라틴어-한국어 사전 검색

extimēscō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (extimēscō의 현재 능동태 직설법 1인칭 단수형 )

    형태분석: extimēsc(어간) + ō(인칭어미)

extimēscō

3변화 동사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: extimēscō, extimēscere, extimuī

  1. 두려워하다, 무서워하다
  1. I am greatly frightened
  2. I dread

활용 정보

3변화

직설법 능동태

직설법 수동태

접속법 능동태

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 extimēsce

복수 extimēscite

미래단수 extimēscitō

extimēscitō

복수 extimēscitōte

extimēscuntō

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 extimēscere

복수 extimēsciminī

미래단수 extimēscitor

extimēscitor

복수 extimēscuntor

부정사

현재완료미래
능동태 extimēscere

extimuisse

수동태 extimēscī

분사

현재완료미래
능동태 extimēscēns

수동태 extimēscendus

예문

  • Alta extimesco sceptra, Ne cupias vide. (Seneca, Medea 9:23)

    (세네카, 메데아 9:23)

  • sin aliter, magnum negotium, cuius exitum non extimesco. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER VNDECIMVS: AD M. BRVTVM ET CETEROS, letter 14 3:7)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 3:7)

  • quod ego periculum non extimesco, modo vestri facti gloriam cum mea laude communicet. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER DVODECIMVS: AD C. CASSIVM ET CETEROS, letter 2 1:4)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 1:4)

  • in quo non extimesco periculum (cum enim tot impendeant, cur non honestissimo depecisci velim? (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER NONVS AD ATTICVM, letter 7 6:4)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 6:4)

  • Posuit autem David sermones istos in corde suo et extimuit valde a facie Achis regis Geth. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 21 21:13)

    이 말을 듣고 다윗은 가슴이 뜨끔하였다. 그는 갓 임금 아키스가 몹시 두려워, (불가타 성경, 사무엘기 상권, 21장 21:13)

유의어

  1. I am greatly frightened

  2. 두려워하다

    • reformīdō (두려워하다, 무서워하다)
    • horreō (두려워하다, 무서워하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0020%

SEARCH

MENU NAVIGATION