- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

ēmittāmus

고전 발음: [에:타:] 교회 발음: [에:타:]

형태정보

  • (ēmittō의 현재 능동태 접속법 1인칭 복수형 ) (우리는) 내뿜자

    형태분석: ēmitt(어간) + a(어간모음) + mus(인칭어미)

ēmittō

3변화 동사; 상위2000위 고전 발음: [에:토:] 교회 발음: [에:토:]

기본형: ēmittō, ēmittere, ēmīsī, ēmissum

  1. 내뿜다, 방출하다
  2. 세게 던지다, 내던지다
  3. 내다, 지르다, 말하다
  4. 강요하다, 강제하다, 이끌다
  5. 내보내다
  6. 쫓아버리다, 쫓아내다, 배출하다
  1. I send forth, emit
  2. I hurl
  3. I utter
  4. I drive, force or cast out
  5. I discharge
  6. I expel

활용 정보

3변화

예문

  • Emisit eum Dominus Deus de paradiso Eden, ut operaretur humum, de qua sumptus est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 3 3:23)

    그래서 주 하느님께서는 그를 에덴 동산에서 내치시어, 그가 생겨 나온 흙을 일구게 하셨다. (불가타 성경, 창세기, 3장 3:23)

  • Emisit quoque columbam a se, ut videret si iam cessassent aquae super faciem terrae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 8 8:8)

    그는 또 물이 땅에서 빠졌는지 보려고 비둘기를 내보냈다. (불가타 성경, 창세기, 8장 8:8)

  • Exspectavitque nihilominus septem alios dies; et emisit columbam, quae non est reversa ultra ad eum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 8 8:12)

    노아는 이레를 더 기다려 그 비둘기를 내보냈다. 그러자 비둘기는 그에게 다시 돌아오지 않았다. (불가타 성경, 창세기, 8장 8:12)

  • Nephthali cerva emissa, dans cornua pulchra. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 49 49:21)

    납탈리는 풀어 놓은 암사슴 예쁜 새끼들을 낳는다. (불가타 성경, 창세기, 49장 49:21)

  • Igitur cum emisisset pharao populum, non eos duxit Deus per viam terrae Philisthim, quae vicina est, reputans ne forte paeniteret populum, si vidisset adversum se bella consurgere, et reverteretur in Aegyptum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 13 13:17)

    파라오가 이스라엘 백성을 내보낼 때, 하느님께서는 필리스티아인들의 땅을 지나는 길이 가장 가까운데도, 그들을 그곳으로 인도하지 않으셨다. 하느님께서 ‘그들이 닥쳐올 전쟁을 내다보고는 마음을 바꾸어 이집트로 되돌아가서는 안 되지.’ 하고 생각하셨던 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 13장 13:17)

유의어

  1. 내뿜다

    • iaciō (앞으로 보내다, 방출하다, 생산하다)
    • prōmittō (방출하다, 내뿜다)
    • efferō (방출하다, 쏟다, 게우다)
    • āmandō (제거하다, 치우다, 빼앗다)
    • vomō (방출하다, 게우다, 내다)
  2. 세게 던지다

  3. 내다

  4. 강요하다

    • impingō (몰다, 운전하다, 이끌다)
    • dēpellō (몰다, 운전하다, 이끌다)
  5. 내보내다

  6. 쫓아버리다

    • dētrūdō (추방하다, 쫓아내다)
    • expulsō (추방하다, 쫓아내다)
    • exigō (추방하다, 쫓아내다, 쫓다)

관련어

명사

형용사

동사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0130%

SEARCH

MENU NAVIGATION