고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: extimēscō, extimēscere, extimuī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | extimēsce | ||
복수 | extimēscite | |||
미래 | 단수 | extimēscitō | extimēscitō | |
복수 | extimēscitōte | extimēscuntō |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | extimēscere | ||
복수 | extimēsciminī | |||
미래 | 단수 | extimēscitor | extimēscitor | |
복수 | extimēscuntor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | extimēscere | extimuisse | |
수동태 | extimēscī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | extimēscēns | ||
수동태 | extimēscendus |
quid extimuisti tamquam nouercam? (Seneca, Controversiae, Sententiae divisiones colores controversiarum., Venefica torqueatur, donec conscios indicet. Quidam mortua uxore ex qua filium habebat duxit alteram uxorem et ex ea filiam sustulit. decessit adulescens; accusauit maritus nouercam uenefici. damnata cum torqueretur dixit consciam sibi filiam esse. petitur 4:18)
(세네카, , , 4:18)
Posuit autem David sermones istos in corde suo et extimuit valde a facie Achis regis Geth. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 21 21:13)
이 말을 듣고 다윗은 가슴이 뜨끔하였다. 그는 갓 임금 아키스가 몹시 두려워, (불가타 성경, 사무엘기 상권, 21장 21:13)
Et extimuit David Dominum in die illa dicens: " Quomodo ingredietur ad me arca Domini? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 6 6:9)
그날 다윗은 주님을 두려워하며, “이래서야 어떻게 주님의 궤를 내가 있는 곳으로 옮겨 갈 수 있겠는가?” 하고 말하였다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 6장 6:9)
Extimuerunt nec responderunt ultra; abstuleruntque a se eloquia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 32 32:15)
그들은 당황하여 더 이상 대답하지 못하고 말문이 막혀 버렸네. (불가타 성경, 욥기, 32장 32:15)
His cessit, qui exterminabat, et haec extimuit; erat enim sola tentatio irae sufficiens. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 18 18:25)
그것들을 보고 파괴자는 물러서면서 그것들을 두려워하기까지 하였습니다. 의인들은 진노를 겪어 보는 것만으로도 충분하였던 것입니다. (불가타 성경, 지혜서, 18장 18:25)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0020%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용