고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: dēscendō, dēscendere, dēscendī, dēscensum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēscendō (나는) 내려간다 |
dēscendis (너는) 내려간다 |
dēscendit (그는) 내려간다 |
복수 | dēscendimus (우리는) 내려간다 |
dēscenditis (너희는) 내려간다 |
dēscendunt (그들은) 내려간다 |
|
과거 | 단수 | dēscendēbam (나는) 내려가고 있었다 |
dēscendēbās (너는) 내려가고 있었다 |
dēscendēbat (그는) 내려가고 있었다 |
복수 | dēscendēbāmus (우리는) 내려가고 있었다 |
dēscendēbātis (너희는) 내려가고 있었다 |
dēscendēbant (그들은) 내려가고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēscendam (나는) 내려가겠다 |
dēscendēs (너는) 내려가겠다 |
dēscendet (그는) 내려가겠다 |
복수 | dēscendēmus (우리는) 내려가겠다 |
dēscendētis (너희는) 내려가겠다 |
dēscendent (그들은) 내려가겠다 |
|
완료 | 단수 | dēscendī (나는) 내려갔다 |
dēscendistī (너는) 내려갔다 |
dēscendit (그는) 내려갔다 |
복수 | dēscendimus (우리는) 내려갔다 |
dēscendistis (너희는) 내려갔다 |
dēscendērunt, dēscendēre (그들은) 내려갔다 |
|
과거완료 | 단수 | dēscenderam (나는) 내려갔었다 |
dēscenderās (너는) 내려갔었다 |
dēscenderat (그는) 내려갔었다 |
복수 | dēscenderāmus (우리는) 내려갔었다 |
dēscenderātis (너희는) 내려갔었다 |
dēscenderant (그들은) 내려갔었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēscenderō (나는) 내려갔겠다 |
dēscenderis (너는) 내려갔겠다 |
dēscenderit (그는) 내려갔겠다 |
복수 | dēscenderimus (우리는) 내려갔겠다 |
dēscenderitis (너희는) 내려갔겠다 |
dēscenderint (그들은) 내려갔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēscendor (나는) 내려가여진다 |
dēscenderis, dēscendere (너는) 내려가여진다 |
dēscenditur (그는) 내려가여진다 |
복수 | dēscendimur (우리는) 내려가여진다 |
dēscendiminī (너희는) 내려가여진다 |
dēscenduntur (그들은) 내려가여진다 |
|
과거 | 단수 | dēscendēbar (나는) 내려가여지고 있었다 |
dēscendēbāris, dēscendēbāre (너는) 내려가여지고 있었다 |
dēscendēbātur (그는) 내려가여지고 있었다 |
복수 | dēscendēbāmur (우리는) 내려가여지고 있었다 |
dēscendēbāminī (너희는) 내려가여지고 있었다 |
dēscendēbantur (그들은) 내려가여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēscendar (나는) 내려가여지겠다 |
dēscendēris, dēscendēre (너는) 내려가여지겠다 |
dēscendētur (그는) 내려가여지겠다 |
복수 | dēscendēmur (우리는) 내려가여지겠다 |
dēscendēminī (너희는) 내려가여지겠다 |
dēscendentur (그들은) 내려가여지겠다 |
|
완료 | 단수 | dēscensus sum (나는) 내려가여졌다 |
dēscensus es (너는) 내려가여졌다 |
dēscensus est (그는) 내려가여졌다 |
복수 | dēscensī sumus (우리는) 내려가여졌다 |
dēscensī estis (너희는) 내려가여졌다 |
dēscensī sunt (그들은) 내려가여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dēscensus eram (나는) 내려가여졌었다 |
dēscensus erās (너는) 내려가여졌었다 |
dēscensus erat (그는) 내려가여졌었다 |
복수 | dēscensī erāmus (우리는) 내려가여졌었다 |
dēscensī erātis (너희는) 내려가여졌었다 |
dēscensī erant (그들은) 내려가여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēscensus erō (나는) 내려가여졌겠다 |
dēscensus eris (너는) 내려가여졌겠다 |
dēscensus erit (그는) 내려가여졌겠다 |
복수 | dēscensī erimus (우리는) 내려가여졌겠다 |
dēscensī eritis (너희는) 내려가여졌겠다 |
dēscensī erunt (그들은) 내려가여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēscendam (나는) 내려가자 |
dēscendās (너는) 내려가자 |
dēscendat (그는) 내려가자 |
복수 | dēscendāmus (우리는) 내려가자 |
dēscendātis (너희는) 내려가자 |
dēscendant (그들은) 내려가자 |
|
과거 | 단수 | dēscenderem (나는) 내려가고 있었다 |
dēscenderēs (너는) 내려가고 있었다 |
dēscenderet (그는) 내려가고 있었다 |
복수 | dēscenderēmus (우리는) 내려가고 있었다 |
dēscenderētis (너희는) 내려가고 있었다 |
dēscenderent (그들은) 내려가고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēscenderim (나는) 내려갔다 |
dēscenderīs (너는) 내려갔다 |
dēscenderit (그는) 내려갔다 |
복수 | dēscenderīmus (우리는) 내려갔다 |
dēscenderītis (너희는) 내려갔다 |
dēscenderint (그들은) 내려갔다 |
|
과거완료 | 단수 | dēscendissem (나는) 내려갔었다 |
dēscendissēs (너는) 내려갔었다 |
dēscendisset (그는) 내려갔었다 |
복수 | dēscendissēmus (우리는) 내려갔었다 |
dēscendissētis (너희는) 내려갔었다 |
dēscendissent (그들은) 내려갔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēscendar (나는) 내려가여지자 |
dēscendāris, dēscendāre (너는) 내려가여지자 |
dēscendātur (그는) 내려가여지자 |
복수 | dēscendāmur (우리는) 내려가여지자 |
dēscendāminī (너희는) 내려가여지자 |
dēscendantur (그들은) 내려가여지자 |
|
과거 | 단수 | dēscenderer (나는) 내려가여지고 있었다 |
dēscenderēris, dēscenderēre (너는) 내려가여지고 있었다 |
dēscenderētur (그는) 내려가여지고 있었다 |
복수 | dēscenderēmur (우리는) 내려가여지고 있었다 |
dēscenderēminī (너희는) 내려가여지고 있었다 |
dēscenderentur (그들은) 내려가여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēscensus sim (나는) 내려가여졌다 |
dēscensus sīs (너는) 내려가여졌다 |
dēscensus sit (그는) 내려가여졌다 |
복수 | dēscensī sīmus (우리는) 내려가여졌다 |
dēscensī sītis (너희는) 내려가여졌다 |
dēscensī sint (그들은) 내려가여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dēscensus essem (나는) 내려가여졌었다 |
dēscensus essēs (너는) 내려가여졌었다 |
dēscensus esset (그는) 내려가여졌었다 |
복수 | dēscensī essēmus (우리는) 내려가여졌었다 |
dēscensī essētis (너희는) 내려가여졌었다 |
dēscensī essent (그들은) 내려가여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēscende (너는) 내려가라 |
||
복수 | dēscendite (너희는) 내려가라 |
|||
미래 | 단수 | dēscenditō (네가) 내려가게 해라 |
dēscenditō (그가) 내려가게 해라 |
|
복수 | dēscenditōte (너희가) 내려가게 해라 |
dēscenduntō (그들이) 내려가게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēscendere (너는) 내려가여져라 |
||
복수 | dēscendiminī (너희는) 내려가여져라 |
|||
미래 | 단수 | dēscenditor (네가) 내려가여지게 해라 |
dēscenditor (그가) 내려가여지게 해라 |
|
복수 | dēscenduntor (그들이) 내려가여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēscendere 내려감 |
dēscendisse 내려갔음 |
dēscensūrus esse 내려가겠음 |
수동태 | dēscendī 내려가여짐 |
dēscensus esse 내려가여졌음 |
dēscensum īrī 내려가여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēscendēns 내려가는 |
dēscensūrus 내려갈 |
|
수동태 | dēscensus 내려가여진 |
dēscendendus 내려가여질 |
Ait illi: " Ego sum Deus, Deus patris tui. Noli timere descendere in Aegyptum, quia in gentem magnam faciam te ibi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 46 46:3)
그러자 하느님께서 말씀하셨다. “나는 하느님, 네 아버지의 하느님이다. 이집트로 내려가는 것을 두려워하지 마라. 내가 그곳에서 너를 큰 민족으로 만들어 주겠다. (불가타 성경, 창세기, 46장 46:3)
Cumque venisset Gedeon, narrabat aliquis somnium proximo suo et dicebat: " Ecce vidi somnium, et videbatur mihi quasi subcinericius panis ex hordeo volvi et in Madian castra descendere; cumque pervenisset ad tabernaculum, percussit illud atque subvertit et terrae funditus coaequavit ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 7 7:13)
기드온이 그곳에 이르러 보니, 마침 어떤 사람이 동료에게 꿈 이야기를 하고 있었다. 그가 이렇게 말하였다. “내가 꿈을 꾸었는데, 보리 빵 하나가 미디안 진영으로 굴러 오지 않겠는가! 천막에 다다른 그 빵이 천막을 치니 그것이 쓰러져 버리더군. 위아래가 뒤집히니 천막이 쓰러져 버린 것이지.” (불가타 성경, 판관기, 7장 7:13)
Et ait Ezechias: " Facile est umbram descendere decem gradibus, nec hoc volo ut fiat, sed ut revertatur retrorsum decem gradibus ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 20 20:10)
그러자 히즈키야가 대답하였다. “그림자가 열 칸 앞으로 길어지는 것은 쉬운 일이오. 그러니 열 칸 뒤로 돌아가게 해 주시오.” (불가타 성경, 열왕기 하권, 20장 20:10)
Assumpsitque centuriones et fortissimos viros ac principes populi et omne vulgus terrae, et fecerunt descendere regem de domo Domini et introire per medium portae Superioris in domum regis et collocaverunt eum in solio regali. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 23 23:20)
그런 다음에 그는 백인대장들과 귀족들과 백성을 다스리는 관리들과 온 나라 백성을 데려왔다. 그리고 그가 주님의 집에서 임금을 모시고 내려오자, 그들은 ‘윗대문’을 거쳐 왕궁으로 들어가 거기에서 임금을 왕좌에 앉혔다. (불가타 성경, 역대기 하권, 23장 23:20)
Misi ergo ad eos nuntios dicens: " Opus grande ego facio et non possum descendere; cur cessare oportet opus, si desistero et descendero ad vos? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Nehemiae, 6 6:3)
그래서 나는 심부름꾼들을 보내어 이렇게 대답하였다. “나는 지금 큰 공사를 하고 있기 때문에 내려갈 수가 없소. 어찌 나더러 일을 버려 둔 채 당신들한테로 내려가서, 이 일이 중단되게 하라는 말이오?” (불가타 성경, 느헤미야기, 6장 6:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0266%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용