라틴어-한국어 사전 검색

dēlicta

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dēlictum의 복수 주격형) 나쁜 짓들이

    형태분석: dēlict(어간) + a(어미)

  • (dēlictum의 복수 대격형) 나쁜 짓들을

    형태분석: dēlict(어간) + a(어미)

  • (dēlictum의 복수 호격형) 나쁜 짓들아

    형태분석: dēlict(어간) + a(어미)

dēlictum

2변화 명사; 중성 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dēlictum, dēlictī

어원: (~에 관하여, ~에 대하여) + LIC-

  1. 나쁜 짓, 악행, 비행, 범죄, 위반
  1. fault, offense, misdeed, crime, transgression

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 dēlictum

나쁜 짓이

dēlicta

나쁜 짓들이

속격 dēlictī

나쁜 짓의

dēlictōrum

나쁜 짓들의

여격 dēlictō

나쁜 짓에게

dēlictīs

나쁜 짓들에게

대격 dēlictum

나쁜 짓을

dēlicta

나쁜 짓들을

탈격 dēlictō

나쁜 짓으로

dēlictīs

나쁜 짓들로

호격 dēlictum

나쁜 짓아

dēlicta

나쁜 짓들아

예문

  • et, posita utraque manu super caput eius, confiteatur Aaron super eum omnes iniquitates filiorum Israel et universa delicta atque peccata eorum; quae ponens super caput eius emittet illum per hominem paratum in desertum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 16 16:21)

    아론은 살려 둔 그 숫염소 머리에 두 손을 얹고, 이스라엘 자손들의 모든 죄, 곧 그들의 허물과 잘못을 고백하여 그것들을 그 염소 머리에 씌우고서는, 기다리고 있는 사람의 손에 맡겨 광야로 내보낸다. (불가타 성경, 레위기, 16장 16:21)

  • Et dixi: " Deus meus, confundor et erubesco levare faciem meam ad te, quoniam iniquitates nostrae multiplicatae sunt super caput nostrum, et delicta nostra creverunt usque ad caelum (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esdrae, 9 9:6)

    말씀드렸다. “저의 하느님, 너무나 부끄럽고 수치스러워서, 저의 하느님, 당신께 제 얼굴을 들 수가 없습니다. 저희 죄악은 머리 위로 불어났고, 저희 잘못은 하늘까지 커졌습니다. (불가타 성경, 에즈라기, 9장 9:6)

  • Quantas habeo iniquitates et peccata? Scelera mea et delicta ostende mihi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 13 13:23)

    얼마나 많습니까, 저의 죄와 허물이? 저의 악행과 죄를 저에게 알려 주십시오. (불가타 성경, 욥기, 13장 13:23)

  • Signares quasi in sacculo delicta mea, sed dealbares iniquitatem meam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 14 14:17)

    저의 악행은 자루에 봉해지고 당신께서는 저의 죄 위에다 칠을 하시련마는. (불가타 성경, 욥기, 14장 14:17)

  • Odium suscitat rixas, et universa delicta operit caritas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 10 10:12)

    미움은 싸움을 일으키지만 사랑은 모든 허물을 덮어 준다. (불가타 성경, 잠언, 10장 10:12)

유의어 사전

1. Delictum and peccatum denote the lighter sort of offences; delictum, more the transgression of positive laws, from levity; peccatum (from παχύς), rather of the laws of nature and reason, from indiscretion. 2. A synonyme and as it were a circumlocution of the above words is malefactum; whereas maleficium and facinus involve a direct moral reference; maleficium is any misdeed which, as springing from evil intention, deserves punishment; but facinus, a crime which, in addition to the evil intention, excites astonishment and alarm from the extraordinary degree of daring requisite thereto. 3. There are as many sorts of evil deeds, as there are of duties, against oneself, against others, against the gods; flagitium (from βλαγίς) is an offence against oneself, against one’s own honor, by gluttony, licentiousness, cowardice; in short, by actions which are not the consequence of unbridled strength, but of moral weakness, as evincing ignavia, and incurring shame; whereas scelus (σκληρόν) is an offence against others, against the right of individuals, or the peace of society, by robbery, murder, and particularly by sedition, by the display, in short, of malice; nefas (ἄφατον) is an offence against the gods, or against nature, by blasphemy, sacrilege, murder of kindred, betrayal of one’s country; in short, by the display of impietas, an impious outrage. Tac. G. 12. (ii. 139.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 나쁜 짓

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0051%

SEARCH

MENU NAVIGATION