고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: inīquitas, inīquitātis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | inīquitas 불공평이 | inīquitātēs 불공평들이 |
속격 | inīquitātis 불공평의 | inīquitātum 불공평들의 |
여격 | inīquitātī 불공평에게 | inīquitātibus 불공평들에게 |
대격 | inīquitātem 불공평을 | inīquitātēs 불공평들을 |
탈격 | inīquitāte 불공평으로 | inīquitātibus 불공평들로 |
호격 | inīquitas 불공평아 | inīquitātēs 불공평들아 |
timete a facie gladii, quoniam ultor iniquitatum gladius est; et scitote esse iudicium ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 19 19:29)
칼을 두려워하게. 자네들의 격분은 칼 맞을 죄악이라네. 심판이 있음을 알아 두게나. 초파르의 둘째 담론 (불가타 성경, 욥기, 19장 19:29)
In cogitationibus enim impii interrogatio erit, sermonum autem illius auditio ad Dominum veniet ad correptionem iniquitatum illius; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 1 1:9)
간계를 꾸미는 악인은 신문을 받고 그가 말하는 소리가 주님께 다다라 그 악행으로 벌을 받는다. (불가타 성경, 지혜서, 1장 1:9)
Haec dicit Dominus populo huic: " Ita diligunt vagari, pedes suos non prohibent et Domino non placent ". Nunc recordatus est iniquitatum eorum et visitat peccata eorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 14 14:10)
주님께서 이 백성을 두고 이렇게 말씀하셨다. "그들은 떠돌아다니기를 좋아하고 발을 삼가지 못한다." 주님께서는 그들을 마음에 들어 하지 않으신다. 이제 그분께서 그들의 죄악을 기억하시고 그들의 죄를 벌하실 것이다. (불가타 성경, 예레미야서, 14장 14:10)
HE. Facti sunt hostes eius in caput, inimici eius in securitate, quia Dominus afflixit eam propter multitudinem iniquitatum eius; parvuli eius ducti sunt captivi ante faciem tribulantis. (Biblia Sacra Vulgata, Lamentationes, 1 1:5)
그의 적들은 우두머리가 되고 그의 원수들은 편안히 지내니 그의 많은 죄악 때문에 주님께서 그에게 고통을 내리신 것이다. 그의 아이들은 포로가 되어 적 앞으로 끌려갔다. (불가타 성경, 애가, 1장 1:5)
Noli memor esse iniquitatum patrum nostrorum, sed memor esto manus tuae et nominis tui in hoc tempore, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Baruch, 1 1:5)
그러자 그들은 주님 앞에서 울고 단식하며 기도하였다. (불가타 성경, 바룩서, 1장 1:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0111%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용