라틴어-한국어 사전 검색

propinquat

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (propinquō의 현재 능동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 서두른다

    형태분석: propinqu(어간) + a(어간모음) + t(인칭어미)

propinquō

1변화 동사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: propinquō, propinquāre, propinquāvī, propinquātum

어원: propinquus(근처의, 가까운)

  1. 서두르다, 가속하다, 빠르게 가다
  2. 접근하다, 다가오다, 다가가다
  1. I bring near; I hasten
  2. I draw near; I approach

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 propinquō

(나는) 서두른다

propinquās

(너는) 서두른다

propinquat

(그는) 서두른다

복수 propinquāmus

(우리는) 서두른다

propinquātis

(너희는) 서두른다

propinquant

(그들은) 서두른다

과거단수 propinquābam

(나는) 서두르고 있었다

propinquābās

(너는) 서두르고 있었다

propinquābat

(그는) 서두르고 있었다

복수 propinquābāmus

(우리는) 서두르고 있었다

propinquābātis

(너희는) 서두르고 있었다

propinquābant

(그들은) 서두르고 있었다

미래단수 propinquābō

(나는) 서두르겠다

propinquābis

(너는) 서두르겠다

propinquābit

(그는) 서두르겠다

복수 propinquābimus

(우리는) 서두르겠다

propinquābitis

(너희는) 서두르겠다

propinquābunt

(그들은) 서두르겠다

완료단수 propinquāvī

(나는) 서둘렀다

propinquāvistī

(너는) 서둘렀다

propinquāvit

(그는) 서둘렀다

복수 propinquāvimus

(우리는) 서둘렀다

propinquāvistis

(너희는) 서둘렀다

propinquāvērunt, propinquāvēre

(그들은) 서둘렀다

과거완료단수 propinquāveram

(나는) 서둘렀었다

propinquāverās

(너는) 서둘렀었다

propinquāverat

(그는) 서둘렀었다

복수 propinquāverāmus

(우리는) 서둘렀었다

propinquāverātis

(너희는) 서둘렀었다

propinquāverant

(그들은) 서둘렀었다

미래완료단수 propinquāverō

(나는) 서둘렀겠다

propinquāveris

(너는) 서둘렀겠다

propinquāverit

(그는) 서둘렀겠다

복수 propinquāverimus

(우리는) 서둘렀겠다

propinquāveritis

(너희는) 서둘렀겠다

propinquāverint

(그들은) 서둘렀겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 propinquor

(나는) 서둘러진다

propinquāris, propinquāre

(너는) 서둘러진다

propinquātur

(그는) 서둘러진다

복수 propinquāmur

(우리는) 서둘러진다

propinquāminī

(너희는) 서둘러진다

propinquantur

(그들은) 서둘러진다

과거단수 propinquābar

(나는) 서둘러지고 있었다

propinquābāris, propinquābāre

(너는) 서둘러지고 있었다

propinquābātur

(그는) 서둘러지고 있었다

복수 propinquābāmur

(우리는) 서둘러지고 있었다

propinquābāminī

(너희는) 서둘러지고 있었다

propinquābantur

(그들은) 서둘러지고 있었다

미래단수 propinquābor

(나는) 서둘러지겠다

propinquāberis, propinquābere

(너는) 서둘러지겠다

propinquābitur

(그는) 서둘러지겠다

복수 propinquābimur

(우리는) 서둘러지겠다

propinquābiminī

(너희는) 서둘러지겠다

propinquābuntur

(그들은) 서둘러지겠다

완료단수 propinquātus sum

(나는) 서둘러졌다

propinquātus es

(너는) 서둘러졌다

propinquātus est

(그는) 서둘러졌다

복수 propinquātī sumus

(우리는) 서둘러졌다

propinquātī estis

(너희는) 서둘러졌다

propinquātī sunt

(그들은) 서둘러졌다

과거완료단수 propinquātus eram

(나는) 서둘러졌었다

propinquātus erās

(너는) 서둘러졌었다

propinquātus erat

(그는) 서둘러졌었다

복수 propinquātī erāmus

(우리는) 서둘러졌었다

propinquātī erātis

(너희는) 서둘러졌었다

propinquātī erant

(그들은) 서둘러졌었다

미래완료단수 propinquātus erō

(나는) 서둘러졌겠다

propinquātus eris

(너는) 서둘러졌겠다

propinquātus erit

(그는) 서둘러졌겠다

복수 propinquātī erimus

(우리는) 서둘러졌겠다

propinquātī eritis

(너희는) 서둘러졌겠다

propinquātī erunt

(그들은) 서둘러졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 propinquem

(나는) 서두르자

propinquēs

(너는) 서두르자

propinquet

(그는) 서두르자

복수 propinquēmus

(우리는) 서두르자

propinquētis

(너희는) 서두르자

propinquent

(그들은) 서두르자

과거단수 propinquārem

(나는) 서두르고 있었다

propinquārēs

(너는) 서두르고 있었다

propinquāret

(그는) 서두르고 있었다

복수 propinquārēmus

(우리는) 서두르고 있었다

propinquārētis

(너희는) 서두르고 있었다

propinquārent

(그들은) 서두르고 있었다

완료단수 propinquāverim

(나는) 서둘렀다

propinquāverīs

(너는) 서둘렀다

propinquāverit

(그는) 서둘렀다

복수 propinquāverīmus

(우리는) 서둘렀다

propinquāverītis

(너희는) 서둘렀다

propinquāverint

(그들은) 서둘렀다

과거완료단수 propinquāvissem

(나는) 서둘렀었다

propinquāvissēs

(너는) 서둘렀었다

propinquāvisset

(그는) 서둘렀었다

복수 propinquāvissēmus

(우리는) 서둘렀었다

propinquāvissētis

(너희는) 서둘렀었다

propinquāvissent

(그들은) 서둘렀었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 propinquer

(나는) 서둘러지자

propinquēris, propinquēre

(너는) 서둘러지자

propinquētur

(그는) 서둘러지자

복수 propinquēmur

(우리는) 서둘러지자

propinquēminī

(너희는) 서둘러지자

propinquentur

(그들은) 서둘러지자

과거단수 propinquārer

(나는) 서둘러지고 있었다

propinquārēris, propinquārēre

(너는) 서둘러지고 있었다

propinquārētur

(그는) 서둘러지고 있었다

복수 propinquārēmur

(우리는) 서둘러지고 있었다

propinquārēminī

(너희는) 서둘러지고 있었다

propinquārentur

(그들은) 서둘러지고 있었다

완료단수 propinquātus sim

(나는) 서둘러졌다

propinquātus sīs

(너는) 서둘러졌다

propinquātus sit

(그는) 서둘러졌다

복수 propinquātī sīmus

(우리는) 서둘러졌다

propinquātī sītis

(너희는) 서둘러졌다

propinquātī sint

(그들은) 서둘러졌다

과거완료단수 propinquātus essem

(나는) 서둘러졌었다

propinquātus essēs

(너는) 서둘러졌었다

propinquātus esset

(그는) 서둘러졌었다

복수 propinquātī essēmus

(우리는) 서둘러졌었다

propinquātī essētis

(너희는) 서둘러졌었다

propinquātī essent

(그들은) 서둘러졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 propinquā

(너는) 서둘러라

복수 propinquāte

(너희는) 서둘러라

미래단수 propinquātō

(네가) 서두르게 해라

propinquātō

(그가) 서두르게 해라

복수 propinquātōte

(너희가) 서두르게 해라

propinquantō

(그들이) 서두르게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 propinquāre

(너는) 서둘러져라

복수 propinquāminī

(너희는) 서둘러져라

미래단수 propinquātor

(네가) 서둘러지게 해라

propinquātor

(그가) 서둘러지게 해라

복수 propinquantor

(그들이) 서둘러지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 propinquāre

서두름

propinquāvisse

서둘렀음

propinquātūrus esse

서두르겠음

수동태 propinquārī

서둘러짐

propinquātus esse

서둘러졌음

propinquātum īrī

서둘러지겠음

분사

현재완료미래
능동태 propinquāns

서두르는

propinquātūrus

서두를

수동태 propinquātus

서둘러진

propinquandus

서둘러질

목적분사

대격탈격
형태 propinquātum

서두르기 위해

propinquātū

서두르기에

예문

  • 'mitte metus, volat ille mari quantumque propinquat, iam magis atque magis variis stupet Aea deorum (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Primus. 781:1)

    (가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 781:1)

  • contra effusa manus haerensque in pectore coniunx 'me quoque' ait 'casus comitem quicumque propinquat (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Primus. 804:1)

    (가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 804:1)

  • iamque aderunt, thalamisque tuis Threissa propinquat non forma, non arte colus, non laude pudoris (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Secundus. 158:1)

    (가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 158:1)

  • 'non tibi ab hoste minae nec vis' ait 'ulla propinquat nec metus; (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Quintus. 381:1)

    (가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 381:1)

  • Mars saevus ab altis 'hostis io' conclamat equis, 'agite ite, propinquat', (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Sextus. 31:2)

    (가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 31:2)

유의어

  1. 서두르다

  2. 접근하다

    • approximō (접근하다, 다가가다, 다가오다)
    • subeō (접근하다, 다가오다)
    • appropinquō (접근하다, 다가가다, 가까이 오다)
    • appropiō (접근하다, 다가가다, 다가오다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0020%

SEARCH

MENU NAVIGATION