고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: addūcō, addūcere, addūxī, adductum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | addūcō (나는) 이끈다 |
addūcis (너는) 이끈다 |
addūcit (그는) 이끈다 |
복수 | addūcimus (우리는) 이끈다 |
addūcitis (너희는) 이끈다 |
addūcunt (그들은) 이끈다 |
|
과거 | 단수 | addūcēbam (나는) 이끌고 있었다 |
addūcēbās (너는) 이끌고 있었다 |
addūcēbat (그는) 이끌고 있었다 |
복수 | addūcēbāmus (우리는) 이끌고 있었다 |
addūcēbātis (너희는) 이끌고 있었다 |
addūcēbant (그들은) 이끌고 있었다 |
|
미래 | 단수 | addūcam (나는) 이끌겠다 |
addūcēs (너는) 이끌겠다 |
addūcet (그는) 이끌겠다 |
복수 | addūcēmus (우리는) 이끌겠다 |
addūcētis (너희는) 이끌겠다 |
addūcent (그들은) 이끌겠다 |
|
완료 | 단수 | addūxī (나는) 이끌었다 |
addūxistī (너는) 이끌었다 |
addūxit (그는) 이끌었다 |
복수 | addūximus (우리는) 이끌었다 |
addūxistis (너희는) 이끌었다 |
addūxērunt, addūxēre (그들은) 이끌었다 |
|
과거완료 | 단수 | addūxeram (나는) 이끌었었다 |
addūxerās (너는) 이끌었었다 |
addūxerat (그는) 이끌었었다 |
복수 | addūxerāmus (우리는) 이끌었었다 |
addūxerātis (너희는) 이끌었었다 |
addūxerant (그들은) 이끌었었다 |
|
미래완료 | 단수 | addūxerō (나는) 이끌었겠다 |
addūxeris (너는) 이끌었겠다 |
addūxerit (그는) 이끌었겠다 |
복수 | addūxerimus (우리는) 이끌었겠다 |
addūxeritis (너희는) 이끌었겠다 |
addūxerint (그들은) 이끌었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | addūcor (나는) 이끌려진다 |
addūceris, addūcere (너는) 이끌려진다 |
addūcitur (그는) 이끌려진다 |
복수 | addūcimur (우리는) 이끌려진다 |
addūciminī (너희는) 이끌려진다 |
addūcuntur (그들은) 이끌려진다 |
|
과거 | 단수 | addūcēbar (나는) 이끌려지고 있었다 |
addūcēbāris, addūcēbāre (너는) 이끌려지고 있었다 |
addūcēbātur (그는) 이끌려지고 있었다 |
복수 | addūcēbāmur (우리는) 이끌려지고 있었다 |
addūcēbāminī (너희는) 이끌려지고 있었다 |
addūcēbantur (그들은) 이끌려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | addūcar (나는) 이끌려지겠다 |
addūcēris, addūcēre (너는) 이끌려지겠다 |
addūcētur (그는) 이끌려지겠다 |
복수 | addūcēmur (우리는) 이끌려지겠다 |
addūcēminī (너희는) 이끌려지겠다 |
addūcentur (그들은) 이끌려지겠다 |
|
완료 | 단수 | adductus sum (나는) 이끌려졌다 |
adductus es (너는) 이끌려졌다 |
adductus est (그는) 이끌려졌다 |
복수 | adductī sumus (우리는) 이끌려졌다 |
adductī estis (너희는) 이끌려졌다 |
adductī sunt (그들은) 이끌려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | adductus eram (나는) 이끌려졌었다 |
adductus erās (너는) 이끌려졌었다 |
adductus erat (그는) 이끌려졌었다 |
복수 | adductī erāmus (우리는) 이끌려졌었다 |
adductī erātis (너희는) 이끌려졌었다 |
adductī erant (그들은) 이끌려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | adductus erō (나는) 이끌려졌겠다 |
adductus eris (너는) 이끌려졌겠다 |
adductus erit (그는) 이끌려졌겠다 |
복수 | adductī erimus (우리는) 이끌려졌겠다 |
adductī eritis (너희는) 이끌려졌겠다 |
adductī erunt (그들은) 이끌려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | addūcam (나는) 이끌자 |
addūcās (너는) 이끌자 |
addūcat (그는) 이끌자 |
복수 | addūcāmus (우리는) 이끌자 |
addūcātis (너희는) 이끌자 |
addūcant (그들은) 이끌자 |
|
과거 | 단수 | addūcerem (나는) 이끌고 있었다 |
addūcerēs (너는) 이끌고 있었다 |
addūceret (그는) 이끌고 있었다 |
복수 | addūcerēmus (우리는) 이끌고 있었다 |
addūcerētis (너희는) 이끌고 있었다 |
addūcerent (그들은) 이끌고 있었다 |
|
완료 | 단수 | addūxerim (나는) 이끌었다 |
addūxerīs (너는) 이끌었다 |
addūxerit (그는) 이끌었다 |
복수 | addūxerīmus (우리는) 이끌었다 |
addūxerītis (너희는) 이끌었다 |
addūxerint (그들은) 이끌었다 |
|
과거완료 | 단수 | addūxissem (나는) 이끌었었다 |
addūxissēs (너는) 이끌었었다 |
addūxisset (그는) 이끌었었다 |
복수 | addūxissēmus (우리는) 이끌었었다 |
addūxissētis (너희는) 이끌었었다 |
addūxissent (그들은) 이끌었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | addūcar (나는) 이끌려지자 |
addūcāris, addūcāre (너는) 이끌려지자 |
addūcātur (그는) 이끌려지자 |
복수 | addūcāmur (우리는) 이끌려지자 |
addūcāminī (너희는) 이끌려지자 |
addūcantur (그들은) 이끌려지자 |
|
과거 | 단수 | addūcerer (나는) 이끌려지고 있었다 |
addūcerēris, addūcerēre (너는) 이끌려지고 있었다 |
addūcerētur (그는) 이끌려지고 있었다 |
복수 | addūcerēmur (우리는) 이끌려지고 있었다 |
addūcerēminī (너희는) 이끌려지고 있었다 |
addūcerentur (그들은) 이끌려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | adductus sim (나는) 이끌려졌다 |
adductus sīs (너는) 이끌려졌다 |
adductus sit (그는) 이끌려졌다 |
복수 | adductī sīmus (우리는) 이끌려졌다 |
adductī sītis (너희는) 이끌려졌다 |
adductī sint (그들은) 이끌려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | adductus essem (나는) 이끌려졌었다 |
adductus essēs (너는) 이끌려졌었다 |
adductus esset (그는) 이끌려졌었다 |
복수 | adductī essēmus (우리는) 이끌려졌었다 |
adductī essētis (너희는) 이끌려졌었다 |
adductī essent (그들은) 이끌려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | addūce, addūc (너는) 이끌어라 |
||
복수 | addūcite (너희는) 이끌어라 |
|||
미래 | 단수 | addūcitō (네가) 이끌게 해라 |
addūcitō (그가) 이끌게 해라 |
|
복수 | addūcitōte (너희가) 이끌게 해라 |
addūcuntō (그들이) 이끌게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | addūcere (너는) 이끌려져라 |
||
복수 | addūciminī (너희는) 이끌려져라 |
|||
미래 | 단수 | addūcitor (네가) 이끌려지게 해라 |
addūcitor (그가) 이끌려지게 해라 |
|
복수 | addūcuntor (그들이) 이끌려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | addūcere 이끎 |
addūxisse 이끌었음 |
adductūrus esse 이끌겠음 |
수동태 | addūcī 이끌려짐 |
adductus esse 이끌려졌음 |
adductum īrī 이끌려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | addūcēns 이끄는 |
adductūrus 이끌 |
|
수동태 | adductus 이끌려진 |
addūcendus 이끌려질 |
Quod si te, Cotta, arbitrarer aut te, Sulpici, de eis rebus audire velle, adduxissem huc Graecum aliquem, qui nos istius modi disputationibus delectaret; (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER PRIMVS 104:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 104:1)
Formatis igitur Dominus Deus de humo cunctis animantibus agri et universis volatilibus caeli, adduxit ea ad Adam, ut videret quid vocaret ea; omne enim, quod vocavit Adam animae viventis, ipsum est nomen eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 2 2:19)
그래서 주 하느님께서는 흙으로 들의 온갖 짐승과 하늘의 온갖 새를 빚으신 다음, 사람에게 데려가시어 그가 그것들을 무엇이라 부르는지 보셨다. 사람이 생물 하나하나를 부르는 그대로 그 이름이 되었다. (불가타 성경, 창세기, 2장 2:19)
et aedificavit Dominus Deus costam, quam tulerat de Adam, in mulierem et adduxit eam ad Adam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 2 2:22)
주 하느님께서 사람에게서 빼내신 갈빗대로 여자를 지으시고, 그를 사람에게 데려오시자, (불가타 성경, 창세기, 2장 2:22)
Ecce ego adducam diluvii aquas super terram, ut interficiam omnem carnem, in qua spiritus vitae est subter caelum: universa, quae in terra sunt, consumentur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 6 6:17)
이제 내가 세상에 홍수를 일으켜, 하늘 아래 살아 숨 쉬는 모든 살덩어리들을 없애 버리겠다. 땅 위에 있는 모든 것이 숨지고 말 것이다. (불가타 성경, 창세기, 6장 6:17)
Recordatus autem Deus Noe cunctorumque animantium et omnium iumentorum, quae erant cum eo in arca, adduxit spiritum super terram, et imminutae sunt aquae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 8 8:1)
그때에 하느님께서 노아와, 그와 함께 방주에 있는 모든 들짐승과 집짐승을 기억하셨다. 그리하여 하느님께서 땅 위에 바람을 일으키시니 물이 내려갔다. (불가타 성경, 창세기, 8장 8:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0163%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용