라틴어-한국어 사전 검색

armātīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (armātus의 남성 복수 여격형) 무장한 (이)들에게

    형태분석: armāt(어간) + īs(어미)

  • (armātus의 남성 복수 탈격형) 무장한 (이)들로

    형태분석: armāt(어간) + īs(어미)

  • (armātus의 여성 복수 여격형) 무장한 (이)들에게

    형태분석: armāt(어간) + īs(어미)

  • (armātus의 여성 복수 탈격형) 무장한 (이)들로

    형태분석: armāt(어간) + īs(어미)

  • (armātus의 중성 복수 여격형) 무장한 (것)들에게

    형태분석: armāt(어간) + īs(어미)

  • (armātus의 중성 복수 탈격형) 무장한 (것)들로

    형태분석: armāt(어간) + īs(어미)

armātus

1/2변화 형용사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: armātus, armāta, armātum

어원: armō(채비하다, 장착하다)의 분사형

  1. 무장한
  2. 장비를 갖춘
  3. 방어를 견고히 한
  4. 갑옷을 입은
  1. armed
  2. equipped
  3. fortified
  4. armoured

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 armātus

무장한 (이)가

armātī

무장한 (이)들이

armāta

무장한 (이)가

armātae

무장한 (이)들이

armātum

무장한 (것)가

armāta

무장한 (것)들이

속격 armātī

무장한 (이)의

armātōrum

무장한 (이)들의

armātae

무장한 (이)의

armātārum

무장한 (이)들의

armātī

무장한 (것)의

armātōrum

무장한 (것)들의

여격 armātō

무장한 (이)에게

armātīs

무장한 (이)들에게

armātae

무장한 (이)에게

armātīs

무장한 (이)들에게

armātō

무장한 (것)에게

armātīs

무장한 (것)들에게

대격 armātum

무장한 (이)를

armātōs

무장한 (이)들을

armātam

무장한 (이)를

armātās

무장한 (이)들을

armātum

무장한 (것)를

armāta

무장한 (것)들을

탈격 armātō

무장한 (이)로

armātīs

무장한 (이)들로

armātā

무장한 (이)로

armātīs

무장한 (이)들로

armātō

무장한 (것)로

armātīs

무장한 (것)들로

호격 armāte

무장한 (이)야

armātī

무장한 (이)들아

armāta

무장한 (이)야

armātae

무장한 (이)들아

armātum

무장한 (것)야

armāta

무장한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 armātus

무장한 (이)가

armātior

더 무장한 (이)가

armātissimus

가장 무장한 (이)가

부사 armātē

무장하게

armātius

더 무장하게

armātissimē

가장 무장하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • vallem ungula fodit, exsultat audacter, in occursum pergit armatis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 39 39:21)

    그것은 골짜기에서 기분 좋게 땅을 차다가 적의 무기를 향하여 힘차게 달려간다. (불가타 성경, 욥기, 39장 39:21)

  • Turbis autem insurgentibus et ira repletis, Lysimachus, armatis fere tribus milibus, iniquis manibus coepit, duce quodam Aurano, aetate non minus ac dementia provecto. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 4 4:40)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 4장 4:40)

  • omnesque, qui ad spectaculum processerant, trucidavit et civitatem cum armatis discurrens ingentem multitudinem peremit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 5 5:26)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 5장 5:26)

  • At ille velociter sumpsit Nicanorem Patrocli de primoribus amicis et misit, datis ei de permixtis gentibus armatis non minus viginti milibus, ut universum Iudaeorum genus deleret; adiunxit autem ei et Gorgiam virum militarem et in bellicis rebus expertum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 8 8:9)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 8장 8:9)

  • Horum adventu tanta rerum commutatio est facta ut nostri, etiam qui vulneribus confecti procubuissent, scutis innixi proelium redintegrarent, calones perterritos hostes conspicati etiam inermes armatis occurrerent, (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, XXVII 27:1)

    (카이사르, 갈리아 전기, 2권, 27장 27:1)

유의어

  1. 무장한

  2. 방어를 견고히 한

  3. 갑옷을 입은

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0161%

SEARCH

MENU NAVIGATION