고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: praetendō, praetendere, praetetendī, praetentum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praetendō (나는) 뻗는다 |
praetendis (너는) 뻗는다 |
praetendit (그는) 뻗는다 |
복수 | praetendimus (우리는) 뻗는다 |
praetenditis (너희는) 뻗는다 |
praetendunt (그들은) 뻗는다 |
|
과거 | 단수 | praetendēbam (나는) 뻗고 있었다 |
praetendēbās (너는) 뻗고 있었다 |
praetendēbat (그는) 뻗고 있었다 |
복수 | praetendēbāmus (우리는) 뻗고 있었다 |
praetendēbātis (너희는) 뻗고 있었다 |
praetendēbant (그들은) 뻗고 있었다 |
|
미래 | 단수 | praetendam (나는) 뻗겠다 |
praetendēs (너는) 뻗겠다 |
praetendet (그는) 뻗겠다 |
복수 | praetendēmus (우리는) 뻗겠다 |
praetendētis (너희는) 뻗겠다 |
praetendent (그들은) 뻗겠다 |
|
완료 | 단수 | praetetendī (나는) 뻗었다 |
praetetendistī (너는) 뻗었다 |
praetetendit (그는) 뻗었다 |
복수 | praetetendimus (우리는) 뻗었다 |
praetetendistis (너희는) 뻗었다 |
praetetendērunt, praetetendēre (그들은) 뻗었다 |
|
과거완료 | 단수 | praetetenderam (나는) 뻗었었다 |
praetetenderās (너는) 뻗었었다 |
praetetenderat (그는) 뻗었었다 |
복수 | praetetenderāmus (우리는) 뻗었었다 |
praetetenderātis (너희는) 뻗었었다 |
praetetenderant (그들은) 뻗었었다 |
|
미래완료 | 단수 | praetetenderō (나는) 뻗었겠다 |
praetetenderis (너는) 뻗었겠다 |
praetetenderit (그는) 뻗었겠다 |
복수 | praetetenderimus (우리는) 뻗었겠다 |
praetetenderitis (너희는) 뻗었겠다 |
praetetenderint (그들은) 뻗었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praetendor (나는) 뻗힌다 |
praetenderis, praetendere (너는) 뻗힌다 |
praetenditur (그는) 뻗힌다 |
복수 | praetendimur (우리는) 뻗힌다 |
praetendiminī (너희는) 뻗힌다 |
praetenduntur (그들은) 뻗힌다 |
|
과거 | 단수 | praetendēbar (나는) 뻗히고 있었다 |
praetendēbāris, praetendēbāre (너는) 뻗히고 있었다 |
praetendēbātur (그는) 뻗히고 있었다 |
복수 | praetendēbāmur (우리는) 뻗히고 있었다 |
praetendēbāminī (너희는) 뻗히고 있었다 |
praetendēbantur (그들은) 뻗히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | praetendar (나는) 뻗히겠다 |
praetendēris, praetendēre (너는) 뻗히겠다 |
praetendētur (그는) 뻗히겠다 |
복수 | praetendēmur (우리는) 뻗히겠다 |
praetendēminī (너희는) 뻗히겠다 |
praetendentur (그들은) 뻗히겠다 |
|
완료 | 단수 | praetentus sum (나는) 뻗혔다 |
praetentus es (너는) 뻗혔다 |
praetentus est (그는) 뻗혔다 |
복수 | praetentī sumus (우리는) 뻗혔다 |
praetentī estis (너희는) 뻗혔다 |
praetentī sunt (그들은) 뻗혔다 |
|
과거완료 | 단수 | praetentus eram (나는) 뻗혔었다 |
praetentus erās (너는) 뻗혔었다 |
praetentus erat (그는) 뻗혔었다 |
복수 | praetentī erāmus (우리는) 뻗혔었다 |
praetentī erātis (너희는) 뻗혔었다 |
praetentī erant (그들은) 뻗혔었다 |
|
미래완료 | 단수 | praetentus erō (나는) 뻗혔겠다 |
praetentus eris (너는) 뻗혔겠다 |
praetentus erit (그는) 뻗혔겠다 |
복수 | praetentī erimus (우리는) 뻗혔겠다 |
praetentī eritis (너희는) 뻗혔겠다 |
praetentī erunt (그들은) 뻗혔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praetendam (나는) 뻗자 |
praetendās (너는) 뻗자 |
praetendat (그는) 뻗자 |
복수 | praetendāmus (우리는) 뻗자 |
praetendātis (너희는) 뻗자 |
praetendant (그들은) 뻗자 |
|
과거 | 단수 | praetenderem (나는) 뻗고 있었다 |
praetenderēs (너는) 뻗고 있었다 |
praetenderet (그는) 뻗고 있었다 |
복수 | praetenderēmus (우리는) 뻗고 있었다 |
praetenderētis (너희는) 뻗고 있었다 |
praetenderent (그들은) 뻗고 있었다 |
|
완료 | 단수 | praetetenderim (나는) 뻗었다 |
praetetenderīs (너는) 뻗었다 |
praetetenderit (그는) 뻗었다 |
복수 | praetetenderīmus (우리는) 뻗었다 |
praetetenderītis (너희는) 뻗었다 |
praetetenderint (그들은) 뻗었다 |
|
과거완료 | 단수 | praetetendissem (나는) 뻗었었다 |
praetetendissēs (너는) 뻗었었다 |
praetetendisset (그는) 뻗었었다 |
복수 | praetetendissēmus (우리는) 뻗었었다 |
praetetendissētis (너희는) 뻗었었다 |
praetetendissent (그들은) 뻗었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praetendar (나는) 뻗히자 |
praetendāris, praetendāre (너는) 뻗히자 |
praetendātur (그는) 뻗히자 |
복수 | praetendāmur (우리는) 뻗히자 |
praetendāminī (너희는) 뻗히자 |
praetendantur (그들은) 뻗히자 |
|
과거 | 단수 | praetenderer (나는) 뻗히고 있었다 |
praetenderēris, praetenderēre (너는) 뻗히고 있었다 |
praetenderētur (그는) 뻗히고 있었다 |
복수 | praetenderēmur (우리는) 뻗히고 있었다 |
praetenderēminī (너희는) 뻗히고 있었다 |
praetenderentur (그들은) 뻗히고 있었다 |
|
완료 | 단수 | praetentus sim (나는) 뻗혔다 |
praetentus sīs (너는) 뻗혔다 |
praetentus sit (그는) 뻗혔다 |
복수 | praetentī sīmus (우리는) 뻗혔다 |
praetentī sītis (너희는) 뻗혔다 |
praetentī sint (그들은) 뻗혔다 |
|
과거완료 | 단수 | praetentus essem (나는) 뻗혔었다 |
praetentus essēs (너는) 뻗혔었다 |
praetentus esset (그는) 뻗혔었다 |
복수 | praetentī essēmus (우리는) 뻗혔었다 |
praetentī essētis (너희는) 뻗혔었다 |
praetentī essent (그들은) 뻗혔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praetende (너는) 뻗어라 |
||
복수 | praetendite (너희는) 뻗어라 |
|||
미래 | 단수 | praetenditō (네가) 뻗게 해라 |
praetenditō (그가) 뻗게 해라 |
|
복수 | praetenditōte (너희가) 뻗게 해라 |
praetenduntō (그들이) 뻗게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praetendere (너는) 뻗혀라 |
||
복수 | praetendiminī (너희는) 뻗혀라 |
|||
미래 | 단수 | praetenditor (네가) 뻗히게 해라 |
praetenditor (그가) 뻗히게 해라 |
|
복수 | praetenduntor (그들이) 뻗히게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praetendere 뻗음 |
praetetendisse 뻗었음 |
praetentūrus esse 뻗겠음 |
수동태 | praetendī 뻗힘 |
praetentus esse 뻗혔음 |
praetentum īrī 뻗히겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praetendēns 뻗는 |
praetentūrus 뻗을 |
|
수동태 | praetentus 뻗힌 |
praetendendus 뻗힐 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | praetentum 뻗기 위해 |
praetentū 뻗기에 |
cultus quoque, quantus in illis esse potest membris, ut sit coma pectine levis, ut modo rore maris, modo se violave rosave inplicet, interdum candentia lilia gestet, bisque die lapsis Pagasaeae vertice silvae fontibus ora lavet, bis flumine corpora tingat, nec nisi quae deceant electarumque ferarum aut umero aut lateri praetendat vellera laevo. (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 12 42:3)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 12권 42:3)
Iam vero nemo est, qui non hoc quoque praetendat: (Tertullian, De Spectaculis, chapter 2 1:1)
(테르툴리아누스, , 2장 1:1)
Quam gaudeo cum aliquos mites ac sapientes diu vivere video, cum virgines castas, viduas graves aspicio longaevas, velut quamdam incanam Ecclesiae curiam quae praetendat ipso quodam vultu et specie gravitatis quod revereantur, quod imitentur, quo ad omnem morum gratiam colorentur! (Sanctus Ambrosius, De Cain et Abel, Liber II, Caput III 4:9)
(성 암브로시우스, 카인과 아벨에 대하여, 2권, 3장 4:9)
Praeterea, si aliquod ineptum ab aliquo minus provide fiat unde coamantis forte animus concitetur, illico facie verecunda se male profiteatur egisse et occasionem animi praetendat irati vel causam aliam assignet idoneam, quae illi possit recte negotio confirmari. (Andreas Capellanus, DE AMORE, LIBER SECUNDUS, Capitulum I: Qualiter status acquisiti amoris debeat conservari 1:7)
(안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 2권, 1장: 얻어진 사랑은 어떻게 관리되나 1:7)
Sed pietatis spectatae iuvenis et matris obsequium et sororis officium religiose dispensat et, arcanis domus venerabilis silentii custodiat traditis, plebeiam facie tenus praetendens humanitatem, sic necessarium sanguinis sui munus aggreditur ut desolatam vicinam puellam parentumque praesidio viduatam domus suae tutela receptaret, ac mox artissimo multumque sibi dilecto contubernali, largitus de proprio dotem liberalissime traderet Sed haec bene atque optime plenaque cum sanctimonia disposita feralem Fortunae nutum latere non potuerunt, cuius instinctu domum iuvenis protinus se direxit saeva rivalitas, et illico haec eadem uxor eius, quae nunc bestiis propter haec ipsa fuerat addicta, coepit puellam velut aemulam tori succubamque primo suspicari, dehinc detestari, dehinc crudelissimis laqueis mortis insidiari: (Apuleius, Metamorphoses, book 10 23:10)
(아풀레이우스, 변신, 10권 23:10)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0025%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용