라틴어-한국어 사전 검색

simplicēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (simplex의 남성 복수 주격형) 하나의 (이)들이

    형태분석: simplic(어간) + ēs(어미)

  • (simplex의 남성 복수 대격형) 하나의 (이)들을

    형태분석: simplic(어간) + ēs(어미)

  • (simplex의 남성 복수 호격형) 하나의 (이)들아

    형태분석: simplic(어간) + ēs(어미)

simplex

3변화 i어간 변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: simplex, simplicis

어원: PARC-

  1. 하나의, 단독의
  2. 단순한, 평이한, 평범한
  3. 순수한
  4. 솔직한, 거리낌없는, 개방적인
  1. single
  2. simple, plain, uncompounded
  3. pure, unmixed
  4. frank, open, without guile

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 simplex

하나의 (이)가

simplicēs

하나의 (이)들이

simplex

하나의 (것)가

simplicia

하나의 (것)들이

속격 simplicis

하나의 (이)의

simplicium

하나의 (이)들의

simplicis

하나의 (것)의

simplicium

하나의 (것)들의

여격 simplicī

하나의 (이)에게

simplicibus

하나의 (이)들에게

simplicī

하나의 (것)에게

simplicibus

하나의 (것)들에게

대격 simplicem

하나의 (이)를

simplicēs

하나의 (이)들을

simplex

하나의 (것)를

simplicia

하나의 (것)들을

탈격 simplicī

하나의 (이)로

simplicibus

하나의 (이)들로

simplicī

하나의 (것)로

simplicibus

하나의 (것)들로

호격 simplex

하나의 (이)야

simplicēs

하나의 (이)들아

simplex

하나의 (것)야

simplicia

하나의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 simplex

하나의 (이)가

simplicior

더 하나의 (이)가

simplicissimus

가장 하나의 (이)가

부사 simpliciter

simplicius

simplicissimē

예문

  • qui enim recti sunt, habitabunt in terra, et simplices permanebunt in ea; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 2 2:21)

    올곧은 이들은 이 땅에서 살고 흠 없는 이들은 이곳에 남아 있겠지만 (불가타 성경, 잠언, 2장 2:21)

  • Possidebunt simplices stultitiam, et astuti coronabuntur scientia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 14 14:18)

    어리석은 자들은 미련함을 제 몫으로 삼지만 영리한 이들은 지식으로 꾸며진다. (불가타 성경, 잠언, 14장 14:18)

  • Astutus videns malum absconditus est; simplices transeuntes multati sunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 27 27:12)

    영리한 이는 재앙을 보면 몸을 숨기지만 어리석은 자는 그대로 가다가 화를 입는다. (불가타 성경, 잠언, 27장 27:12)

  • Qui decipit iustos in via mala, in interitu suo corruet, et simplices possidebunt bona eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 28 28:10)

    올곧은 이들을 나쁜 길로 유혹하는 자는 제 구렁에 자기가 빠지지만 흠 없는 이들은 좋은 것을 상속받는다. (불가타 성경, 잠언, 28장 28:10)

  • Ecce ego mitto vos sicut oves in medio luporum; estote ergo prudentes sicut serpentes et simplices sicut columbae. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 10 10:16)

    “나는 이제 양들을 이리 떼 가운데로 보내는 것처럼 너희를 보낸다. 그러므로 뱀처럼 슬기롭고 비둘기처럼 순박하게 되어라. (불가타 성경, 마태오 복음서, 10장 10:16)

유의어

  1. 하나의

  2. 단순한

  3. 순수한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0132%

SEARCH

MENU NAVIGATION