고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: excutiō, excutere, excussī, excussum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excutiō (나는) 쫓아낸다 |
excutis (너는) 쫓아낸다 |
excutit (그는) 쫓아낸다 |
복수 | excutimus (우리는) 쫓아낸다 |
excutitis (너희는) 쫓아낸다 |
excutiunt (그들은) 쫓아낸다 |
|
과거 | 단수 | excutiēbam (나는) 쫓아내고 있었다 |
excutiēbās (너는) 쫓아내고 있었다 |
excutiēbat (그는) 쫓아내고 있었다 |
복수 | excutiēbāmus (우리는) 쫓아내고 있었다 |
excutiēbātis (너희는) 쫓아내고 있었다 |
excutiēbant (그들은) 쫓아내고 있었다 |
|
미래 | 단수 | excutiam (나는) 쫓아내겠다 |
excutiēs (너는) 쫓아내겠다 |
excutiet (그는) 쫓아내겠다 |
복수 | excutiēmus (우리는) 쫓아내겠다 |
excutiētis (너희는) 쫓아내겠다 |
excutient (그들은) 쫓아내겠다 |
|
완료 | 단수 | excussī (나는) 쫓아내었다 |
excussistī (너는) 쫓아내었다 |
excussit (그는) 쫓아내었다 |
복수 | excussimus (우리는) 쫓아내었다 |
excussistis (너희는) 쫓아내었다 |
excussērunt, excussēre (그들은) 쫓아내었다 |
|
과거완료 | 단수 | excusseram (나는) 쫓아내었었다 |
excusserās (너는) 쫓아내었었다 |
excusserat (그는) 쫓아내었었다 |
복수 | excusserāmus (우리는) 쫓아내었었다 |
excusserātis (너희는) 쫓아내었었다 |
excusserant (그들은) 쫓아내었었다 |
|
미래완료 | 단수 | excusserō (나는) 쫓아내었겠다 |
excusseris (너는) 쫓아내었겠다 |
excusserit (그는) 쫓아내었겠다 |
복수 | excusserimus (우리는) 쫓아내었겠다 |
excusseritis (너희는) 쫓아내었겠다 |
excusserint (그들은) 쫓아내었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excutior (나는) 쫓아내여진다 |
excuteris, excutere (너는) 쫓아내여진다 |
excutitur (그는) 쫓아내여진다 |
복수 | excutimur (우리는) 쫓아내여진다 |
excutiminī (너희는) 쫓아내여진다 |
excutiuntur (그들은) 쫓아내여진다 |
|
과거 | 단수 | excutiēbar (나는) 쫓아내여지고 있었다 |
excutiēbāris, excutiēbāre (너는) 쫓아내여지고 있었다 |
excutiēbātur (그는) 쫓아내여지고 있었다 |
복수 | excutiēbāmur (우리는) 쫓아내여지고 있었다 |
excutiēbāminī (너희는) 쫓아내여지고 있었다 |
excutiēbantur (그들은) 쫓아내여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | excutiar (나는) 쫓아내여지겠다 |
excuteēris, excuteēre (너는) 쫓아내여지겠다 |
excutiētur (그는) 쫓아내여지겠다 |
복수 | excutiēmur (우리는) 쫓아내여지겠다 |
excutiēminī (너희는) 쫓아내여지겠다 |
excutientur (그들은) 쫓아내여지겠다 |
|
완료 | 단수 | excussus sum (나는) 쫓아내여졌다 |
excussus es (너는) 쫓아내여졌다 |
excussus est (그는) 쫓아내여졌다 |
복수 | excussī sumus (우리는) 쫓아내여졌다 |
excussī estis (너희는) 쫓아내여졌다 |
excussī sunt (그들은) 쫓아내여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | excussus eram (나는) 쫓아내여졌었다 |
excussus erās (너는) 쫓아내여졌었다 |
excussus erat (그는) 쫓아내여졌었다 |
복수 | excussī erāmus (우리는) 쫓아내여졌었다 |
excussī erātis (너희는) 쫓아내여졌었다 |
excussī erant (그들은) 쫓아내여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | excussus erō (나는) 쫓아내여졌겠다 |
excussus eris (너는) 쫓아내여졌겠다 |
excussus erit (그는) 쫓아내여졌겠다 |
복수 | excussī erimus (우리는) 쫓아내여졌겠다 |
excussī eritis (너희는) 쫓아내여졌겠다 |
excussī erunt (그들은) 쫓아내여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excutiam (나는) 쫓아내자 |
excutiās (너는) 쫓아내자 |
excutiat (그는) 쫓아내자 |
복수 | excutiāmus (우리는) 쫓아내자 |
excutiātis (너희는) 쫓아내자 |
excutiant (그들은) 쫓아내자 |
|
과거 | 단수 | excuterem (나는) 쫓아내고 있었다 |
excuterēs (너는) 쫓아내고 있었다 |
excuteret (그는) 쫓아내고 있었다 |
복수 | excuterēmus (우리는) 쫓아내고 있었다 |
excuterētis (너희는) 쫓아내고 있었다 |
excuterent (그들은) 쫓아내고 있었다 |
|
완료 | 단수 | excusserim (나는) 쫓아내었다 |
excusserīs (너는) 쫓아내었다 |
excusserit (그는) 쫓아내었다 |
복수 | excusserīmus (우리는) 쫓아내었다 |
excusserītis (너희는) 쫓아내었다 |
excusserint (그들은) 쫓아내었다 |
|
과거완료 | 단수 | excussissem (나는) 쫓아내었었다 |
excussissēs (너는) 쫓아내었었다 |
excussisset (그는) 쫓아내었었다 |
복수 | excussissēmus (우리는) 쫓아내었었다 |
excussissētis (너희는) 쫓아내었었다 |
excussissent (그들은) 쫓아내었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excutiar (나는) 쫓아내여지자 |
excutiāris, excutiāre (너는) 쫓아내여지자 |
excutiātur (그는) 쫓아내여지자 |
복수 | excutiāmur (우리는) 쫓아내여지자 |
excutiāminī (너희는) 쫓아내여지자 |
excutiantur (그들은) 쫓아내여지자 |
|
과거 | 단수 | excuterer (나는) 쫓아내여지고 있었다 |
excuterēris, excuterēre (너는) 쫓아내여지고 있었다 |
excuterētur (그는) 쫓아내여지고 있었다 |
복수 | excuterēmur (우리는) 쫓아내여지고 있었다 |
excuterēminī (너희는) 쫓아내여지고 있었다 |
excuterentur (그들은) 쫓아내여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | excussus sim (나는) 쫓아내여졌다 |
excussus sīs (너는) 쫓아내여졌다 |
excussus sit (그는) 쫓아내여졌다 |
복수 | excussī sīmus (우리는) 쫓아내여졌다 |
excussī sītis (너희는) 쫓아내여졌다 |
excussī sint (그들은) 쫓아내여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | excussus essem (나는) 쫓아내여졌었다 |
excussus essēs (너는) 쫓아내여졌었다 |
excussus esset (그는) 쫓아내여졌었다 |
복수 | excussī essēmus (우리는) 쫓아내여졌었다 |
excussī essētis (너희는) 쫓아내여졌었다 |
excussī essent (그들은) 쫓아내여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excute (너는) 쫓아내어라 |
||
복수 | excutite (너희는) 쫓아내어라 |
|||
미래 | 단수 | excutitō (네가) 쫓아내게 해라 |
excutitō (그가) 쫓아내게 해라 |
|
복수 | excutitōte (너희가) 쫓아내게 해라 |
excutiuntō (그들이) 쫓아내게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excutere (너는) 쫓아내여져라 |
||
복수 | excutiminī (너희는) 쫓아내여져라 |
|||
미래 | 단수 | excutetor (네가) 쫓아내여지게 해라 |
excutitor (그가) 쫓아내여지게 해라 |
|
복수 | excutiuntor (그들이) 쫓아내여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | excutere 쫓아냄 |
excussisse 쫓아내었음 |
excussūrus esse 쫓아내겠음 |
수동태 | excutī 쫓아내여짐 |
excussus esse 쫓아내여졌음 |
excussum īrī 쫓아내여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | excutiēns 쫓아내는 |
excussūrus 쫓아낼 |
|
수동태 | excussus 쫓아내여진 |
excutiendus 쫓아내여질 |
Ruborem amico excutere amicum est perdere. (Publilius Syrus, Sententiae, 6 6:69)
(푸블릴리우스 시루스, 격언집, 6:69)
unde bona consuetudo excutere debet, quod mala instruxit. (Publilius Syrus, Sententiae, 7 7:64)
(푸블릴리우스 시루스, 격언집, 7:64)
vestimenta mea excutere atque discedere. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 10. (A. D. 395 Epist. XXIX) Epistula Presbyteri Hipponiensium Regiorum Ad Alypium Episcopum Tagastensium De Die Natalis Leontii Quondam Episcopi Hipponiensis 8:7)
(아우구스티누스, 편지들, 8:7)
egregiam esse aquam ad lavandum, sed ea si bibatur, excutere e radicibus dentes. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER OCTAVUS, chapter 3 4:93)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 3장 4:93)
Mulieri gravidae sine modo fusa alvus excutere partum potest. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber II, chapter 7 8:45)
(켈수스, 의학에 관하여, , 7장 8:45)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0097%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용