- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

excesserīs

고전 발음: [리:] 교회 발음: [리:]

형태정보

  • (excēdō의 완료 능동태 접속법 2인칭 단수형 ) (너는) 출발했다

    형태분석: excess(어간) + eri(어간모음) + s(인칭어미)

excesseris

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (excēdō의 미래완료 능동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 출발했겠다

    형태분석: excess(어간) + eri(시제접사) + s(인칭어미)

excēdō

3변화 동사; 상위2000위 고전 발음: [케:도:] 교회 발음: [체:도:]

기본형: excēdō, excēdere, excessī, excessum

  1. 출발하다, 떠나가다, 물러가다, 은퇴하다, 사라지다
  2. 딛고 넘다, 한도를 넘다, 전진시키다, 앞으로 내보내다
  3. 사망하다, 죽다
  4. 떠나다
  5. 초월하다, 초과하다, 능가하다, 압도하다
  1. (intransitive) I go out, go forth or away; depart, retire, withdraw; disappear.
  2. (intransitive) I overstep, overtop, overpass, rise above, go beyond; advance, proceed; transgress, digress.
  3. (intransitive) I depart from life; decease, die.
  4. (transitive, of a place) I depart from, leave.
  5. (transitive, of a limit) I go beyond, surpass, exceed; tower above, overtop.

활용 정보

3변화

예문

  • Quin potius amabilem te, dum vivis, omnibus, desiderabilem, cum excesseris, reddis ? (Seneca, Liber II ad Novatum: de ira, Liber III 241:2)

    (세네카, 노여움에 대하여, 241:2)

  • leges rem surdam, inexorabilem esse, salubriorem melioremque inopi quam potenti, nihil laxamenti nec veniae habere, si modum excesseris; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber II 29:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 29:1)

  • si hercle tu ex istoc loco digitum transvorsum aut unguem latum excesseris aut si respexis, donicum ego te iussero, continuo hercle ego te dedam discipulam cruci. (T. Maccius Plautus, Aulularia, act 1, scene 1 1:21)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 1:21)

  • Tantaque fuit abundantia tritici, ut arenae maris coaequaretur, et copia mensuram excederet. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 41 41:49)

    이렇게 해서 요셉은 바다의 모래처럼 엄청난 곡식을 쌓아, 헤아리는 것조차 그만두었다. 헤아릴 수가 없었던 것이다. (불가타 성경, 창세기, 41장 41:49)

  • sumptis partibus, quas ab eo acceperant; maiorque pars venit Beniamin, ita ut quinque partibus excederet. Biberuntque et inebriati sunt cum eo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 43 43:34)

    요셉이 자기 상에서 각 사람의 몫을 나르게 하는데, 벤야민의 몫이 다른 모든 이들의 몫보다 다섯 배나 많았다. 그들은 요셉과 함께 마시며 즐거워하였다. (불가타 성경, 창세기, 43장 43:34)

유의어

  1. 출발하다

    • cēdō (물러나게 하다, 철회하다, 떠나가다)
    • dēcēdō (출발하다, 떠나다, 떠나가다)
    • concēdō (떠나가다, 가다, 물러나다)
    • facessō (출발하다, 떠나다, 떠나가다)
    • absistō (출발하다, 떠나다, 떠나가다)
    • dēmigrō (출발하다, 떠나가다)
  2. 떠나다

관련어

동사

부사

전치사

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0112%

SEARCH

MENU NAVIGATION