라틴어-한국어 사전 검색

armāte

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (armātus의 남성 단수 호격형) 무장한 (이)야

    형태분석: armāt(어간) + e(어미)

armātē

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (armātus의 부사 원급형) 무장하게

    형태분석: armāt(어간) + ē(어미)

armātus

1/2변화 형용사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: armātus, armāta, armātum

어원: armō(채비하다, 장착하다)의 분사형

  1. 무장한
  2. 장비를 갖춘
  3. 방어를 견고히 한
  4. 갑옷을 입은
  1. armed
  2. equipped
  3. fortified
  4. armoured

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 armātus

무장한 (이)가

armātī

무장한 (이)들이

armāta

무장한 (이)가

armātae

무장한 (이)들이

armātum

무장한 (것)가

armāta

무장한 (것)들이

속격 armātī

무장한 (이)의

armātōrum

무장한 (이)들의

armātae

무장한 (이)의

armātārum

무장한 (이)들의

armātī

무장한 (것)의

armātōrum

무장한 (것)들의

여격 armātō

무장한 (이)에게

armātīs

무장한 (이)들에게

armātae

무장한 (이)에게

armātīs

무장한 (이)들에게

armātō

무장한 (것)에게

armātīs

무장한 (것)들에게

대격 armātum

무장한 (이)를

armātōs

무장한 (이)들을

armātam

무장한 (이)를

armātās

무장한 (이)들을

armātum

무장한 (것)를

armāta

무장한 (것)들을

탈격 armātō

무장한 (이)로

armātīs

무장한 (이)들로

armātā

무장한 (이)로

armātīs

무장한 (이)들로

armātō

무장한 (것)로

armātīs

무장한 (것)들로

호격 armāte

무장한 (이)야

armātī

무장한 (이)들아

armāta

무장한 (이)야

armātae

무장한 (이)들아

armātum

무장한 (것)야

armāta

무장한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 armātus

무장한 (이)가

armātior

더 무장한 (이)가

armātissimus

가장 무장한 (이)가

부사 armātē

무장하게

armātius

더 무장하게

armātissimē

가장 무장하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • "'rem summam instinctu superum meritique doloris, o viduae - Armate animos et pellite sexum!" (Statius, P. Papinius, Thebais, book 5 5:49)

    (스타티우스, 푸블리우스 파피니우스, , 5권 5:49)

  • "Quid quaeris, armate Brito, ex tam longinquis partibus absens?í (Andreas Capellanus, DE AMORE, LIBER SECUNDUS, Capitulum VIII: De regulis amoris 5:9)

    (안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 2권, 8장: 사랑의 규칙들 5:9)

  • Beca, id est dimidium sicli iuxta mensuram sicli sanctuarii, dedit quisquis transit ad censum a viginti annis et supra, de sescentis tribus milibus et quingentis quinquaginta armatorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 38 38:26)

    이것은 인구 조사를 받은 스무 살 이상의 남자 육십만 삼천오백오십 명이 모두 머릿수대로 저마다 한 베카, 곧 성소 세켈로 반 세켈씩을 낸 셈이다. (불가타 성경, 탈출기, 38장 38:26)

  • nos autem ipsi armati et accincti pergemus ad proelium ante filios Israel, donec introducamus eos ad loca sua. Parvuli nostri erunt in urbibus muratis propter habitatorum insidias. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 32 32:17)

    그런 다음에 저희는 이스라엘 자손들을 그들이 살 곳으로 데려갈 때까지, 무장을 갖추고 그들 앞에 선발대로 서겠습니다. 그동안에 저희의 어린것들은 이 땅의 주민들을 피하여 요새 성읍들 안에서 머무를 수 있을 것입니다. (불가타 성경, 민수기, 32장 32:17)

  • Sin autem noluerint transire armati vobiscum in terram Chanaan, inter vos habitandi accipiant loca ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 32 32:30)

    그러나 그들이 무장을 하고 너희와 함께 건너가지 않으면, 너희와 함께 가나안 땅에서 소유지를 차지하게 하여라.” (불가타 성경, 민수기, 32장 32:30)

유의어

  1. 무장한

  2. 방어를 견고히 한

  3. 갑옷을 입은

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0161%

SEARCH

MENU NAVIGATION