라틴어-한국어 사전 검색

fūderant

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (fundō의 과거완료 능동태 직설법 3인칭 복수형 ) (그들은) 쏟았었다

    형태분석: fūd(어간) + era(시제접사) + nt(인칭어미)

fundō

3변화 동사; 자동번역 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: fundō, fundere, fūdī, fūsum

어원: FV-

  1. 쏟다, 흘리다, 퍼내다
  2. 설립하다, 창립하다, 세우다
  3. 축축하게 하다, 젖다, 적시다
  4. 뻗다, 내밀다, 확장하다
  5. 말하다, 언급하다
  1. (transitive) I pour out, shed.
  2. (transitive) I found, make by smelting.
  3. (transitive, figuratively) I moisten, wet.
  4. (transitive) I extend, spread out.
  5. (transitive) I utter.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 fundō

(나는) 쏟는다

fundis

(너는) 쏟는다

fundit

(그는) 쏟는다

복수 fundimus

(우리는) 쏟는다

funditis

(너희는) 쏟는다

fundunt

(그들은) 쏟는다

과거단수 fundēbam

(나는) 쏟고 있었다

fundēbās

(너는) 쏟고 있었다

fundēbat

(그는) 쏟고 있었다

복수 fundēbāmus

(우리는) 쏟고 있었다

fundēbātis

(너희는) 쏟고 있었다

fundēbant

(그들은) 쏟고 있었다

미래단수 fundam

(나는) 쏟겠다

fundēs

(너는) 쏟겠다

fundet

(그는) 쏟겠다

복수 fundēmus

(우리는) 쏟겠다

fundētis

(너희는) 쏟겠다

fundent

(그들은) 쏟겠다

완료단수 fūdī

(나는) 쏟았다

fūdistī

(너는) 쏟았다

fūdit

(그는) 쏟았다

복수 fūdimus

(우리는) 쏟았다

fūdistis

(너희는) 쏟았다

fūdērunt, fūdēre

(그들은) 쏟았다

과거완료단수 fūderam

(나는) 쏟았었다

fūderās

(너는) 쏟았었다

fūderat

(그는) 쏟았었다

복수 fūderāmus

(우리는) 쏟았었다

fūderātis

(너희는) 쏟았었다

fūderant

(그들은) 쏟았었다

미래완료단수 fūderō

(나는) 쏟았겠다

fūderis

(너는) 쏟았겠다

fūderit

(그는) 쏟았겠다

복수 fūderimus

(우리는) 쏟았겠다

fūderitis

(너희는) 쏟았겠다

fūderint

(그들은) 쏟았겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 fundor

(나는) 쏟힌다

funderis, fundere

(너는) 쏟힌다

funditur

(그는) 쏟힌다

복수 fundimur

(우리는) 쏟힌다

fundiminī

(너희는) 쏟힌다

funduntur

(그들은) 쏟힌다

과거단수 fundēbar

(나는) 쏟히고 있었다

fundēbāris, fundēbāre

(너는) 쏟히고 있었다

fundēbātur

(그는) 쏟히고 있었다

복수 fundēbāmur

(우리는) 쏟히고 있었다

fundēbāminī

(너희는) 쏟히고 있었다

fundēbantur

(그들은) 쏟히고 있었다

미래단수 fundar

(나는) 쏟히겠다

fundēris, fundēre

(너는) 쏟히겠다

fundētur

(그는) 쏟히겠다

복수 fundēmur

(우리는) 쏟히겠다

fundēminī

(너희는) 쏟히겠다

fundentur

(그들은) 쏟히겠다

완료단수 fūsus sum

(나는) 쏟혔다

fūsus es

(너는) 쏟혔다

fūsus est

(그는) 쏟혔다

복수 fūsī sumus

(우리는) 쏟혔다

fūsī estis

(너희는) 쏟혔다

fūsī sunt

(그들은) 쏟혔다

과거완료단수 fūsus eram

(나는) 쏟혔었다

fūsus erās

(너는) 쏟혔었다

fūsus erat

(그는) 쏟혔었다

복수 fūsī erāmus

(우리는) 쏟혔었다

fūsī erātis

(너희는) 쏟혔었다

fūsī erant

(그들은) 쏟혔었다

미래완료단수 fūsus erō

(나는) 쏟혔겠다

fūsus eris

(너는) 쏟혔겠다

fūsus erit

(그는) 쏟혔겠다

복수 fūsī erimus

(우리는) 쏟혔겠다

fūsī eritis

(너희는) 쏟혔겠다

fūsī erunt

(그들은) 쏟혔겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 fundam

(나는) 쏟자

fundās

(너는) 쏟자

fundat

(그는) 쏟자

복수 fundāmus

(우리는) 쏟자

fundātis

(너희는) 쏟자

fundant

(그들은) 쏟자

과거단수 funderem

(나는) 쏟고 있었다

funderēs

(너는) 쏟고 있었다

funderet

(그는) 쏟고 있었다

복수 funderēmus

(우리는) 쏟고 있었다

funderētis

(너희는) 쏟고 있었다

funderent

(그들은) 쏟고 있었다

완료단수 fūderim

(나는) 쏟았다

fūderīs

(너는) 쏟았다

fūderit

(그는) 쏟았다

복수 fūderīmus

(우리는) 쏟았다

fūderītis

(너희는) 쏟았다

fūderint

(그들은) 쏟았다

과거완료단수 fūdissem

(나는) 쏟았었다

fūdissēs

(너는) 쏟았었다

fūdisset

(그는) 쏟았었다

복수 fūdissēmus

(우리는) 쏟았었다

fūdissētis

(너희는) 쏟았었다

fūdissent

(그들은) 쏟았었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 fundar

(나는) 쏟히자

fundāris, fundāre

(너는) 쏟히자

fundātur

(그는) 쏟히자

복수 fundāmur

(우리는) 쏟히자

fundāminī

(너희는) 쏟히자

fundantur

(그들은) 쏟히자

과거단수 funderer

(나는) 쏟히고 있었다

funderēris, funderēre

(너는) 쏟히고 있었다

funderētur

(그는) 쏟히고 있었다

복수 funderēmur

(우리는) 쏟히고 있었다

funderēminī

(너희는) 쏟히고 있었다

funderentur

(그들은) 쏟히고 있었다

완료단수 fūsus sim

(나는) 쏟혔다

fūsus sīs

(너는) 쏟혔다

fūsus sit

(그는) 쏟혔다

복수 fūsī sīmus

(우리는) 쏟혔다

fūsī sītis

(너희는) 쏟혔다

fūsī sint

(그들은) 쏟혔다

과거완료단수 fūsus essem

(나는) 쏟혔었다

fūsus essēs

(너는) 쏟혔었다

fūsus esset

(그는) 쏟혔었다

복수 fūsī essēmus

(우리는) 쏟혔었다

fūsī essētis

(너희는) 쏟혔었다

fūsī essent

(그들은) 쏟혔었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 funde

(너는) 쏟아라

복수 fundite

(너희는) 쏟아라

미래단수 funditō

(네가) 쏟게 해라

funditō

(그가) 쏟게 해라

복수 funditōte

(너희가) 쏟게 해라

funduntō

(그들이) 쏟게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 fundere

(너는) 쏟혀라

복수 fundiminī

(너희는) 쏟혀라

미래단수 funditor

(네가) 쏟히게 해라

funditor

(그가) 쏟히게 해라

복수 funduntor

(그들이) 쏟히게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 fundere

쏟음

fūdisse

쏟았음

fūsūrus esse

쏟겠음

수동태 fundī

쏟힘

fūsus esse

쏟혔음

fūsum īrī

쏟히겠음

분사

현재완료미래
능동태 fundēns

쏟는

fūsūrus

쏟을

수동태 fūsus

쏟힌

fundendus

쏟힐

목적분사

대격탈격
형태 fūsum

쏟기 위해

fūsū

쏟기에

예문

  • tantusque ardor fuit ut eodem impetu quo fuderant hostem Romani castra caperent. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber II 222:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 222:1)

  • Quicumque effuderit humanum sanguinem, per hominem fundetur sanguis illius; ad imaginem quippe Dei factus est homo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 9 9:6)

    사람의 피를 흘린 자 그자도 사람에 의해서 피를 흘려야 하리라. 하느님께서 당신 모습으로 사람을 만드셨기 때문이다. (불가타 성경, 창세기, 9장 9:6)

  • Surgens ergo Iacob mane tulit lapidem, quem supposuerat capiti suo, et erexit in titulum fundens oleum desuper. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 28 28:18)

    야곱은 아침 일찍 일어나, 머리에 베었던 돌을 가져다 기념 기둥으로 세우고 그 꼭대기에 기름을 부었다. (불가타 성경, 창세기, 28장 28:18)

  • Ille, sciens non sibi nasci hunc filium, introiens ad uxorem fratris sui semen fundebat in terram, ne proles fratris nomine nasceretur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 38 38:9)

    그러나 오난은 그 자손이 자기 자손이 되지 않을 것을 알고 있었기 때문에, 형수와 한자리에 들 때마다, 형에게 자손을 만들어 주지 않으려고 그것을 바닥에 쏟아 버리곤 하였다. (불가타 성경, 창세기, 38장 38:9)

  • quibus quadraginta bases argenteas fundes, ut binae bases singulis pedibus singularum tabularum subiciantur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 26 26:19)

    또 그 널빤지 스무 장 밑에 받칠 은 밑받침 마흔 개를 만드는데, 널빤지마다 촉꽂이를 꽂을 밑받침 두 개씩을 만들어라. (불가타 성경, 탈출기, 26장 26:19)

유의어

  1. 쏟다

  2. 축축하게 하다

  3. 뻗다

  4. 말하다

관련어

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0140%

SEARCH

MENU NAVIGATION