고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: reputō, reputāre, reputāvī, reputātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reputō | reputās | reputat |
복수 | reputāmus | reputātis | reputant | |
과거 | 단수 | reputābam | reputābās | reputābat |
복수 | reputābāmus | reputābātis | reputābant | |
미래 | 단수 | reputābō | reputābis | reputābit |
복수 | reputābimus | reputābitis | reputābunt | |
완료 | 단수 | reputāvī | reputāvistī | reputāvit |
복수 | reputāvimus | reputāvistis | reputāvērunt, reputāvēre | |
과거완료 | 단수 | reputāveram | reputāverās | reputāverat |
복수 | reputāverāmus | reputāverātis | reputāverant | |
미래완료 | 단수 | reputāverō | reputāveris | reputāverit |
복수 | reputāverimus | reputāveritis | reputāverint |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reputem | reputēs | reputet |
복수 | reputēmus | reputētis | reputent | |
과거 | 단수 | reputārem | reputārēs | reputāret |
복수 | reputārēmus | reputārētis | reputārent | |
완료 | 단수 | reputāverim | reputāverīs | reputāverit |
복수 | reputāverīmus | reputāverītis | reputāverint | |
과거완료 | 단수 | reputāvissem | reputāvissēs | reputāvisset |
복수 | reputāvissēmus | reputāvissētis | reputāvissent |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reputāre | ||
복수 | reputāminī | |||
미래 | 단수 | reputātor | reputātor | |
복수 | reputantor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | reputāre | reputāvisse | reputātūrus esse |
수동태 | reputārī | reputātus esse | reputātum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | reputāns | reputātūrus | |
수동태 | reputātus | reputandus |
Haec autem non comedetis ex ruminantibus vel dividentibus ungulam: camelum, quia ruminat quidem, sed non dividit ungulam, inter immunda reputabis; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 11 11:4)
그러나 새김질하거나 굽이 갈라졌더라도 이런 것들은 먹어서는 안 된다. 낙타는 새김질은 하지만 굽이 갈라지지 않았으므로 너희에게 부정한 것이다. (불가타 성경, 레위기, 11장 11:4)
quam ob rem et illius eximia virtus summusque in te amor magnae tibi consolationi debet esse et nos ceterique, qui te non ex fortuna, sed ex virtute tua pendimus semperque pendemus, et maxime animi tui conscientia, cum tibi nihil merito accidisse reputabis et illud adiunges, homines sapientis turpitudine, non casu et delicto suo, non aliorum iniuria commoveri. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER QVINTVS: AD Q. METELLVM ET CETEROS, letter 17 6:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 6:1)
Credidit Domino, et reputatum est ei ad iustitiam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 15 15:6)
아브람이 주님을 믿으니, 주님께서 그 믿음을 의로움으로 인정해 주셨다. (불가타 성경, 창세기, 15장 15:6)
Qui, cum interrogaretur a viris loci illius super uxore sua, respondit: "Soror mea est". Timuerat enim confiteri quod sibi esset sociata coniugio, reputans ne forte interficerent eum propter illius pulchritudinem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 26 26:7)
그런데 그곳 사내들이 자기 아내에 대하여 묻자, 이사악은 “내 누이요.” 하고 대답하였다. 그는 ‘레베카가 예뻐서 이곳 사내들이 레베카 때문에 나를 죽일지도 모르지.’ 하고 생각하였기에, “내 아내요.” 하고 말하기가 두려웠던 것이다. (불가타 성경, 창세기, 26장 26:7)
Nonne quasi alienas reputavit nos et vendidit nos comeditque pretium nostrum? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 31 31:15)
우리는 아버지에게 이방인이나 마찬가지 아닙니까? 아버지는 우리를 팔아넘기시고, 우리에게 올 돈도 다 써 버리셨습니다. (불가타 성경, 창세기, 31장 31:15)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0043%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용