고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: prōnus, prōna, prōnum
| 남성 | 여성 | 중성 | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
| 주격 | prōnus 앞으로 굽은 (이)가 | prōnī 앞으로 굽은 (이)들이 | prōna 앞으로 굽은 (이)가 | prōnae 앞으로 굽은 (이)들이 | prōnum 앞으로 굽은 (것)가 | prōna 앞으로 굽은 (것)들이 |
| 속격 | prōnī 앞으로 굽은 (이)의 | prōnōrum 앞으로 굽은 (이)들의 | prōnae 앞으로 굽은 (이)의 | prōnārum 앞으로 굽은 (이)들의 | prōnī 앞으로 굽은 (것)의 | prōnōrum 앞으로 굽은 (것)들의 |
| 여격 | prōnō 앞으로 굽은 (이)에게 | prōnīs 앞으로 굽은 (이)들에게 | prōnae 앞으로 굽은 (이)에게 | prōnīs 앞으로 굽은 (이)들에게 | prōnō 앞으로 굽은 (것)에게 | prōnīs 앞으로 굽은 (것)들에게 |
| 대격 | prōnum 앞으로 굽은 (이)를 | prōnōs 앞으로 굽은 (이)들을 | prōnam 앞으로 굽은 (이)를 | prōnās 앞으로 굽은 (이)들을 | prōnum 앞으로 굽은 (것)를 | prōna 앞으로 굽은 (것)들을 |
| 탈격 | prōnō 앞으로 굽은 (이)로 | prōnīs 앞으로 굽은 (이)들로 | prōnā 앞으로 굽은 (이)로 | prōnīs 앞으로 굽은 (이)들로 | prōnō 앞으로 굽은 (것)로 | prōnīs 앞으로 굽은 (것)들로 |
| 호격 | prōne 앞으로 굽은 (이)야 | prōnī 앞으로 굽은 (이)들아 | prōna 앞으로 굽은 (이)야 | prōnae 앞으로 굽은 (이)들아 | prōnum 앞으로 굽은 (것)야 | prōna 앞으로 굽은 (것)들아 |
| 원급 | 비교급 | 최상급 | |
|---|---|---|---|
| 형용사 | prōnus 앞으로 굽은 (이)가 | prōnior 더 앞으로 굽은 (이)가 | prōnissimus 가장 앞으로 굽은 (이)가 |
| 부사 | prōnē 앞으로 굽게 | prōnius 더 앞으로 굽게 | prōnissimē 가장 앞으로 굽게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Quod cum patri suo et fratribus retulisset, increpavit eum pater suus et dixit: " Quid sibi vult hoc somnium, quod vidisti? Num ego et mater tua et fratres tui adorabimus te proni in terram? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 37 37:10)
이렇게 그가 아버지와 형들에게 이야기하자, 그의 아버지가 그를 꾸짖어 말하였다. “네가 꾸었다는 그 꿈이 대체 무엇이냐? 그래, 나와 네 어머니와 네 형들이 너에게 나아가 땅에 엎드려 큰절을 해야 한단 말이냐?” (불가타 성경, 창세기, 37장 37:10)
Et Ioseph erat princeps in terra Aegypti, atque ad eius nutum frumenta populis vendebantur. Cumque venissent et adorassent eum fratres sui proni in terram, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 42 42:6)
그때 요셉은 그 나라의 통치자였다. 그 나라 모든 백성에게 곡식을 파는 이도 그였다. 그래서 요셉의 형들은 들어와서 얼굴을 땅에 대고 그에게 절하였다. (불가타 성경, 창세기, 42장 42:6)
Igitur ingressus est Ioseph domum suam, obtuleruntque ei munera tenentes in manibus suis; et adoraverunt proni in terram. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 43 43:26)
요셉이 집에 들어오자, 그들은 그 집으로 가져온 선물을 요셉 앞에 내놓고 땅에 엎드려 절하였다. (불가타 성경, 창세기, 43장 43:26)
Veneruntque ad eum fratres sui et proni coram eo dixerunt: " Servi tui sumus ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 50 50:18)
이어 요셉의 형제들도 직접 와서 그 앞에 엎드려 말하였다. “이제 우리는 아우님의 종들일세.” (불가타 성경, 창세기, 50장 50:18)
"Separate apud vos donaria Domino". Omnis voluntarius et proni animi offerat ea Domino: aurum et argentum et aes, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 35 35:5)
너희 가운데에서 주님을 위한 예물을 거두어 가져오너라. 마음에서 우러나오는 이는 누구나 주님을 위한 예물을 가져오너라. 곧 금, 은, 청동, (불가타 성경, 탈출기, 35장 35:5)
Pronus (from πρών, πρηνής,) in its moral meaning denotes inclination in general; proclivis, oftener the inclination to something good; propensus, to something bad. (vi. 287.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0073%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용