졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēvādam (나는) 도망치자 |
ēvādās (너는) 도망치자 |
ēvādat (그는) 도망치자 |
복수 | ēvādāmus (우리는) 도망치자 |
ēvādātis (너희는) 도망치자 |
ēvādant (그들은) 도망치자 |
|
과거 | 단수 | ēvāderem (나는) 도망치고 있었다 |
ēvāderēs (너는) 도망치고 있었다 |
ēvāderet (그는) 도망치고 있었다 |
복수 | ēvāderēmus (우리는) 도망치고 있었다 |
ēvāderētis (너희는) 도망치고 있었다 |
ēvāderent (그들은) 도망치고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ēvāserim (나는) 도망쳤다 |
ēvāserīs (너는) 도망쳤다 |
ēvāserit (그는) 도망쳤다 |
복수 | ēvāserīmus (우리는) 도망쳤다 |
ēvāserītis (너희는) 도망쳤다 |
ēvāserint (그들은) 도망쳤다 |
|
과거완료 | 단수 | ēvāsissem (나는) 도망쳤었다 |
ēvāsissēs (너는) 도망쳤었다 |
ēvāsisset (그는) 도망쳤었다 |
복수 | ēvāsissēmus (우리는) 도망쳤었다 |
ēvāsissētis (너희는) 도망쳤었다 |
ēvāsissent (그들은) 도망쳤었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēvādar (나는) 도망쳐지자 |
ēvādāris, ēvādāre (너는) 도망쳐지자 |
ēvādātur (그는) 도망쳐지자 |
복수 | ēvādāmur (우리는) 도망쳐지자 |
ēvādāminī (너희는) 도망쳐지자 |
ēvādantur (그들은) 도망쳐지자 |
|
과거 | 단수 | ēvāderer (나는) 도망쳐지고 있었다 |
ēvāderēris, ēvāderēre (너는) 도망쳐지고 있었다 |
ēvāderētur (그는) 도망쳐지고 있었다 |
복수 | ēvāderēmur (우리는) 도망쳐지고 있었다 |
ēvāderēminī (너희는) 도망쳐지고 있었다 |
ēvāderentur (그들은) 도망쳐지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ēvāsus sim (나는) 도망쳐졌다 |
ēvāsus sīs (너는) 도망쳐졌다 |
ēvāsus sit (그는) 도망쳐졌다 |
복수 | ēvāsī sīmus (우리는) 도망쳐졌다 |
ēvāsī sītis (너희는) 도망쳐졌다 |
ēvāsī sint (그들은) 도망쳐졌다 |
|
과거완료 | 단수 | ēvāsus essem (나는) 도망쳐졌었다 |
ēvāsus essēs (너는) 도망쳐졌었다 |
ēvāsus esset (그는) 도망쳐졌었다 |
복수 | ēvāsī essēmus (우리는) 도망쳐졌었다 |
ēvāsī essētis (너희는) 도망쳐졌었다 |
ēvāsī essent (그들은) 도망쳐졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēvāde (너는) 도망쳐라 |
||
복수 | ēvādite (너희는) 도망쳐라 |
|||
미래 | 단수 | ēvāditō (네가) 도망치게 해라 |
ēvāditō (그가) 도망치게 해라 |
|
복수 | ēvāditōte (너희가) 도망치게 해라 |
ēvāduntō (그들이) 도망치게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēvādere (너는) 도망쳐져라 |
||
복수 | ēvādiminī (너희는) 도망쳐져라 |
|||
미래 | 단수 | ēvāditor (네가) 도망쳐지게 해라 |
ēvāditor (그가) 도망쳐지게 해라 |
|
복수 | ēvāduntor (그들이) 도망쳐지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ēvādere 도망침 |
ēvāsisse 도망쳤음 |
ēvāsūrus esse 도망치겠음 |
수동태 | ēvādī 도망쳐짐 |
ēvāsus esse 도망쳐졌음 |
ēvāsum īrī 도망쳐지겠음 |
Vox fugientium et eorum, qui evaserunt de terra Babylonis, ut annuntient in Sion ultionem Domini Dei nostri, ultionem templi eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 50 50:28)
들어라! 바빌론 땅에서 도망친 자들과 빠져나온 자들이 외치는 소리를. 그들은 주 우리 하느님께서 당신 성전을 위하여 복수하셨다고 시온에서 선포한다. 바빌론 (불가타 성경, 예레미야서, 50장 50:28)
Quicumque autem alienigenarum evaserunt, venerunt et nuntiaverunt Lysiae universa, quae acciderant; (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 4 4:26)
(불가타 성경, 마카베오기 상권, 4장 4:26)
Plures autem ex eis vulnerati, nudi evaserunt; sed et ipse Lysias turpiter fugiens evasit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 11 11:12)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 11장 11:12)
si hunc evaserunt, sine periculum sunt. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber IV, chapter 6 6:5)
(켈수스, 의학에 관하여, , 6장 6:5)
Nam quaedam solent, cum subito evaserunt, sine cunctatione se proriperc. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 9, chapter 9 3:3)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 9권, 9장 3:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0104%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용