고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: fundō, fundere, fūdī, fūsum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fundō (나는) 쏟는다 |
fundis (너는) 쏟는다 |
fundit (그는) 쏟는다 |
복수 | fundimus (우리는) 쏟는다 |
funditis (너희는) 쏟는다 |
fundunt (그들은) 쏟는다 |
|
과거 | 단수 | fundēbam (나는) 쏟고 있었다 |
fundēbās (너는) 쏟고 있었다 |
fundēbat (그는) 쏟고 있었다 |
복수 | fundēbāmus (우리는) 쏟고 있었다 |
fundēbātis (너희는) 쏟고 있었다 |
fundēbant (그들은) 쏟고 있었다 |
|
미래 | 단수 | fundam (나는) 쏟겠다 |
fundēs (너는) 쏟겠다 |
fundet (그는) 쏟겠다 |
복수 | fundēmus (우리는) 쏟겠다 |
fundētis (너희는) 쏟겠다 |
fundent (그들은) 쏟겠다 |
|
완료 | 단수 | fūdī (나는) 쏟았다 |
fūdistī (너는) 쏟았다 |
fūdit (그는) 쏟았다 |
복수 | fūdimus (우리는) 쏟았다 |
fūdistis (너희는) 쏟았다 |
fūdērunt, fūdēre (그들은) 쏟았다 |
|
과거완료 | 단수 | fūderam (나는) 쏟았었다 |
fūderās (너는) 쏟았었다 |
fūderat (그는) 쏟았었다 |
복수 | fūderāmus (우리는) 쏟았었다 |
fūderātis (너희는) 쏟았었다 |
fūderant (그들은) 쏟았었다 |
|
미래완료 | 단수 | fūderō (나는) 쏟았겠다 |
fūderis (너는) 쏟았겠다 |
fūderit (그는) 쏟았겠다 |
복수 | fūderimus (우리는) 쏟았겠다 |
fūderitis (너희는) 쏟았겠다 |
fūderint (그들은) 쏟았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fundor (나는) 쏟힌다 |
funderis, fundere (너는) 쏟힌다 |
funditur (그는) 쏟힌다 |
복수 | fundimur (우리는) 쏟힌다 |
fundiminī (너희는) 쏟힌다 |
funduntur (그들은) 쏟힌다 |
|
과거 | 단수 | fundēbar (나는) 쏟히고 있었다 |
fundēbāris, fundēbāre (너는) 쏟히고 있었다 |
fundēbātur (그는) 쏟히고 있었다 |
복수 | fundēbāmur (우리는) 쏟히고 있었다 |
fundēbāminī (너희는) 쏟히고 있었다 |
fundēbantur (그들은) 쏟히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | fundar (나는) 쏟히겠다 |
fundēris, fundēre (너는) 쏟히겠다 |
fundētur (그는) 쏟히겠다 |
복수 | fundēmur (우리는) 쏟히겠다 |
fundēminī (너희는) 쏟히겠다 |
fundentur (그들은) 쏟히겠다 |
|
완료 | 단수 | fūsus sum (나는) 쏟혔다 |
fūsus es (너는) 쏟혔다 |
fūsus est (그는) 쏟혔다 |
복수 | fūsī sumus (우리는) 쏟혔다 |
fūsī estis (너희는) 쏟혔다 |
fūsī sunt (그들은) 쏟혔다 |
|
과거완료 | 단수 | fūsus eram (나는) 쏟혔었다 |
fūsus erās (너는) 쏟혔었다 |
fūsus erat (그는) 쏟혔었다 |
복수 | fūsī erāmus (우리는) 쏟혔었다 |
fūsī erātis (너희는) 쏟혔었다 |
fūsī erant (그들은) 쏟혔었다 |
|
미래완료 | 단수 | fūsus erō (나는) 쏟혔겠다 |
fūsus eris (너는) 쏟혔겠다 |
fūsus erit (그는) 쏟혔겠다 |
복수 | fūsī erimus (우리는) 쏟혔겠다 |
fūsī eritis (너희는) 쏟혔겠다 |
fūsī erunt (그들은) 쏟혔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fundam (나는) 쏟자 |
fundās (너는) 쏟자 |
fundat (그는) 쏟자 |
복수 | fundāmus (우리는) 쏟자 |
fundātis (너희는) 쏟자 |
fundant (그들은) 쏟자 |
|
과거 | 단수 | funderem (나는) 쏟고 있었다 |
funderēs (너는) 쏟고 있었다 |
funderet (그는) 쏟고 있었다 |
복수 | funderēmus (우리는) 쏟고 있었다 |
funderētis (너희는) 쏟고 있었다 |
funderent (그들은) 쏟고 있었다 |
|
완료 | 단수 | fūderim (나는) 쏟았다 |
fūderīs (너는) 쏟았다 |
fūderit (그는) 쏟았다 |
복수 | fūderīmus (우리는) 쏟았다 |
fūderītis (너희는) 쏟았다 |
fūderint (그들은) 쏟았다 |
|
과거완료 | 단수 | fūdissem (나는) 쏟았었다 |
fūdissēs (너는) 쏟았었다 |
fūdisset (그는) 쏟았었다 |
복수 | fūdissēmus (우리는) 쏟았었다 |
fūdissētis (너희는) 쏟았었다 |
fūdissent (그들은) 쏟았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fundar (나는) 쏟히자 |
fundāris, fundāre (너는) 쏟히자 |
fundātur (그는) 쏟히자 |
복수 | fundāmur (우리는) 쏟히자 |
fundāminī (너희는) 쏟히자 |
fundantur (그들은) 쏟히자 |
|
과거 | 단수 | funderer (나는) 쏟히고 있었다 |
funderēris, funderēre (너는) 쏟히고 있었다 |
funderētur (그는) 쏟히고 있었다 |
복수 | funderēmur (우리는) 쏟히고 있었다 |
funderēminī (너희는) 쏟히고 있었다 |
funderentur (그들은) 쏟히고 있었다 |
|
완료 | 단수 | fūsus sim (나는) 쏟혔다 |
fūsus sīs (너는) 쏟혔다 |
fūsus sit (그는) 쏟혔다 |
복수 | fūsī sīmus (우리는) 쏟혔다 |
fūsī sītis (너희는) 쏟혔다 |
fūsī sint (그들은) 쏟혔다 |
|
과거완료 | 단수 | fūsus essem (나는) 쏟혔었다 |
fūsus essēs (너는) 쏟혔었다 |
fūsus esset (그는) 쏟혔었다 |
복수 | fūsī essēmus (우리는) 쏟혔었다 |
fūsī essētis (너희는) 쏟혔었다 |
fūsī essent (그들은) 쏟혔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | funde (너는) 쏟아라 |
||
복수 | fundite (너희는) 쏟아라 |
|||
미래 | 단수 | funditō (네가) 쏟게 해라 |
funditō (그가) 쏟게 해라 |
|
복수 | funditōte (너희가) 쏟게 해라 |
funduntō (그들이) 쏟게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fundere (너는) 쏟혀라 |
||
복수 | fundiminī (너희는) 쏟혀라 |
|||
미래 | 단수 | funditor (네가) 쏟히게 해라 |
funditor (그가) 쏟히게 해라 |
|
복수 | funduntor (그들이) 쏟히게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | fundere 쏟음 |
fūdisse 쏟았음 |
fūsūrus esse 쏟겠음 |
수동태 | fundī 쏟힘 |
fūsus esse 쏟혔음 |
fūsum īrī 쏟히겠음 |
quando funditur pulvis in solidum, et glebae compinguntur? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 38 38:38)
먼지가 덩어리로 굳어지고 흙덩이들이 서로 달라붙을 때에 말이다. (불가타 성경, 욥기, 38장 38:38)
Similiter et calicem, postquam cenavit, dicens: " Hic calix novum testamentum est in sanguine meo, qui pro vobis funditur. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 22 22:20)
또 만찬을 드신 뒤에 같은 방식으로 잔을 들어 말씀하셨다. “이 잔은 너희를 위하여 흘리는 내 피로 맺는 새 계약이다.” (불가타 성경, 루카 복음서, 22장 22:20)
Tot locis pingitur, funditur, tunditur, sculpitur, scribitur, legitur, agitur, cantatur, saltatur Iuppiter adulteria tanta committens; (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 24. (A. D. 408 Epist. XCI) Domino Eximio Meritoque Honorabili Fratri Nectar Io Augustinus 5:4)
(아우구스티누스, 편지들, 5:4)
Pupilla funditur et dilatatur, aciesque eius hebetescit ac paene * * . - Difficillime genus id inbecillitatis eliditur. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 6, chapter 6 66:2)
(켈수스, 의학에 관하여, 6권, 6장 66:2)
Has autem provincias, quas Orontes ambiens amnis, imosque pedes Cassii montis illius celsi praetermeans, funditur in Parthenium mare, Gnaeus superato Tigrane, regnis Armeniorum abstractas, dicioni Romanae coniunxit. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 8 10:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 8장 10:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0140%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용