라틴어-한국어 사전 검색

crūde

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (crūdus의 남성 단수 호격형) 날것의 (이)야

    형태분석: crūd(어간) + e(어미)

crūdē

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (crūdus의 부사 원급형)

    형태분석: crūd(어간) + ē(어미)

crūdus

1/2변화 형용사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: crūdus, crūda, crūdum

어원: CRV-

  1. 날것의, 피의, 피투성이의
  2. 이른, 시기상조의, 조기의, 미완성의
  3. 준비가 안 된, 요리되지 않은, 날것의
  4. 무자비한, 잔인한, 거친
  1. raw, bloody, bleeding
  2. immature, unripe, premature
  3. unprepared, raw, uncooked
  4. (figuratively) crude, cruel, rough

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 crūdus

날것의 (이)가

crūdī

날것의 (이)들이

crūda

날것의 (이)가

crūdae

날것의 (이)들이

crūdum

날것의 (것)가

crūda

날것의 (것)들이

속격 crūdī

날것의 (이)의

crūdōrum

날것의 (이)들의

crūdae

날것의 (이)의

crūdārum

날것의 (이)들의

crūdī

날것의 (것)의

crūdōrum

날것의 (것)들의

여격 crūdō

날것의 (이)에게

crūdīs

날것의 (이)들에게

crūdae

날것의 (이)에게

crūdīs

날것의 (이)들에게

crūdō

날것의 (것)에게

crūdīs

날것의 (것)들에게

대격 crūdum

날것의 (이)를

crūdōs

날것의 (이)들을

crūdam

날것의 (이)를

crūdās

날것의 (이)들을

crūdum

날것의 (것)를

crūda

날것의 (것)들을

탈격 crūdō

날것의 (이)로

crūdīs

날것의 (이)들로

crūdā

날것의 (이)로

crūdīs

날것의 (이)들로

crūdō

날것의 (것)로

crūdīs

날것의 (것)들로

호격 crūde

날것의 (이)야

crūdī

날것의 (이)들아

crūda

날것의 (이)야

crūdae

날것의 (이)들아

crūdum

날것의 (것)야

crūda

날것의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 crūdus

날것의 (이)가

crūdior

더 날것의 (이)가

crūdissimus

가장 날것의 (이)가

부사 crūdē

crūdius

crūdissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • tu quoque, mater multi sic distinguunt, quia et intentio loquentis ab initio sic fuit, ut a saevitia Amoris inciperet, in secundo loco accusaret et matrem, ita tamen, ut criminis eius invidiam crude- litati Amoris adscriberet, et ideo geminandum ('ille'): (Maurus Servius Honoratus, In Vergilii Bucolicon Librum, ECLOGA OCTAVA., commline 50 38:4)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 38:4)

  • et, quod horribilius est, quod astronomi quidam et crude prophetantes necessarium asserunt quod, male usi libertate arbitrii, eligere maluistis. (Dantes Aligherius, Epistolae 75:5)

    (단테 알리기에리, 75:5)

  • Ille magis ludit, qui scribit prandia saevi Tereos, aut cenam, crude Thyesta, tuam, Aut puero liquidas aptantem Daedalon alas, Pascentem Siculas aut Polyphemon ovis. (Martial, Epigrammata, book 4, XLIX 49:2)

    (마르티알리스, 에피그램집, 4권, 49:2)

  • Non comedetis ex eo crudum quid nec coctum aqua, sed tantum assum igni; caput cum pedibus eius et intestinis vorabitis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 12 12:9)

    그것을 날로 먹거나 물에 삶아 먹어서는 안 된다. 머리와 다리와 내장이 있는 채로 불에 구워 먹어야 한다. (불가타 성경, 탈출기, 12장 12:9)

  • Etiam, antequam adolerent adipem, veniebat puer sacerdotis et dicebat immolanti: " Da mihi carnem, ut coquam sacerdoti; non enim accipiet a te carnem coctam sed crudam ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 2 2:15)

    게다가 굳기름을 태우기도 전에 사제의 시종이 와서, 제사를 바치는 사람에게 말하였다. “사제님께 구워 드리게 고기를 내놓으시오. 그분이 받으시는 것은 삶은 고기가 아니라 날고기요.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 2장 2:15)

유의어

  1. 이른

  2. 무자비한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0043%

SEARCH

MENU NAVIGATION