라틴어-한국어 사전 검색

innītēbātur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (innītor의 과거 능동태 직설법 3인칭 단수형 )

    형태분석: innīt(어간) + e(어간모음) + ba(시제접사) + tur(인칭어미)

innītor

3변화 동사; 자동번역 이상동사 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: innītor, innītī, innixus sum

  1. 견뎌내다, ~에 기반하다
  1. I lean or rest upon
  2. I am supported by

활용 정보

3변화

직설법 능동태

접속법 능동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 innītere

복수 innītiminī

미래단수 innītitor

innītitor

복수 innītuntor

부정사

현재완료미래
능동태 innītī

innixus esse

innixūrus esse

수동태 innixum īrī

분사

현재완료미래
능동태 innītēns

innixus

innixūrus

수동태 innītendus

목적분사

대격탈격
형태 innixum

innixū

예문

  • Et tangens ambas columnas medias, quibus innitebatur domus, obnixusque contra alteram earum dextera et contra alteram laeva (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 16 16:29)

    그런 다음에 삼손은 그 집을 버티고 있는 중앙의 두 기둥을 더듬어 찾아서, 기둥 하나에는 오른손을, 다른 하나에는 왼손을 대었다. (불가타 성경, 판관기, 16장 16:29)

  • (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 5 5:2)

    (불가타 성경, 에스테르기, 5장 5:2)

  • Qui scalis, hastis et apparatibus suis grave lignum, incensum igne omni aqua inexstinguibili, trans muros in virtute magna et in momento deposuerunt, inter muros et machinam hoc jacientes, ut ab illius validissimo ardore postes, quibus tota innitebatur machina, correpti, cremarentur ruinamque in ea habitantes paterentur; (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER VI 36:4)

    (, , 36:4)

  • et Nero infensus iis quibus superbia muliebris innitebatur, demovet Pallantem cura rerum quis a Claudio impositus velut arbitrium regni agebat; (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XIII, chapter 14 14:2)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 14장 14:2)

  • et Dominum innixum scalae dicentem sibi: " Ego sum Dominus, Deus Abraham patris tui et Deus Isaac. Terram, in qua dormis, tibi dabo et semini tuo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 28 28:13)

    주님께서 그 위에 서서 말씀하셨다. “나는 너의 아버지 아브라함의 하느님이며 이사악의 하느님인 주님이다. 나는 네가 누워 있는 이 땅을 너와 네 후손에게 주겠다. (불가타 성경, 창세기, 28장 28:13)

유의어

  1. I lean or rest upon

    • adnītor (I lean or rest upon)
    • nīxor (의존하다, 기대다, 의지하다)
    • acclīnō (~에 기대다, 놓여있다)
    • nītor (견뎌내다, 견디다, 기대다)
    • pendeō (기대다, 의존하다)
    • annītor (I press or lean upon or against)
  2. 견뎌내다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0023%

SEARCH

MENU NAVIGATION