고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: anteeō, anteīre, anteiī, anteitum
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | anteeō (나는) 앞선다 |
anteīs (너는) 앞선다 |
anteit (그는) 앞선다 |
| 복수 | anteīmus (우리는) 앞선다 |
anteītis (너희는) 앞선다 |
anteeunt (그들은) 앞선다 |
|
| 과거 | 단수 | anteībam (나는) 앞서고 있었다 |
anteībās (너는) 앞서고 있었다 |
anteībat (그는) 앞서고 있었다 |
| 복수 | anteībāmus (우리는) 앞서고 있었다 |
anteībātis (너희는) 앞서고 있었다 |
anteībant (그들은) 앞서고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | anteībō (나는) 앞서겠다 |
anteībis (너는) 앞서겠다 |
anteībit (그는) 앞서겠다 |
| 복수 | anteībimus (우리는) 앞서겠다 |
anteībitis (너희는) 앞서겠다 |
anteībunt (그들은) 앞서겠다 |
|
| 완료 | 단수 | anteiī, anteīvī (나는) 앞섰다 |
anteīstī, anteīvistī (너는) 앞섰다 |
anteiit, anteīvīt (그는) 앞섰다 |
| 복수 | anteiimus (우리는) 앞섰다 |
anteīstis (너희는) 앞섰다 |
anteiērunt, anteiēre (그들은) 앞섰다 |
|
| 과거완료 | 단수 | anteieram (나는) 앞섰었다 |
anteierās (너는) 앞섰었다 |
anteierat (그는) 앞섰었다 |
| 복수 | anteierāmus (우리는) 앞섰었다 |
anteierātis (너희는) 앞섰었다 |
anteierant (그들은) 앞섰었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | anteierō (나는) 앞섰겠다 |
anteieris (너는) 앞섰겠다 |
anteierit (그는) 앞섰겠다 |
| 복수 | anteierimus (우리는) 앞섰겠다 |
anteieritis (너희는) 앞섰겠다 |
anteierint (그들은) 앞섰겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | anteītur (그는) 앞서여진다 |
||
| 과거 | 단수 | anteībātur (그는) 앞서여지고 있었다 |
||
| 미래 | 단수 | anteībitur (그는) 앞서여지겠다 |
||
| 완료 | 단수 | anteitus sum (나는) 앞서여졌다 |
anteitus es (너는) 앞서여졌다 |
anteitus est (그는) 앞서여졌다 |
| 복수 | anteitī sumus (우리는) 앞서여졌다 |
anteitī estis (너희는) 앞서여졌다 |
anteitī sunt (그들은) 앞서여졌다 |
|
| 과거완료 | 단수 | anteitus eram (나는) 앞서여졌었다 |
anteitus erās (너는) 앞서여졌었다 |
anteitus erat (그는) 앞서여졌었다 |
| 복수 | anteitī erāmus (우리는) 앞서여졌었다 |
anteitī erātis (너희는) 앞서여졌었다 |
anteitī erant (그들은) 앞서여졌었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | anteitus erō (나는) 앞서여졌겠다 |
anteitus eris (너는) 앞서여졌겠다 |
anteitus erit (그는) 앞서여졌겠다 |
| 복수 | anteitī erimus (우리는) 앞서여졌겠다 |
anteitī eritis (너희는) 앞서여졌겠다 |
anteitī erunt (그들은) 앞서여졌겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | anteeam (나는) 앞서자 |
anteeās (너는) 앞서자 |
anteeat (그는) 앞서자 |
| 복수 | anteeāmus (우리는) 앞서자 |
anteeātis (너희는) 앞서자 |
anteeant (그들은) 앞서자 |
|
| 과거 | 단수 | anteīrem (나는) 앞서고 있었다 |
anteīrēs (너는) 앞서고 있었다 |
anteīret (그는) 앞서고 있었다 |
| 복수 | anteīrēmus (우리는) 앞서고 있었다 |
anteīrētis (너희는) 앞서고 있었다 |
anteīrent (그들은) 앞서고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | anteierim (나는) 앞섰다 |
anteierīs (너는) 앞섰다 |
anteierit (그는) 앞섰다 |
| 복수 | anteierīmus (우리는) 앞섰다 |
anteierītis (너희는) 앞섰다 |
anteierint (그들은) 앞섰다 |
|
| 과거완료 | 단수 | anteīssem (나는) 앞섰었다 |
anteīssēs (너는) 앞섰었다 |
anteīsset (그는) 앞섰었다 |
| 복수 | anteīssēmus (우리는) 앞섰었다 |
anteīssētis (너희는) 앞섰었다 |
anteīssent (그들은) 앞섰었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | anteeātur (그는) 앞서여지자 |
||
| 과거 | 단수 | anteīrētur (그는) 앞서여지고 있었다 |
||
| 완료 | 단수 | anteitus sim (나는) 앞서여졌다 |
anteitus sīs (너는) 앞서여졌다 |
anteitus sit (그는) 앞서여졌다 |
| 복수 | anteitī sīmus (우리는) 앞서여졌다 |
anteitī sītis (너희는) 앞서여졌다 |
anteitī sint (그들은) 앞서여졌다 |
|
| 과거완료 | 단수 | anteitus essem (나는) 앞서여졌었다 |
anteitus essēs (너는) 앞서여졌었다 |
anteitus esset (그는) 앞서여졌었다 |
| 복수 | anteitī essēmus (우리는) 앞서여졌었다 |
anteitī essētis (너희는) 앞서여졌었다 |
anteitī essent (그들은) 앞서여졌었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | anteī (너는) 앞서라 |
||
| 복수 | anteīte (너희는) 앞서라 |
|||
| 미래 | 단수 | anteītō (네가) 앞서게 해라 |
anteītō (그가) 앞서게 해라 |
|
| 복수 | anteītōte (너희가) 앞서게 해라 |
anteeuntō (그들이) 앞서게 해라 |
||
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | anteīre 앞섬 |
anteiisse 앞섰음 |
anteitūrus esse 앞서겠음 |
| 수동태 | anteīrī 앞서여짐 |
anteitus esse 앞서여졌음 |
anteitum īrī 앞서여지겠음 |
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | anteiēns 앞서는 |
anteitūrus 앞설 |
|
| 수동태 | anteitus 앞서여진 |
anteeundus 앞서여질 |
Comprehensa autem mensura Herculani pedis, quanta longinquitas corporis ei mensurae conveniret secundum naturalem membrorum omnium inter se competentiam modificatus est atque ita id collegit, quod erat consequens, tanto fuisse Herculem corpore excelsiorem quam alios, quanto Olympicum stadium ceteris pari numero factis anteiret. (Aulus Gellius, Attic Nights, A. Gellii Noctium Atticarum, Liber Primus, I 4:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 4:1)
sic nostros quoque veteres superesse alias dixisse pro superfluenti et vacivo neque admodum necessario, ita ut supra posuimus Varronem dicere, alias ita ut Cicero dixit, pro eo quod copia quidem et facultate ceteris anteiret, super modum tamen et largius prolixiusque flueret quam esset satis. (Aulus Gellius, Attic Nights, A. Gellii Noctium Atticarum, Liber Primus, XXII 11:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 11:1)
non enim inrupisse ad invitos sed accitum memorabat, quando nobilitate ceteros anteiret: (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XI, chapter 17 17:2)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 17장 17:2)
nec diu anquirendum quin Agrippina claritudine generis anteiret: (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XII, chapter 6 6:2)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 6장 6:2)
sed nescio quo modo, cum eum nemo anteiret his virtutibus, multi nobilitate praecucurrerunt. (Cornelius Tacitus, Vitae, Liber de Excellentibus Ducibus Exterarum Gentium, chapter 1 3:1)
(코르넬리우스 타키투스, , , 1장 3:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0015%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용