고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: rēspergō, rēspergere, rēspersī, rēspersum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | rēsperge | ||
복수 | rēspergite | |||
미래 | 단수 | rēspergitō | rēspergitō | |
복수 | rēspergitōte | rēsperguntō |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | rēspergere | ||
복수 | rēspergiminī | |||
미래 | 단수 | rēspergitor | rēspergitor | |
복수 | rēsperguntor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | rēspergere | rēspersisse | rēspersūrus esse |
수동태 | rēspergī | rēspersus esse | rēspersum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | rēspergēns | rēspersūrus | |
수동태 | rēspersus | rēspergendus |
Quando quidem Ausonio respersi sanguine Teucros, hoc etiam his addam, tua si mihi certa voluntas: (P. Vergilius Maro, Aeneid, Book 7 23:4)
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 아이네아스, Book 7권 23:4)
puer ilicet Aethon et Pyrois rutilas respersi murice plumas prosiliunt puroque imbutis melle sagittis hic nuptam petit, ille virum. (Claudianus, ex Carminibus Minoribus, Epithalamium Palladio et Celerinae 25:85)
(클라우디아누스, , 25:85)
Qui ait: "Leva oculos tuos et vide universos masculos ascendentes super feminas, striatos et varios atque respersos. Vidi enim omnia, quae fecit tibi Laban. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 31 31:12)
그분이 말씀하시기를 ‘눈을 들어 보아라. 암컷들과 교미하고 있는 수컷들이 모두 줄쳐진 것, 얼룩진 것, 반점이 있는 것뿐이다. 라반이 너에게 어떻게 하는지 내가 다 보았다. (불가타 성경, 창세기, 31장 31:12)
Postquam enim conceptus gregis tempus advenerat, levavi oculos meos et vidi in somnis ascendentes mares super feminas, striatos et varios et respersos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 31 31:10)
양들과 염소들이 끼리끼리 짝짓기 하는 시기에, 내가 꿈속에서 눈을 들어 보니, 암컷들과 교미하고 있는 수컷들이 줄쳐진 것, 얼룩진 것, 반점이 있는 것뿐이었소. (불가타 성경, 창세기, 31장 31:10)
Tulit itaque Moyses dimidiam partem sanguinis et misit in crateras; partem autem residuam respersit super altare. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 24 24:6)
모세는 그 피의 절반을 가져다 여러 대접에 담아 놓고, 나머지 절반은 제단에 뿌렸다. (불가타 성경, 탈출기, 24장 24:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0017%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용